background image

4

S

ection

 2 — c

onSigneS

 

de

 

Sécurité

 

importanteS

5.  Conduisez lentement. Les charges lourdes peuvent 

modifier la direction, la capacité de freinage, la 

stabilité et la manœuvrabilité du véhicule. Limitez le 

poids des charges pour garder le contrôle du véhicule.

6.  Évitez les démarrages, les arrêts et les virages 

brusques pour que la charge ne se déplace pas.

Système de relevage de la benne

1.  Stationnez le véhicule sur une surface plane et 

engagez le frein de stationnement avant de relever la 

benne de chargement.

2.  Déchargez les charges lourdes manuellement.
3.  N’utilisez pas le véhicule lorsque la benne est relevée.
4.  N’utilisez pas le véhicule si le loquet de la benne est 

déverrouillé. Verrouillez toujours le loquet de la benne 

après avoir abaissé la benne. 

Structure de protection du conducteur et du passager

1.  Votre véhicule est équipé d’une structure de 

protection qui doit être maintenue en bon état. Prêtez 

attention à la hauteur des entrées.
a.  Ne modifiez jamais la structure de protection de 

quelque façon que ce soit.

b.  Ne redressez et ne ressoudez jamais une partie 

du châssis endommagée, car cela peut affaiblir la 

structure de protection et compromettre votre 

sécurité. Remplacez immédiatement le système 

de protection si endommagé.

c.  Ne fixez que les accessoires Cub Cadet au châssis 

et n’attachez que les éléments de fixation 

approuvés à la structure de protection.

d.  N’attachez jamais de cordes, de chaînes ou de 

câbles à la structure de protection aux fins de 

remorquage.

e.  Même si la structure de protection et la 

ceinture de sécurité vous protègent en cas d’un 

renversement du véhicule, ne prenez pas de 

risques inutilement.

Enfants

1.  Un accident grave risque de se produire si l’utilisateur 

de l’appareil n’est pas toujours vigilant en présence 

d’enfants. Les enfants sont souvent attirés par les 

véhicules utilitaires. Ils ne se rendent pas compte des 

dangers. En vue de prévenir tout accident, ne prenez 

jamais pour acquis qu’un enfant va rester là où vous 

l’avez vu.
a.  Gardez les enfants éloignés de la zone de travail 

et placez-les sous la surveillance d’un adulte autre 

que le conducteur du véhicule.

b.  Restez vigilant et arrêtez le véhicule dès qu’un 

enfant s’approche de la zone de travail.

c.  Regardez toujours derrière vous et vers le sol 

avant de reculer et lorsque vous reculez pour voir 

s’il y a des petits enfants.

d.  Ne transportez jamais d’enfants, car ils risquent de 

tomber et d’être gravement blessés ou de gêner 

le fonctionnement sécuritaire du véhicule.

e.  Faites très attention en vous approchant des 

virages masqués, des portails, des buissons, des 

arbres et des autres objets qui peuvent vous 

empêcher d’apercevoir un enfant.

f.  Retirez la clé de contact lorsque le véhicule est 

laissé sans surveillance pour empêcher toute 

utilisation non autorisée.

2.  Ne permettez jamais aux enfants de moins de 16 ans 

d’utiliser le véhicule. Les enfants de 16 ans et plus 

doivent lire et comprendre le mode d’emploi du 

véhicule et les consignes de sécurité inscrites dans le 

présent manuel. Ils doivent être formés et supervisés 

par un adulte et détenir un permis de conduite valide.

3.  Ne laissez pas les enfants prendre place dans la benne 

de chargement ni s’asseoir sur le conducteur, sur le 

passager ou ailleurs que sur le siège du passager. Ne 

transportez jamais les jeunes enfants, même sur le 

siège du passager. La ceintures de sécurité, la poignée 

et le siège du passager ne sont pas conçus pour 

accommoder les petits enfants de façon sécuritaire.

Entretien

Manipulation du carburant en toute sécurité

1.  Faites très attention lorsque vous manipulez 

du carburant pour éviter des blessures et des 

dommages. Le carburant est un produit extrêmement 

inflammable qui dégage des vapeurs pouvant 

exploser. Vous pouvez être gravement blessé si le 

carburant inflammable est éclaboussé sur votre peau 

ou sur vos vêtements. Lavez votre peau et changez 

immédiatement de vêtements.
a.  N’utilisez que des bidons de carburant approuvés.
b.  Ne faites jamais le plein des bidons dans la benne 

du véhicule ou à l’arrière d’un camion dont le 

plancher est recouvert d’un revêtement en 

plastique. Placez toujours les bidons par terre et 

loin de votre véhicule avant de les remplir.

c.  Dans la mesure du possible, déchargez l’appareil 

de la remorque et faites le plein par terre. Si cela 

n’est pas possible, faites le plein avec un bidon 

plutôt qu’avec une pompe à carburant.

d.  Maintenez le pistolet en contact avec le bord 

du réservoir de carburant ou avec l’ouverture 

du bidon jusqu’à ce que le plein soit terminé. 

N’utilisez pas un pistolet muni d’un dispositif de 

blocage en position ouverte.

e.  Éteignez tout cigare, toute cigarette, toute pipe 

ainsi que toute autre source d’inflammation.

f.  Ne faites jamais le plein à l’intérieur.
g.  N’enlevez jamais le bouchon du réservoir et 

n’ajoutez pas de carburant pendant que le 

moteur est en marche ou s’il est chaud. Laissez le 

moteur refroidir pendant au moins cinq minutes 

avant de faire le plein.

h.  Ne remplissez pas trop le réservoir de carburant. 

Laissez un espace d’environ ½" sous le col 

de remplissage du réservoir pour permettre 

l’expansion du carburant.

i.  Replacez le bouchon du réservoir et serrez-le 

bien.

j.  En cas de débordement, essuyez toute trace de 

carburant sur le véhicule. Poussez le véhicule loin 

du carburant renversé. Attendez cinq minutes 

avant de démarrer le moteur.

k.  Pour limiter les risques d’incendie, débarrassez 

le système d’échappement et le compartiment 

du moteur de brins d’herbe, de feuilles et de 

toute autre saleté. Essuyez les éclaboussures de 

carburant et d’huile et débarrassez-vous de tous 

les débris imbibés de carburant.

l.  N’entreposez jamais le véhicule ou les bidons de 

carburant près d’une flamme nue, d’une étincelle 

ou d’une veilleuse (chauffe-eau, radiateur, 

sécheuse ou tout autre appareil d’utilisation du 

gaz).

m.  Évitez les blessures qui peuvent résulter d’une 

explosion ou d’un incendie. NE transportez PAS 

de carburant ni tout autre liquide inflammable 

dans le véhicule ou dans la benne de chargement. 

Entretien général

1.  Ne faites jamais fonctionner l’appareil à l’intérieur 

ou dans un local mal aéré. Les gaz d’échappement 

contiennent du monoxyde de carbone, un gaz 

inodore très dangereux.

2.  Avant de nettoyer, de réparer ou d’examiner le 

véhicule, vérifiez que toutes les pièces mobiles sont 

arrêtées. Retirez la clé de contact pour empêcher tout 

démarrage accidentel. 

3.  Vérifiez souvent le bon fonctionnement des freins 

et du frein de stationnement puisqu’ils sont sujets 

à l’usure dans des conditions d’utilisation normale. 

Ajustez-les et effectuez l’entretien selon le besoin.

4.  Assurez-vous que tous les écrous, les boulons et les vis 

sont bien serrés pour que l’équipement soit toujours 

en bon état de fonctionnement.

5.  N’altérez jamais le système de verrouillage de 

sécurité ni tout autre dispositif de sécurité. 

Vérifiez régulièrement qu’ils sont en bon état de 

fonctionnement.

Utilisation sur une pente

Les pertes de contrôle et les renversements se produisent 

souvent sur des pentes et peuvent causer de graves 

blessures, voire la mort. N’utilisez pas le véhicule sur une 

pente supérieure à 15°. Faites très attention lorsque vous 

conduisez sur une pente. 

À faire :

1.  Conduisez en remontant et en descendant la pente. 

Faites très attention lorsque vous changez de 

direction sur une pente.

2.  Circulez lentement lorsque vous conduisez sur une 

pente. Conduisez toujours à faible vitesse lorsque 

vous descendez une pente afin de profiter du freinage 

par compression du moteur.

3.  Déplacez-vous lentement et progressivement sur une 

pente. Évitez de démarrer ou de vous arrêter sur une 

pente.

4.  Évitez de conduire sur des pentes glissantes, instables 

ou accidentées, car cela peut s’avérer dangereux.

5.  Soyez très prudent lorsque vous transportez une 

charge, car la charge peut réduire la stabilité du 

véhicule. Répartissez uniformément la charge et 

arrimez-la bien pour l’empêcher de bouger. 

À ne pas faire :

1.  Ne conduisez pas près d’une falaise, d’un fossé ou d’un 

remblai. Le véhicule peut se renverser soudainement 

si une roue franchit le bord d’une falaise ou d’un fossé, 

ou si ce bord cède sous son poids.

2.  N’arrêtez pas subitement et ne démarrez pas 

brusquement lorsque vous montez ou descendez une 

pente. Faites très attention lorsque vous changez de 

direction sur une pente. 

3.  N’effectuez pas de virage lorsque vous remontez ou 

descendez une pente. Le véhicule peut se renverser. Si 

vous devez tourner, ralentissez et tournez lentement 

et prudemment.

4.  Ne transportez pas et ne tirez pas de charges lorsque 

vous circulez sur une pente abrupte.

Remorquage

1.  Utilisez toujours une barre d’attelage homologuée et 

le point d’attache du véhicule.

2.  Ne remorquez pas des charges de plus de 226 kg  

(500 lb), ce qui comprend le poids de la charge et de 

la remorque.

3.  Le poids exercé sur l’attache de remorque ne doit pas 

dépasser 38 kg (85 lb).

4.  Conduisez lentement et faites très attention lorsque 

vous remorquez une charge. Assurez-vous de garder 

une distance suffisante pour freiner en toute sécurité. 

Chargez la remorque de façon adéquate.

5.  Ne remorquez pas de charges lourdes sur une 

pente supérieure à 5°. Lorsque vous descendez une 

pente ou lorsque vous effectuez un virage, le poids 

supplémentaire peut exercer une poussée plus 

forte sur le véhicule, ce qui peut vous en faire perdre 

le contrôle (c.-à-d., les capacités de freinage et de 

contrôle sont réduites, la charge remorquée peut 

causer une mise en portefeuille et faire renverser le 

véhicule).

Chargement et utilisation de la benne 

N’excédez pas la norme de capacité de charge totale du 

véhicule, soit 385 kg (850 lb). Cette charge comprend le 

poids du conducteur, du passager, des accessoires, de 

l’attache de remorque et du chargement.
1.  La charge de la benne ne doit pas dépasser 158 kg 

(350 lb).

2.  Répartissez uniformément la charge et arrimez-la bien 

pour l’empêcher de bouger.

3.  La hauteur de la charge ne doit pas dépasser celle 

de la benne de chargement. La charge risque de 

se déplacer vers l’avant et causer des blessures au 

conducteur ou au passager.

4.  Les dimensions de la charge ne doivent pas dépasser 

celles de la benne.

Summary of Contents for Challenger 400

Page 1: ...UCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY Form No 769 12196 March 13 2017 Utility Vehicle Challenger 400...

Page 2: ...lease be aware that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models Characteristics and features discussed and or illustrated in this manual may not be applicable...

Page 3: ...he utility vehicle without the seat belt fastened can result in death or injury 23 Improper use of the vehicle or failure to properly maintain it could result in decreased vehicle performance or perso...

Page 4: ...r or other gas appliances m Avoid injury from explosion or fire DO NOT carry fuel or other flammable liquids in vehicle or cargo bed General Service 1 Never run an engine indoors or in a poorly ventil...

Page 5: ...quipped with low permeation fuel lines and fuel tanks for evaporative emission control Please contact Customer Support for information regarding the evaporative emission control configuration for your...

Page 6: ...mbol Description WARNING RIDERS FALLING Riders can fall off and be seriously injured or killed MAX 15 WARNING SLOPES Do not operate on slopes greater than 15 WARNING CRUSH HAZARD Keep hands and other...

Page 7: ...ns multiple displays indicator lights and mode buttons It displays Fuel Level Vehicle Speed KM H MPH Gear Selection F N or R and the Odometer reading when the key is turned to the ON position In addit...

Page 8: ...enter console between the seats When engaged the differential lever locks the rear differential giving equal power to both rear wheels See Figure 3 7 In addition when the differential lock lever is in...

Page 9: ...or gate openings and other overhead objects such as utility lines and tree branches Overhead objects could catch the OPS and upset the utility vehicle 2 Do not modify the OPS by drilling holes for or...

Page 10: ...als See Seats section in Controls Features page 8 2 Adjust the seat belt to fit comfortably around your lap then buckle the seat belt WARNING Do not operate the vehicle without the OPS in place and th...

Page 11: ...bles you need to take into account Length and width Measure the size of your truck or trailer by taking width and length measurements at the floor level Compare these measurements to the width and len...

Page 12: ...es on the edge of the trailer or truck bed See Figure 4 7 Figure 4 7 5 Use tie down straps or cables to secure the ramps to the trailer or truck via the bumper steel bumpers only or trailer hitch safe...

Page 13: ...es P Inspect Clean CVT Air Filter P Inspect Front and Rear Shocks P Lubricate A Arms P Tighten Lug Nuts P Inspect OPS and Seat Belts P Inspect Tires P Change Transaxle Oil P Change more frequently if...

Page 14: ...ed tire pressure can reduce the life of the tire Check tire pressures before each use Seat Belts Check proper function before each use Replace seat belt assembly if any damage is found If damage is no...

Page 15: ...ry posts terminals and related accessories contain lead and lead compounds chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm Wash hands after handling IMPORTANT If remov...

Page 16: ...See Figure 6 13 Bolts Figure 6 13 2 Remove brake caliper assembly from brake disc See Figure 6 14 IMPORTANT Do not let the caliper hang from the brake hose Stressing the brake hose can damage it and...

Page 17: ...per function before each use or daily Contact your Cub Cadet dealer and replace the belt assembly if any damage is found If an accident has occurred which may have damaged the OPS have the OPS thoroug...

Page 18: ...ine misfires under load 1 Faulty spark plug 2 Stale or dirty fuel 3 Plugged fuel filter 4 Faulty coil or wire Engine does not restart when warm 1 Poor quality fuel 2 Very hot weather conditions 3 Fuel...

Page 19: ...ted 5 Fuel filter plugged 6 Fuel line pinched or kinked 7 Fuel pump output not adjusted to specification 8 Improper fuel 9 Air cleaner element plugged Starter does not work 1 Loose or corroded connect...

Page 20: ...ditional Storage Dash Box Power Port 12V Dash Mounted Front Bumper Standard LED headlights Standard Dimensions Length Width 98 6 x 49 0 98 6 x 51 6 w roof Tread Center F 41 8 R 39 5 Height Overall 75...

Page 21: ...el Kit Includes 4 Rims Lug Nuts 39A70087100 Fender Kit Blue 39A70061100 Fender Kit Camo 39A70089100 Fender Kit Red 39A70065100 Folding Polycarbonate Windshield 39A70063100 Full Acrylic Windshield 39A7...

Page 22: ...period of two years The warranty period begins on the date the outdoor equipment is delivered to an ultimate purchaser or first placed into service Subject to certain conditions and exclusions as sta...

Page 23: ...cause of the need for repair or replacement of the part That notwithstanding any adjustment of a component that has a factory installed and properly operating adjustment limiting device is still elig...

Page 24: ...site at www mtdcanada com This limited warranty does not provide coverage in the following cases a The engine or component parts thereof These items may carry a separate manufacturer s warranty Refer...

Page 25: ...ONS DE CE MANUEL AVANT D UTILISER VOTRE V HICULE UTILITAIRE LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRA NER DES BLESSURES CORPORELLES Formulaire 769 12196 13 mars 2017 V hicule utilitaire Challenger...

Page 26: ...e ses caract ristiques et son fonctionnement Veuillez noter que ce manuel peut mentionner une vaste gamme de sp cifications techniques concernant diff rents mod les Les caract ristiques d crites ou il...

Page 27: ...ins de s curit Si le conducteur ou le passager ne porte pas sa ceinture de s curit en cas de renversement de graves blessures ou la mort peuvent s ensuivre 23 L utilisation inappropri e du v hicule ou...

Page 28: ...e plein h Ne remplissez pas trop le r servoir de carburant Laissez un espace d environ sous le col de remplissage du r servoir pour permettre l expansion du carburant i Replacez le bouchon du r servoi...

Page 29: ...lateur peut provoquer l emballement du moteur et entra ner son fonctionnement des vitesses dangereuses Ne modifiez jamais le r glage d usine du r gulateur Avisconcernantles missionsdegaz Les v hicules...

Page 30: ...quent de tomber ce qui peut cause de graves blessures voire la mort MAX 15 AVERTISSEMENT PENTE N utilisez pas le v hicule sur une pente sup rieure 15 AVERTISSEMENT RISQUE DE COINCEMENT Tenez vos mains...

Page 31: ...e la position MARCHE ON l cran affiche le niveau de carburant la vitesse de d placement km h ou mi h le mode de d placement marche avant marche arri re neutre et l odom tre Le t moin de ceinture de s...

Page 32: ...ulons dans les quatre autres trous du plateau Serrez les boulons un couple de 170 pi lb Voir Figure 3 6 Figure 3 6 Anneauxd arrimage Les anneaux d arrimage sont utilis s pour s curiser une charge dura...

Page 33: ...ager 1 V rifiez bien la hauteur libre dans la zone de travail V rifiez bien l espace libre avant de passer par un portail sous des branches basses ou sous des lignes lectriques etc Les objets suspendu...

Page 34: ...servoir jusqu la base du col de remplissage Utilisez un carburant ayant un indice d octane de 87 ou plus 10 d thanol maximum 6 Apr s avoir termin de faire le plein pressez le bouchon sur le col de re...

Page 35: ...hargement du v hicule utilitaire AVERTISSEMENT Fixez bien les rampes de chargement sur la camionnette ou sur la remorque avec des sangles ou des c bles de fixation pour emp cher le d placement des ram...

Page 36: ...les rampes de chargement ad quates pour charger le v hicule utilitaire en toute s curit sur la camionnette ou sur la remorque suivez les instructions ci apr s pour commencer le chargement 1 Soyez tr...

Page 37: ...er les suspensions avant et arri re P Lubrifier les bras triangulaires P Serrer les crous de roue P V rifier la structure de protection et les ceintures de s curit P V rifier les pneus P Changer l hui...

Page 38: ...u tableau de bord cela peut entra ner des dommages Pressiondespneus AVERTISSEMENT Une pression d air excessive du pneu sup rieure 14 psi peut causer l clatement du pneu et ainsi entra ner de graves bl...

Page 39: ...es lunettes de protection et des gants lorsque vous manipulez une batterie Ne placez pas d objets m talliques entre les deux bornes de la batterie et ne laissez pas un objet m tallique entrer en conta...

Page 40: ...ue vous soulevez l arri re du v hicule 5 Retirez les quatre crous de roue et la roue Pour remplacer les plaquettes de frein suivez les tapes ci dessous Remplacementdesplaquettesdefrein 1 Enlevez les b...

Page 41: ...et les ceintures de s curit r guli rement soit une fois tous les six mois Avant chaque utilisation v rifiez que ces composants ne sont pas endommag s et qu ils fonctionnent bien Contactez votre conces...

Page 42: ...rburant est vent ou contient de la salet 3 Le filtre carburant est bouch 4 La bobine d allumage est d fectueuse ou le fil est d fectueux Le moteur ne red marre pas 1 Le carburant est de mauvaise quali...

Page 43: ...conduit de carburant est coinc ou pli 7 Le d bit de la pompe carburant n est pas r gl selon les sp cifications 8 Le carburant n est pas appropri 9 L l ment du filtre air est bouch Le d marreur ne fon...

Page 44: ...alimentation 12 volts int gr au tableau de bord Pare chocs avant De s rie Phares DEL De s rie Dimensions Longueur largeur 98 6 x 49 0 98 6 x 51 6 avec toit Rayon Avant 41 8 et arri re 39 5 Hauteur tot...

Page 45: ...jantes et crous de roue 39A70087100 Aile bleue 39A70061100 Aile camo 39A70089100 Aile rouge 39A70065100 Pare brise repliable en polycarbonate 39A70063100 Pare brise en acrylique 39A70051100 Cabine so...

Page 46: ...ARANTIE MTD Consumer Group Inc garantit l acheteur initial et chaque acheteur subs quent que 1 l quipement pour l ext rieur a t con u construit et quip conform ment tous les r glements applicables et...

Page 47: ...t prouver que l quipement pour l ext rieur a fait l objet d abus de n gligence ou d un entretien inad quat ou si cet abus cette n gligence ou cet entretien inad quat est directement l origine m me de...

Page 48: ...icles peuvent tre couverts par une garantie s par e du fabricant Consultez la garantie du fabricant pour les termes et conditions applicables b Les articles d entretien courant tels que les lubrifiant...

Reviews: