
41
Español
namiento, por lo tanto, la herramienta eléctrica debe
sostenerse por la manija aislada para accionarla� Si la
herramienta eléctrica entra en contacto con el circuito
cargado, las partes metálicas de la herramienta eléc-
trica pueden conducir electricidad y el operador puede
sufrir una descarga eléctrica�
•
Las dos manijas del productor deben sostenerse
con ambas manos firmemente cuando trabaje y la
base debe ser estable� Ambas manos pueden soste-
ner la herramienta eléctrica de forma estable; se debe
evitar la operación con una sola mano�
•
El cincel plano no debe utilizarse en el estado de
rotación (tal como taladro giratorio y taladro de marti-
llo), o el cincel se bloqueará y la herramienta eléctrica
perderá el control�
•
Solamente cuando se ponga los guantes podrá to-
car ya que los accesorios, las brocas y los accesorios
estarán calientes durante el funcionamiento, y es fácil
quemarse� Nunca toque inmediatamente la broca o las
partes circundantes al final del trabajo, ya que esas
partes estarán calientes y puede quemarse la piel�
Use guantes y un soporte medio para reducir la vibra-
ción y lesiones en las manos y los brazos�
•
Las manos y el cuerpo no deben colocarse entre la
herramienta eléctrica y la pared o columna para evitar
que la herramienta eléctrica salga volando cuando las
brocas se bloqueen�
•
En caso de usar un alargue, utilizar un cable de ali-
mentación de aislamiento doble con la misma especi-
ficación que el de la herramienta eléctrica.
•
Evite detener el motor de la herramienta eléctrica
cuando esté cargado�
•
Nunca saque astillas ni fragmentos con el motor de
la herramienta eléctrica en funcionamiento�
•
Nunca cambie el diseño de las brocas o cinceles, ni
utilice accesorios o artefactos no recomendados para
su herramienta eléctrica�
•
Cuando trabaje, nunca empuje demasiado fuerte la
herramienta eléctrica, ya que esto puede producir el
atascamiento de la broca o cincel y la sobrecarga del
motor�
•
Evite el atascamiento de la broca, el perforador o
el cincel en el material en el cual está trabajando� Si
esto sucede, no trate de aflojarlos con el motor de la
perforadora� Puede dañar el motor�
•
Nunca trate de sacar con fuerza las brocas, perfo-
radores o cinceles atascados en el material en el cual
está trabajando con un martillo o con otros objetos: las
partículas de metal que saltan pueden dañar tanto al
operador como a las personas que se encuentran en
los alrededores�
•
Evite el sobrecalentamiento de su herramienta eléc-
trica, cuando la utilice por un tiempo prolongado�
Advertencia: las sustancias químicas
contenidas en el polvo generado al li-
jar, cortar, aserrar, rectificar, perforar y
otras actividades de la industria de la
construcción puede producir cáncer, deficiencia
congénita o ser perjudicial para la fertilidad.
El ion
de algunas sustancias químicas será:
•
antes de realizar cualquier reparación o
sustitución de la máquina, primero hay que
desenchufar;
•
los productos de dióxido de silicio transparente
y otros de albañilería en la pared de ladrillos
y cemento; el arseniato cromatado (CCA), en
madera con tratamiento químico. El grado de
daño de estas sustancias dependerá del grado
frecuente de realización de estos trabajos� Si desea
reducir el contacto con estas sustancias químicas,
trabaje en el lugar con ventilación y use aparatos
con certificados de seguridad (como la máscara
antipolvo diseñada con un pequeño filtro de polvo).
Símbolos usados en el manual
Los siguientes símbolos se utilizan en el manual de
instrucciones, recuerde sus significados. La interpre
-
tación correcta de los símbolos le permitirá el uso co
-
rrecto y seguro de la herramienta eléctrica�
Símbolo
Significado
Martillo combinado
Secciones marcadas con
gris - agarre suave (con su-
perficie aislada).
Etiqueta con número de
serie:
CT ��� - modelo;
XX - fecha de fabricación;
XXXXXXX - número de serie.
SDS
PLUS
SDS-PLUS
(mandril o tipo
de vástago accesorio)�
Lea todas las reglas e ins-
trucciones de seguridad�
Use gafas de seguridad�
Use protectores para los oí
-
dos�
Use una máscara antipolvo�
Desconecte la herramienta
eléctrica de la red antes de
instalarla o ajustarla�
Riesgo de daños en las lí
-
neas de cableado o del ser-
vicio doméstico�
Summary of Contents for 420244
Page 1: ......
Page 5: ...5...
Page 6: ...6...
Page 7: ...7...
Page 8: ...8...
Page 9: ...9...
Page 88: ...88 RCD RCD RCD GFCI ELCB...
Page 89: ...89...
Page 90: ...90 CCA CT XX XXXXXXX SDS PLUS SDS PLUS...
Page 91: ...91 1 SDS PLUS 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 SDS PLUS 18 19...
Page 94: ...94 10 www crown tools com...
Page 96: ...96 RCD RCD RCD GFCI ELCB off...
Page 97: ...97 off...
Page 98: ...98 CCA CT...
Page 99: ...99 SDS PLUS SDS PLUS 1 SDS PLUS 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 SDS PLUS...
Page 102: ...102 3 15 9 390 10 www crown tools com...
Page 104: ...104 RCD GFCI ELCB...
Page 105: ...105...
Page 106: ...106...
Page 107: ...107 CT XX XXXXXXX SDS PLUS SDS PLUS...
Page 110: ...110 13 9 15 9 390 10 www crown tools com...
Page 112: ...112 RCD GFCI ELCB...
Page 113: ...113...
Page 114: ...114 CT XX XXXXXXX SDS PLUS SDS PLUS...
Page 115: ...115 1 SDS PLUS 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 SDS PLUS 18 19...
Page 118: ...118 www crown tools com i...
Page 127: ...127 RCD GFCI ELCB...
Page 128: ...128...
Page 129: ...129 CCA CT XXXXXXX SDS PLUS SDS PLUS...
Page 132: ...132 7 11 8 3 1 SDS PLUS 4 9 14 9 11 12 13 3 15 9 390 10 www crown tools com...
Page 133: ...133...
Page 134: ...134...
Page 135: ...135...
Page 136: ...136...
Page 137: ...137...
Page 138: ...138...
Page 139: ...139...
Page 140: ...140...
Page 141: ...141...
Page 142: ...142...
Page 143: ...143...
Page 144: ...144...
Page 145: ...145...
Page 146: ...146...
Page 147: ...147...
Page 148: ......