background image

46

47

PT

PT

CONFIGURAÇÃO DO TELEFONE

Para  configurar  o  seu  telefone,  selecione  o  seu  idioma  e  siga  as 

instruções apresentadas no ecrã. 

TRANSFERÊNCIA DE DADOS DO SEU TELEMÓVEL ANTIGO PARA 
O NOVO

Quando iniciar o seu novo telefone e der os primeiros passos para 

o  configurar,  ser-lhe-á  automaticamente  oferecida  a  etapa  de 

transferência de dados.

1. 

Ligue o seu novo telefone, seleccione a língua desejada e clique em 

Start para iniciar os passos de configuração do seu novo telefone.

2.

 Durante estas etapas, ligue o seu novo telefone a um telemóvel ou 

rede WIFI. É imperativo que tanto o seu telefone antigo como o novo 

estejam ligados à Internet

3.

  Quando  aparecer  a  janela  «Copiar  as  suas  aplicações  e  dados», 

clique em Seguinte. 

A  opção  1  para  transferir  dados  através  de  um  dispositivo  antigo  é 

exibida, clique em Next e siga os passos descritos em «Opção 1: Use o 

seu dispositivo antigo».

Se não tiver um cabo ou quiser transferir os  seus  dados  através da 

aplicação Google, seleccione «Don’t have a cable? Poderá então seguir 

as instruções descritas na «Opção 2: Utilizar a aplicação Google».

Opção 1: Utilize o seu antigo dispositivo

1.

 Ligue e mantenha o seu antigo dispositivo desbloqueado

2.

 Utilize um cabo adequado ao seu dispositivo antigo, tal como um 

cabo de carregamento

3.

 Ligue o seu dispositivo antigo ao novo com o cabo

4.

 Copie os dados para o seu novo dispositivo, seguindo as instruções 

no ecrã do dispositivo antigo

Opção 2: Utilizar a aplicação Google

1.

 Abra a aplicação Google no seu antigo dispositivo

2.

  Diga  «OK  Google,  Configurar  o  meu  dispositivo»  ou  escreva 

«Configurar o meu dispositivo» no campo de pesquisa

3.

 Siga as instruções e seleccione o «nome do seu novo dispositivo» 

no seu dispositivo antigo.

4.

 Confirme as formas e valores do seu antigo dispositivo

5.

 Copie os dados para o seu novo dispositivo, seguindo as instruções 

no ecrã do dispositivo antigo

Para  mais  informações  (

transferência a partir de uma cópia de 

segurança  efetuada  num  iPhone

),  consulte  o  guia  do  utilizador 

disponível na página do produto www.crosscall.com

X-LINK 

TM*

 O SISTEMA INTELIGENTE DE CONEXÃO MAGNÉTICA

 Este  conector  magnético  na  parte  traseira  do  seu  smartphone 

permite num só gesto fixar e conectar o seu smartphone aos 

acessórios exclusivos X-LINK

TM*

 Dependendo dos acessórios, o X-LINK

TM*

 pode carregar o seu 

telemóvel ou transferir os seus dados. 

(*Magconn Technology)

X-BLOKER

Nas situações que requerem um apoio máximo, este acessório 

exclusivo fornecido com o seu telemóvel garante a fixação do 

seu  smartphone  nos  acessórios  compatíveis.  Fixa-se 

facilmente  nos  entalhes  laterais  do  seu  telemóvel.  O  seu 

revestimento  de  silicone  reduz  as  vibrações  causadas  pelos 

choques. 

Descubra toda a gama de acessórios compatíveis com o X-LINK

TM*

 e o 

X-BLOCKER em 

www.crosscall.com > Acessórios

ELIMINAÇÃO DOS DADOS (CONFIGURAÇÃO DE FÁBRICA)

Antes de reiniciar o telemóvel, certifique-se de que guardou os seus 

dados importantes armazenados no aparelho. 

Para repor a configuração de fábrica do seu aparelho, vá a

Definições  >  Sistema  >  Opções  de  reinicialização  e  clique  em 

«Eliminar todos os dados» (repor a configuração de fábrica).

 

Esta ação eliminará todos os dados da memória interna do seu 

telemóvel.

Neste menu, também pode reiniciar as suas preferência ou o Wi-Fi, os 

dados móveis e o Bluetooth

MEDIDAS DE SEGURANÇA

ESTANQUIDADE

• 

 Acabou  de  comprar  um  telemóvel  em  conformidade  com  a 

norma  internacional  IP68  Para  garantir  uma  utilização  e  uma 

estanqueidade  ótimas,  assegure-se  de  que  todas  as  tampas  que 

cobrem os conectores USB e a ficha para os auscultadores estão 

corretamente fechadas.

• 

 Não abra a tampa traseira do aparelho quando este estiver na água 

ou num ambiente muito húmido.

• 

 As  juntas  em  borracha  fixadas  nas  tampas  são  componentes 

fundamentais  do  aparelho.  Tenha  atenção  para  não  danificar  a 

junta de borracha quando abre ou fecha a tampa de estanquidade. 

Assegure-se de que a junta não tem quaisquer resíduos, como areia 

ou poeira, para evitar danificar o aparelho.

• 

 As tampas que cobrem as aberturas podem ficar frouxas em caso 

de queda ou impacto. Assegure-se de que todas as tampas estão 

corretamente alinhadas e bem fechadas.

• 

 Se  o  aparelho  foi  submerso  em  água  ou  se  o  microfone  ou  o 

altifalante estiver molhado é possível que o som não esteja nítido 

durante  uma  chamada.  Assegure-se  de  que  o  microfone  ou  o 

altifalante está limpo e seco limpando-o com um pano seco. Não 

pressione uma ponta (palito, objeto metálico ou outro) no microfone 

Summary of Contents for CORE-Z5

Page 1: ...CORE Z5 Quick start guide Guide de d marrage rapide Warranty info inside Informations sur la garantie l int rieur Vsebuje Sadr i GARANCIJSKO IZJAVO JAMSTVENI LIST...

Page 2: ...1 CORE Z5 Designed in France and assembled in China Imported by CROSSCALL 245 RUE PAUL LANGEVIN 13290 AIX EN PROVENCE France...

Page 3: ...il manuale d uso completo nell ultima versione disponibile accessibile sul sito web www crosscall com it_IT userguides PT As informa es presentes neste manual est o sujeitas a altera es devido princi...

Page 4: ...leur 20 LED de notifications 21 Prise pour couteurs capuchons d tanch it toujours bien refermer 22 Cam ra arri re 48MP Fusion4 Loud speaker SIM card and micro SD card insertion tray 8MP front facing c...

Page 5: ...ifalante 2 Sensores de luminosidade e de proximidade 3 Bot o de volume 4 Bot o de ligar desligar e leitor de impress o digital 5 Entalhes X BLOCKER 6 Microfone 7 Passagem para o cabo de seguran a 8 aP...

Page 6: ...usion4 3 2 1 AR 5 4 USB 8 7 X BLOCKER 6 4 9 C 12 1 11 3 10 14 LED micro SD 13 SIM 17 16 2 15 8 20 X LINKTM 18 21 LED 4 48 22 SR 1 2 3 4 5 X BLOCKER 6 7 8 USB T C 9 4 10 3 11 1 12 SIM SD 13 LED 14 8MP...

Page 7: ...provided 2 Remove the drawer completely 3 You can insert 2 SIM cards and a micro SD card into your phone For optimal compatibility with operator services we recommend that you insert your SIM card int...

Page 8: ...our smartphone to compatible accessories It is easily attached to the slots on the side of your mobile The silicone coating reduces vibrations caused by knocks Discover the full range of accessories c...

Page 9: ...llow your children or pets to chew or lick the device Do not press on your eyes ears or any part of the body with your device and do not put it in your mouth Do not use the flash close to the eyes of...

Page 10: ...rised limit value 2 W kg SAR limb 2 63 W kg authorised limit value 4 W kg WARRANTY Your phone along with the accessories in the box are guaranteed against any defect or malfunction that may arise due...

Page 11: ...magn tique au dos de votre smartphone permet en un geste de le fixer et de connecter votre smartphone aux accessoires exclusifs X LINKTM Suivant les accessoires le X LINKTM peut aussi charger votre m...

Page 12: ...provoquer des touffements Votre t l phone peut mettre un son lev Ne comptez pas uniquement sur votre t l phone pour mettre des appels d urgence Ne l utilisez pas dans les stations service vitez l exp...

Page 13: ...s suivantes Voir page 11 12 INFORMATIONS SUR LE LOGICIEL La version logicielle du produit est N1982 x ou X 0 a 9 A a Z repr sentant les mises jour sur l exp rience utilisateur les correctifs de s curi...

Page 14: ...EVO Cuando inicies tu nuevo tel fono y des los primeros pasos para configurarlo se te ofrecer autom ticamente el paso de transferencia de datos 1 Encienda su nuevo tel fono seleccione el idioma desead...

Page 15: ...stanqueidad Si pone su tel fono en agua de mar o clorada acl relo con agua dulce Si el dispositivo est mojado s quelo cuidadosamente con un pa o limpio y suave La resistencia al agua del dispositivo p...

Page 16: ...local en materia de eliminaci n de desechos cuando deseche el embalaje la bater a y el tel fono usado Ll velos a un punto limpio para que sean reciclados correctamente No tire tel fonosnibater asusad...

Page 17: ...ichtert die Handhabung dieses neuen Ger ts EINLEGEN DER SIM KARTE 1 Das Kartenfach mit dem mitgelieferten SIM Kartenauswurfwerkzeug herausziehen 2 Das Kartenfach vollst ndig herausziehen 3 Ihr Smartph...

Page 18: ...der Produktseite www crosscall com X LINKTM DAS INTELLIGENTE MAGNETISCHE VERBINDUNGSSYSTEM Die Magnetverbindung auf der R ckseite Ihres Smartphones erm glicht es Ihnen Ihr Smartphone mit einem einfach...

Page 19: ...HTUNG Beachten Sie alle Sicherheitsma nahmen und vorschriften bei der Benutzung Ihres Ger ts w hrend des Fahrens Autofahrer d rfen in einem im Verkehr befindlichen Fahrzeug Ihr Smartphone nicht in der...

Page 20: ...ung f r alle Bandbreiten ist niedriger als der h chste in der harmonisierten Norm angegebene Grenzwert Die f r diese Funkanlage geltenden Nenngrenzwerte f r die Frequenzb nder und die Sendeleistung ab...

Page 21: ...ando si avvia il nuovo telefono e si compiono i primi passi per configurarlo vienepropostaautomaticamentelafaseditrasferimento dei dati 1 Accendere il nuovo telefono selezionare la lingua desiderata e...

Page 22: ...membrana di impermeabilit Se il telefono viene introdotto in acqua di mare o acqua clorata sciacquarlo con acqua dolce Se il dispositivo bagnato asciugarlo con un panno pulito e morbido La resistenza...

Page 23: ...tre degli adolescenti PROTEZIONE DELL AMBIENTE Rispettare le regole locali in materia di smaltimento dei rifiuti quando ci si disfa dell imballaggio della batteria o del telefono usato Conferiscili in...

Page 24: ...all com Assistenza Garanzia valida dalla data d acquisto del telefono riportata sulla fattura originale La garanzia commerciale cessa di diritto al termine del suddetto periodo Obrigada pela sua confi...

Page 25: ...na parte traseira do seu smartphone permite num s gesto fixar e conectar o seu smartphone aos acess rios exclusivos X LINKTM Dependendo dos acess rios o X LINKTM pode carregar o seu telem vel ou tran...

Page 26: ...nha o telem vel afastados dos estimuladores card acos e de outros aparelhos m dicos eletr nicos 15 cm Mantenha o telem vel no lado oposto ao implante Respeitar as restri es de utiliza o espec ficas de...

Page 27: ...ia do utilizador patches de seguran a Google etc As atualiza es de software s o publicadas pelo fabricante para corrigir os erros ou melhorar as fun es ap s o lan amento do produto Todas as vers es do...

Page 28: ...de eerste stappen onderneemt om hem te configureren krijgt u automatisch de stap gegevensoverdracht aangeboden 1 Schakel uw nieuwe telefoon in selecteer de gewenste taal en klik op Start om de configu...

Page 29: ...met een schone zachte doek Dewaterdichtheidvanhetapparaatkaninbepaaldeomstandigheden lichte trillingen veroorzaken Deze trillingen bijvoorbeeld wanneer het volume erg hoog staat zijn volkomen normaal...

Page 30: ...jdering bij het weggooien van de verpakking de batterij en de afgedankte telefoon Breng deze producten naar een verzamelpunt zodat ze correct gerecycled kunnen worden De afgedankte batterij of telefoo...

Page 31: ...og telefona Vodi za brzi po etak olak ava upoznavanje s va im novim ure ajem INSTALIRANJE SIM KARTICE 1 Izvadite ladicu s pomo u prilo enog alata za vadenje 2 Potpuno izvucite ladicu 3 Imate mogu nost...

Page 32: ...a mobitel osigurava priklju ivanje va eg pametnog telefona na kompatibilni dodatni pribor Jednostavno se pri vr uje na bo ne zareze va eg mobitela Njegov silikonski premaz smanjuje vibracije uzrokovan...

Page 33: ...re ajem ako je bilo koji dio napukao slomljen ili ako se pregrije Ne dopustite djeci ili ku nim ljubimcima da va u ili li u ure aj Nemojte prislanjati svoj ure aj na o i u i ili bilo koji dio tijela i...

Page 34: ...ojureaja______________________________________________ Ureaj kupljen datum _______________Potpis i ig__________________ Ureaj preuzet datum __________________________________________ Jamstveni rok pro...

Page 35: ...ganja baterije kratkom spoju u slu aju vidljivih intervencija neovla tene osobe slomljen pe at omota baterije ili baterijskih elija ili ako je baterija bila upotrjebljavana u ure aju za koji nije bila...

Page 36: ...jego konfiguracj automatycznie zostanie zaproponowany krok transferu danych 1 W cz sw j nowy telefon wybierz dany j zyk i kliknij przycisk Start aby rozpocz kroki konfiguracji nowego telefonu 2 Podcz...

Page 37: ...ia mo e powodowa drobne wibracje w okre lonych warunkach Tego rodzaju wibracje na przyk ad kiedy g o no jest ustawiona na wysoki poziom s ca kowicie normalne i nie wp ywaj na prawid owe funkcjonowanie...

Page 38: ...h w kobiet w ci y i podbrzuszy dzieci i m odzie y OCHRONA RODOWISKA Nale y przestrzega lokalnych przepis w dotycz cych utylizacji odpad w w celu utylizacji opakowania baterii i u ywanego telefonu Nale...

Page 39: ...elefonu figuruj cej na oryginalnej fakturze Gwarancja handlowa wygasa automatycznie z ko cem tego okresu Zahvaljujemo se vam za zaupanje in za nakup tega pametnega telefona Vodnik za hiter za etek vam...

Page 40: ...e na stranske zareze mobilnega telefona Njegova silikonska prevleka zmanj uje vibracije ki jih povzro ajo udarci Celoten izbor dodatne opreme zdru ljive z X LINKTM in X BLOCKER najdete na www crosscal...

Page 41: ...den od njenih delov po en zlomljen ali e je pregreta Ne dovolite otrokom ali hi nim ljubljen kom da ve ijo ali li ejo aparat Aparata ne naslanjajte na o i u esa ali kateri koli del telesa in ga ne vti...

Page 42: ..._________________________________________ Prodajalec datum ig podpis ___________________________________ _____________________________________________________________ Datum izrocitve blaga____________...

Page 43: ...hitrim spremembam teh pogojev korozivnim vplivom oksidaciji razlitju hrane ali pijace ali vplivom kemicnih sredstev 9 Ta garancija ne velja ce je izdelek odpiral spreminjal ali popravljal kdorkoli dr...

Page 44: ...SIM 2 SIM 512 sim 1 sim 2 micro sd sim 1 sim 2 SIM2 SIM 1 MICRO SD SIM2 SIM 1 20 100 0 80 1 WIFI 2 3 1 1 Google 2 Google 1 1 2 3 4 Google 2 Google 1 OK Google 2 3 4 5 iPhone www crosscall com X LINKT...

Page 45: ...86 87 AR AR WIFI IP68 USB JACK USB Crosscall 131 55 15 15...

Page 46: ...AX 5 35 5 15 802 11AX WI FI 7 125 5 925 802 11A AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK NI 11 Z A 9 X 0 N1982 x Google https www crosscall c...

Page 47: ...SR SIM 1 SIM SIM 2 3 2 SIM SD SIM SIM 1 sim 1 SIM 1 SIM SIM 2 SD 512 GB sim 1 sim 2 micro sd sim 1 sim 2 SIM2 SIM 1 MICRO SD SIM2 SIM 1 4 20 80 0 100 1 2 3 1 1 2 1 1 2 3 4 2 1 2 3 4 5 iPhone www cross...

Page 48: ...92 93 SR SR X LINKTM X LINKTM X LINKTM Magconn Technology X BLOCKER X LINKTM le X BLOCKER www crosscall com Accessories WIFI Bluetooth IP68 USB USB JACK Cross call 55 C 131 F 15 mm...

Page 49: ...2014 53 https www crosscall com en_FR userguides 802 11 5 15 5 35 802 11 5 925 7 125 802 11 AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK NI 11 12...

Page 50: ...96 SR https www crosscall com en_FR userguides SAR 5 mm ICNIRP 2 W kg 4 W kg 10 g SAR 1 50 W kg 2 W kg SAR 1 03 W kg 2 W kg SAR 2 63 W kg 4 W kg www crosscall com Assistance Warranty...

Page 51: ...V 2022 10 20...

Reviews: