background image

20

21

FR

FR

propre  et  sec  en  l’essuyant  avec  un  chiffon  sec.  Ne  pas  enfoncer 

une  pointe  (cure-dent,  objet  métallique  ou  autre)  dans  le  micro 

ou  le  haut-parleur  car  cela  pourrait  endommager  la  membrane 

d’étanchéité.

• 

 Si  vous  mettez  votre  téléphone  dans  de  l’eau  de  mer  ou  de  l’eau 

chlorée, rincez-le à l’eau douce.

• 

 Si l’appareil est mouillé, séchez-le soigneusement avec un chiffon 

doux et propre.

• 

 La  résistance  à  l’eau  de  l’appareil  peut  entraîner  de  légères 

vibrations  dans  certaines  conditions.  De  telles  vibrations,  par 

exemple lorsque le volume est réglé à un niveau élevé, sont tout à 

fait normales et n’affectent pas le bon fonctionnement de l’appareil.

• 

 Une fluctuation des températures peut entraîner une augmentation 

ou une baisse de la pression, qui pourra affecter la qualité du son. 

Le cas échéant, ouvrez les caches d’étanchéité afin d’évacuer l’air.

• 

 Après  chaque  immersion  du  mobile  dans  l’eau,  bien  sécher 

l’intérieur  des  capuchons  d’étanchéité  USB  et  JACK.  En  effet,  il 

se peut que des gouttes d’eau restent dans les capuchons ce qui 

entraine un risque d’oxydation.

BATTERIE

• 

 Ne démontez pas la batterie de votre mobile vous-même. Si vous 

rencontrez un problème, contactez le Service Client Crosscall.

• 

 Utilisez le chargeur inclus dans la boîte d’origine de votre mobile

• 

 Ne l’exposez pas à des températures supérieures à 55 °C / 131 °F.

• 

 Veillez à ne pas altérer votre mobile avec des pointes métalliques 

car cela risquerait de percer la batterie.

• 

 Si votre téléphone a été broyé ou fortement endommagé au point 

d’impacter la batterie, ne pas toucher votre téléphone et contacter 

le Service Client qui vous indiquera la démarche à suivre.

• 

 Si  vous  détectez  des  signes  de  surchauffe  (odeur  anormale, 

traces  suspectes…),  ne  touchez  plus  votre  mobile  et  contactez 

immédiatement  le  Service  Client  qui  vous  indiquera  la  procédure 

à suivre.

• 

 Ne provoquez pas de court-circuit.

• 

 Recyclez la batterie selon les normes en vigueur.

• 

 Ne la jetez pas au feu. 

• 

Ne chargez pas votre téléphone pendant un orage. 

• 

 N’utilisez pas votre chargeur en milieu humide, cela pourrait causer 

des courts-circuits, des feux, ou endommager le chargeur.

• 

 Le  fait  de  laisser  une  batterie  dans  un  environnement  aux 

températures extrêmement élevées peut engendrer une explosion 

ou la fuite de liquides ou de gaz inflammables.

• 

 Une batterie soumise à une pression atmosphérique extrêmement 

faible peut provoquer une explosion ou la fuite de liquides ou de gaz 

inflammables.

ATTENTION

• 

 Respectez toutes les mesures et les normes de sécurité relatives 

à  l’utilisation  de  votre  appareil  lorsque  vous  conduisez.  L’usage 

du  téléphone  tenu  en  main  par  le  conducteur  d’un  véhicule  en 

circulation est interdit.

• 

 Maintenez  votre  téléphone  à  15  mm  de  votre  corps  au  minimum 

lorsque vous passez des appels.

• 

Les petites pièces peuvent provoquer des étouffements.

• 

Votre téléphone peut émettre un son élevé.

• 

 Ne comptez pas uniquement sur votre téléphone pour émettre des 

appels d’urgence.

• 

Ne l’utilisez pas dans les stations-service.

• 

Évitez l’exposition aux champs magnétiques.

• 

 Tenez-le  éloigné  des  stimulateurs  cardiaques  et  autres  appareils 

médicaux électroniques (15 cm).

• 

Tenez l’appareil du côté opposé à l’implant.

• 

 Respectez  les  restrictions  d’usage  spécifiques  à  certains  lieux 

(hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires, ...).

• 

 Veuillez  éteindre  votre  téléphone  à  proximité  de  matériaux  ou 

liquides explosifs.

• 

 Évitez  les  températures  extrêmes.  Ne  gardez  pas  votre  appareil 

dans des endroits extrêmement chauds ou froids.

• 

Ne démontez pas votre téléphone.

• 

Évitez de cogner ou d’endommager votre téléphone.

• 

 Faites en sorte que les terminaux de la batterie ne touchent aucun 

élément conducteur, tel que du métal ou du liquide.

• 

 Arrêtez d’utiliser votre appareil si l’une de ses parties est fissurée, 

cassée ou si elle surchauffe.

• 

 Ne  laissez  pas  vos  enfants  ou  vos  animaux  mâcher  ou  lécher 

l’appareil.

• 

 N’appuyez  pas  sur  vos  yeux,  vos  oreilles  ou  sur  une  quelconque 

partie du corps avec votre appareil et ne le mettez pas dans votre 

bouche.

• 

 N’utilisez  pas  le  flash  à  proximité  des  yeux  de  personnes  ou 

d’animaux.

• 

N’utilisez pas votre appareil à l’extérieur pendant un orage.

• 

 N’utilisez  que  les  accessoires  originaux  de  ce  téléphone  et 

n’installez pas sa batterie dans un autre téléphone.

PROTECTION AUDITIVE

• 

 Ce  téléphone  respecte  les  réglementations  actuelles  en  matière 

de limitation du volume de sortie maximal. Une écoute prolongée 

avec des écouteurs à un volume élevé peut provoquer une baisse 

de l’audition !

• 

 Arrêtez d’utiliser le produit ou baissez le volume si vous sentez que 

vos oreilles bourdonnent.

• 

 Ne  réglez  pas  le  volume  à  un  niveau  trop  élevé,  le  corps  médical 

recommande de ne pas s’exposer de façon prolongée à un volume 

élevé.

• 

 Si vous branchez des écouteurs ou un casque audio, ne réglez pas 

le volume à un niveau trop élevé car une pression sonore excessive 

peut provoquer une perte auditive.

• 

 Afin d’éviter tout dommage auditif, un volume élevé sur de longues 

périodes est à proscrire.

• 

Veuillez n’utiliser que des casques adaptés à votre téléphone

RECOMMANDATIONS POUR RÉDUIRE L’EXPOSITION DE

L’UTILISATEUR AUX RAYONNEMENTS

•  Utilisez  votre  téléphone  dans  de  bonnes  conditions  de  réception 

(nombre maximal de barres de réseau) pour diminuer la quantité de 

rayonnements reçus. Evitez de passer des appels dans les parkings 

souterrains et lors des déplacements en train ou dans la voiture.

• Utilisez un kit mains libres ou le haut-parleur.

•  Les  enfants  et  adolescents  doivent  faire  un  usage  raisonné  des 

téléphones  mobiles  en  évitant,  par  exemple,  les  communications 

nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels.

•  Eloignez  le  téléphone  du  ventre  des  femmes  enceintes  et  du  bas 

ventre des adolescents.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Veuillez  respecter  les  règles  locales  en  matière  d’élimination  des 

Summary of Contents for CORE-Z5

Page 1: ...CORE Z5 Quick start guide Guide de d marrage rapide Warranty info inside Informations sur la garantie l int rieur Vsebuje Sadr i GARANCIJSKO IZJAVO JAMSTVENI LIST...

Page 2: ...1 CORE Z5 Designed in France and assembled in China Imported by CROSSCALL 245 RUE PAUL LANGEVIN 13290 AIX EN PROVENCE France...

Page 3: ...il manuale d uso completo nell ultima versione disponibile accessibile sul sito web www crosscall com it_IT userguides PT As informa es presentes neste manual est o sujeitas a altera es devido princi...

Page 4: ...leur 20 LED de notifications 21 Prise pour couteurs capuchons d tanch it toujours bien refermer 22 Cam ra arri re 48MP Fusion4 Loud speaker SIM card and micro SD card insertion tray 8MP front facing c...

Page 5: ...ifalante 2 Sensores de luminosidade e de proximidade 3 Bot o de volume 4 Bot o de ligar desligar e leitor de impress o digital 5 Entalhes X BLOCKER 6 Microfone 7 Passagem para o cabo de seguran a 8 aP...

Page 6: ...usion4 3 2 1 AR 5 4 USB 8 7 X BLOCKER 6 4 9 C 12 1 11 3 10 14 LED micro SD 13 SIM 17 16 2 15 8 20 X LINKTM 18 21 LED 4 48 22 SR 1 2 3 4 5 X BLOCKER 6 7 8 USB T C 9 4 10 3 11 1 12 SIM SD 13 LED 14 8MP...

Page 7: ...provided 2 Remove the drawer completely 3 You can insert 2 SIM cards and a micro SD card into your phone For optimal compatibility with operator services we recommend that you insert your SIM card int...

Page 8: ...our smartphone to compatible accessories It is easily attached to the slots on the side of your mobile The silicone coating reduces vibrations caused by knocks Discover the full range of accessories c...

Page 9: ...llow your children or pets to chew or lick the device Do not press on your eyes ears or any part of the body with your device and do not put it in your mouth Do not use the flash close to the eyes of...

Page 10: ...rised limit value 2 W kg SAR limb 2 63 W kg authorised limit value 4 W kg WARRANTY Your phone along with the accessories in the box are guaranteed against any defect or malfunction that may arise due...

Page 11: ...magn tique au dos de votre smartphone permet en un geste de le fixer et de connecter votre smartphone aux accessoires exclusifs X LINKTM Suivant les accessoires le X LINKTM peut aussi charger votre m...

Page 12: ...provoquer des touffements Votre t l phone peut mettre un son lev Ne comptez pas uniquement sur votre t l phone pour mettre des appels d urgence Ne l utilisez pas dans les stations service vitez l exp...

Page 13: ...s suivantes Voir page 11 12 INFORMATIONS SUR LE LOGICIEL La version logicielle du produit est N1982 x ou X 0 a 9 A a Z repr sentant les mises jour sur l exp rience utilisateur les correctifs de s curi...

Page 14: ...EVO Cuando inicies tu nuevo tel fono y des los primeros pasos para configurarlo se te ofrecer autom ticamente el paso de transferencia de datos 1 Encienda su nuevo tel fono seleccione el idioma desead...

Page 15: ...stanqueidad Si pone su tel fono en agua de mar o clorada acl relo con agua dulce Si el dispositivo est mojado s quelo cuidadosamente con un pa o limpio y suave La resistencia al agua del dispositivo p...

Page 16: ...local en materia de eliminaci n de desechos cuando deseche el embalaje la bater a y el tel fono usado Ll velos a un punto limpio para que sean reciclados correctamente No tire tel fonosnibater asusad...

Page 17: ...ichtert die Handhabung dieses neuen Ger ts EINLEGEN DER SIM KARTE 1 Das Kartenfach mit dem mitgelieferten SIM Kartenauswurfwerkzeug herausziehen 2 Das Kartenfach vollst ndig herausziehen 3 Ihr Smartph...

Page 18: ...der Produktseite www crosscall com X LINKTM DAS INTELLIGENTE MAGNETISCHE VERBINDUNGSSYSTEM Die Magnetverbindung auf der R ckseite Ihres Smartphones erm glicht es Ihnen Ihr Smartphone mit einem einfach...

Page 19: ...HTUNG Beachten Sie alle Sicherheitsma nahmen und vorschriften bei der Benutzung Ihres Ger ts w hrend des Fahrens Autofahrer d rfen in einem im Verkehr befindlichen Fahrzeug Ihr Smartphone nicht in der...

Page 20: ...ung f r alle Bandbreiten ist niedriger als der h chste in der harmonisierten Norm angegebene Grenzwert Die f r diese Funkanlage geltenden Nenngrenzwerte f r die Frequenzb nder und die Sendeleistung ab...

Page 21: ...ando si avvia il nuovo telefono e si compiono i primi passi per configurarlo vienepropostaautomaticamentelafaseditrasferimento dei dati 1 Accendere il nuovo telefono selezionare la lingua desiderata e...

Page 22: ...membrana di impermeabilit Se il telefono viene introdotto in acqua di mare o acqua clorata sciacquarlo con acqua dolce Se il dispositivo bagnato asciugarlo con un panno pulito e morbido La resistenza...

Page 23: ...tre degli adolescenti PROTEZIONE DELL AMBIENTE Rispettare le regole locali in materia di smaltimento dei rifiuti quando ci si disfa dell imballaggio della batteria o del telefono usato Conferiscili in...

Page 24: ...all com Assistenza Garanzia valida dalla data d acquisto del telefono riportata sulla fattura originale La garanzia commerciale cessa di diritto al termine del suddetto periodo Obrigada pela sua confi...

Page 25: ...na parte traseira do seu smartphone permite num s gesto fixar e conectar o seu smartphone aos acess rios exclusivos X LINKTM Dependendo dos acess rios o X LINKTM pode carregar o seu telem vel ou tran...

Page 26: ...nha o telem vel afastados dos estimuladores card acos e de outros aparelhos m dicos eletr nicos 15 cm Mantenha o telem vel no lado oposto ao implante Respeitar as restri es de utiliza o espec ficas de...

Page 27: ...ia do utilizador patches de seguran a Google etc As atualiza es de software s o publicadas pelo fabricante para corrigir os erros ou melhorar as fun es ap s o lan amento do produto Todas as vers es do...

Page 28: ...de eerste stappen onderneemt om hem te configureren krijgt u automatisch de stap gegevensoverdracht aangeboden 1 Schakel uw nieuwe telefoon in selecteer de gewenste taal en klik op Start om de configu...

Page 29: ...met een schone zachte doek Dewaterdichtheidvanhetapparaatkaninbepaaldeomstandigheden lichte trillingen veroorzaken Deze trillingen bijvoorbeeld wanneer het volume erg hoog staat zijn volkomen normaal...

Page 30: ...jdering bij het weggooien van de verpakking de batterij en de afgedankte telefoon Breng deze producten naar een verzamelpunt zodat ze correct gerecycled kunnen worden De afgedankte batterij of telefoo...

Page 31: ...og telefona Vodi za brzi po etak olak ava upoznavanje s va im novim ure ajem INSTALIRANJE SIM KARTICE 1 Izvadite ladicu s pomo u prilo enog alata za vadenje 2 Potpuno izvucite ladicu 3 Imate mogu nost...

Page 32: ...a mobitel osigurava priklju ivanje va eg pametnog telefona na kompatibilni dodatni pribor Jednostavno se pri vr uje na bo ne zareze va eg mobitela Njegov silikonski premaz smanjuje vibracije uzrokovan...

Page 33: ...re ajem ako je bilo koji dio napukao slomljen ili ako se pregrije Ne dopustite djeci ili ku nim ljubimcima da va u ili li u ure aj Nemojte prislanjati svoj ure aj na o i u i ili bilo koji dio tijela i...

Page 34: ...ojureaja______________________________________________ Ureaj kupljen datum _______________Potpis i ig__________________ Ureaj preuzet datum __________________________________________ Jamstveni rok pro...

Page 35: ...ganja baterije kratkom spoju u slu aju vidljivih intervencija neovla tene osobe slomljen pe at omota baterije ili baterijskih elija ili ako je baterija bila upotrjebljavana u ure aju za koji nije bila...

Page 36: ...jego konfiguracj automatycznie zostanie zaproponowany krok transferu danych 1 W cz sw j nowy telefon wybierz dany j zyk i kliknij przycisk Start aby rozpocz kroki konfiguracji nowego telefonu 2 Podcz...

Page 37: ...ia mo e powodowa drobne wibracje w okre lonych warunkach Tego rodzaju wibracje na przyk ad kiedy g o no jest ustawiona na wysoki poziom s ca kowicie normalne i nie wp ywaj na prawid owe funkcjonowanie...

Page 38: ...h w kobiet w ci y i podbrzuszy dzieci i m odzie y OCHRONA RODOWISKA Nale y przestrzega lokalnych przepis w dotycz cych utylizacji odpad w w celu utylizacji opakowania baterii i u ywanego telefonu Nale...

Page 39: ...elefonu figuruj cej na oryginalnej fakturze Gwarancja handlowa wygasa automatycznie z ko cem tego okresu Zahvaljujemo se vam za zaupanje in za nakup tega pametnega telefona Vodnik za hiter za etek vam...

Page 40: ...e na stranske zareze mobilnega telefona Njegova silikonska prevleka zmanj uje vibracije ki jih povzro ajo udarci Celoten izbor dodatne opreme zdru ljive z X LINKTM in X BLOCKER najdete na www crosscal...

Page 41: ...den od njenih delov po en zlomljen ali e je pregreta Ne dovolite otrokom ali hi nim ljubljen kom da ve ijo ali li ejo aparat Aparata ne naslanjajte na o i u esa ali kateri koli del telesa in ga ne vti...

Page 42: ..._________________________________________ Prodajalec datum ig podpis ___________________________________ _____________________________________________________________ Datum izrocitve blaga____________...

Page 43: ...hitrim spremembam teh pogojev korozivnim vplivom oksidaciji razlitju hrane ali pijace ali vplivom kemicnih sredstev 9 Ta garancija ne velja ce je izdelek odpiral spreminjal ali popravljal kdorkoli dr...

Page 44: ...SIM 2 SIM 512 sim 1 sim 2 micro sd sim 1 sim 2 SIM2 SIM 1 MICRO SD SIM2 SIM 1 20 100 0 80 1 WIFI 2 3 1 1 Google 2 Google 1 1 2 3 4 Google 2 Google 1 OK Google 2 3 4 5 iPhone www crosscall com X LINKT...

Page 45: ...86 87 AR AR WIFI IP68 USB JACK USB Crosscall 131 55 15 15...

Page 46: ...AX 5 35 5 15 802 11AX WI FI 7 125 5 925 802 11A AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK NI 11 Z A 9 X 0 N1982 x Google https www crosscall c...

Page 47: ...SR SIM 1 SIM SIM 2 3 2 SIM SD SIM SIM 1 sim 1 SIM 1 SIM SIM 2 SD 512 GB sim 1 sim 2 micro sd sim 1 sim 2 SIM2 SIM 1 MICRO SD SIM2 SIM 1 4 20 80 0 100 1 2 3 1 1 2 1 1 2 3 4 2 1 2 3 4 5 iPhone www cross...

Page 48: ...92 93 SR SR X LINKTM X LINKTM X LINKTM Magconn Technology X BLOCKER X LINKTM le X BLOCKER www crosscall com Accessories WIFI Bluetooth IP68 USB USB JACK Cross call 55 C 131 F 15 mm...

Page 49: ...2014 53 https www crosscall com en_FR userguides 802 11 5 15 5 35 802 11 5 925 7 125 802 11 AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR UK NI 11 12...

Page 50: ...96 SR https www crosscall com en_FR userguides SAR 5 mm ICNIRP 2 W kg 4 W kg 10 g SAR 1 50 W kg 2 W kg SAR 1 03 W kg 2 W kg SAR 2 63 W kg 4 W kg www crosscall com Assistance Warranty...

Page 51: ...V 2022 10 20...

Reviews: