background image

Spécifications

Plage de fréquences 

:

FM 88 à 108 MHz

:

AM 530 à 1 700 kHz

Source d’alimentation

:

adaptateur d’alimentation 12v 1200mA

Antennes

:

antenne externe pour FM

:

barre de ferrite intégrée pour AM

Haut-parleurs

:

5 x 10,2 cm de type dynamique

Accessoire

:

câble auxiliaire (de 3,5 à 3,5 mm)

Lecteur CD

:

prend en charge les CD et les CD MP3

**LA CONCEPTION ET LES SPÉCIFICATIONS SONT SUJETTES À DES MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS**

AVERTISSEMENT :

NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ AFIN
D’ÉVITER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER. VOYANTS SOUDÉS EN PLACE. AUCUNE
PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. FAIRE APPEL
À UNE PERSONNE QUALIFIÉE POUR LES RÉPARATIONS.

FRANÇAIS

13

Le point d’exclamation
d a n s   u n   t r i a n g l e
équilatéral est destiné à
alerter l’utilisateur de la
présence d’instructions
d ’ u t i l i s a t i o n   e t   d e
maintenance (entretien)
importantes dans la
d o c u m e n t a t i o n
accompagnant l’appareil.

RISQUE DE DÉCHARGE

ÉLECTRIQUE NE PAS

ATTENTION

ATTENTION :

 NE PAS RETIRER LE

BOÎTIER (OU L’ARRIÈRE) AFIN DE
R É D U I R E   L E   R I S Q U E   D E
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. IL N’Y
A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.
VEUILLEZ FAIRE APPEL À UNE
PERSONNE QUALIFIÉE POUR LES
RÉPARATIONS.

L a   l a m p e   c l i g n o t a n t e
accompagnée d’un symbole
de flèche dans un triangle
équilatéral est destinée à
alerter l’utilisateur de la
présence d’une « tension
dangereuse » non isolée
dans le boîtier de l’appareil
qui peut être suffisante pour
constituer un risque de
décharge électrique pour
les personnes.

FRANÇAIS

Généralités

Dépannage

L’appareil ne fonctionne pas

1

Est-ce que le câble d’alimentation est bien 
branché à la prise d’alimentation de l’appareil 
et l’adaptateur bien branché à la prise murale ?
Y a-t-il du courant dans la prise murale?

2

Est-ce que l’appareil est allumé ? Réglez le 
sélecteur de FONCTIONS à la position MARCHE
(ON).

La radio n’émet aucun son.

1

Assurez-vous que le sélecteur de FONCTION 
est à la bonne position. Si ce n’est pas le cas, 
mettez-le à RADIO.

2

Réglez le contrôle de VOLUME pour augmenter
le volume.

3

Tournez le bouton de syntonisation afin de trouver
un poste.

Le CD ne joue pas.

1

Assurez-vous que le CD a bien été inséré avec
le côté imprimé vers le haut.

20

Summary of Contents for cr1101a

Page 1: ...Jukebox with CD CR1101A www crosleyradio com Manual del Usuario 910 132041 0010 200...

Page 2: ......

Page 3: ...er or have the same characteristics as the original part Unauthorized substitutions may result in fire electric shock or other hazards 20 Safety Check Upon completion of any service or repairs to this...

Page 4: ...r for AM Speakers 2 x 4 dynamic type Accessory Line in Cord 3 5mm to 3 5mm CD Player Plays CD and MP3 CD DESIGN AND SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZ...

Page 5: ...eces Notas con un CD se pueden programar como m ximo 20 pistas para reproducirlas en cualquier orden Con un MP3 se pueden programar como m ximo 99 pistas para reproducirlas en cualquier orden 1 Para r...

Page 6: ...eproducci n o en pausa presione el BOT N DE SUBIR CARPETA para moverse entre carpetas hacia delante 2 Cuando llegue a la carpeta que desee seleccione la pista que desee dentro de la carpeta 1 Presione...

Page 7: ...T BUTTON STOP BUTTON LED DISPLAY PLAY PAUSE BUTTON FOLDER UP RANDOM BUTTON VOLUME CONTROL AM FM BAND SWITCH FUNCTION SWITCH TUNING CONTROL Control Locators ESPA OL 28 Ubicaci n de los controles ANTENA...

Page 8: ...N PROGRAM BOT N REPEAT BOT N DE DETENCI N PANTALLA LED BOT N PLAY PAUSE SUBIR CARPETA BOT N RAMDOM CONTROL DE VOLUMEN INTERRUPTOR DE BANDA AM FM INTERRUPTOR DE FUNCIONES CONTROL DE SINTONIZACI N Ubica...

Page 9: ...ce the desired folder is reached select the desired track in the folder that you wish to play 1 Press the FORWARD SKIP BUTTON or the REVERSE SKIP BUTTON to select a desired track 2 Press the PLAY PAUS...

Page 10: ...ks are programmed into memory press the PLAY PAUSE BUTTON to begin playback of programmed tracks Adjust the Volume 6 Programming will be erased when the CD DOOR is opened or the STOP BUTTON is pressed...

Page 11: ...S SIN PREVIO AVISO ADVERTENCIA PARA EVITAR INCENDIOS Y DESCARGAS EL CTRICAS NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD NO QUITE LA CUBIERTA LAS LUCES INDICADORAS EST N SOLDADAS NO HAY PIEZAS...

Page 12: ...ier manera f Cuando el aparato cambia abruptamente de funcionamiento esto indica la necesidad de reparaci n 19 Piezas de repuesto En el caso que Usted necesita piezas de repuesto hay que verificar que...

Page 13: ...Jukebox with CD CR1101A www crosleyradio com 11 Manuel d Utilisateur Jukebox with CD CR1101A www crosleyradio com 22 Manualdeinstrucciones...

Page 14: ...ur op rer avec des piles ou d autres sources d nergie rapportez vous l avis d op ration 11 Mise la terre ou polarisation Cet appareil peut tre quip d une fiche polaris e de cordon d alimentation en co...

Page 15: ...N ATTENTION NE PAS RETIRER LE BO TIER OU L ARRI RE AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE D CHARGE LECTRIQUE IL N Y AAUCUNE PI CE R PARABLE PAR L UTILISATEUR L INT RIEUR VEUILLEZ FAIRE APPEL UNE PERSONNE QUALIF...

Page 16: ...de lecture en boucle appuyez de nouveau sur le BOUTON LECTURE EN BOUCLE Lecture CD en boucle Lecture programm e MODE AUXILIAIRE Vous pouvez brancher un lecteur audio externe cet appareil afin d coute...

Page 17: ...souhait 7 Pour mettre la lecture en pause appuyez sur le BOUTON LECTURE PAUSE Le t moin lumineux DEL clignotera Appuyez sur le BOUTON LECTURE PAUSE pour reprendre la lecture 8 Appuyez sur le BOUTON A...

Page 18: ...NE FRAN AIS PORTE DU CADRAN D AFFICHAGE PORTE DU COMPARTIMENT CD BOUTON LECTURE EN BOUCLE BOUTON SUIVANT PROGRAMME REPETITION BOUTON ARR T AFFICHAGE LED BOUTON PLAY PAUSE DOSSIER PR C DENT BOUTON RAMD...

Reviews: