
F
GB
ATTENTION : DANGER DE
POLLUTION BIOLOGIQUE
Le lavage doit être effectué avec
de l’eau potable (température min. 5° C -
max. 40°C) et adéquatement adoucie.
ATTENTION
Ne pas laisser les couteaux, les
outils ou les parties démontées
sur le sol et/ou près de la machine, mais
les placer loin de la zone de travail:
DANGER DE COUPE ET/OU
CISAILLEMENT PAR PROJECTION OU
CHUTE PENDANT LE LAVAGE
8.2.3 LAVAGE MANUEL INTERIEUR
Après le lavage intérieur automatique, pour
terminer le lavage intérieur de la zone de la
moule il faut :
8.2.3a
Tourner le régulateur de débit de la lance sur
“+” pour effectuer un rinçage de la moule des
lames avec de l’eau.
8.2.3b
Empoigner la lance et appuyer sur le
poussoir HYDROLAVAGE MANUEL (5).
NOTE :
Le poussoir HYDROLAVAGE
MANUEL (5) est activé avec
toutes les portes de la moule fermées ou
avec une seule porte de visite ouverte.
ATTENTION
the washing must be carried on
with drinkable and sweetened
water (min. temperature 5°C – max
temperature 40°C)
:
DANGER OF
BIOLOGICAL POLLUTION.
ATTENTION
Do not leave knives, tools or
disassembled parts on the floor
and/or near the machine, but place them
out of the working area: DANGER OF CUT
AND/OR SHEARING DUE TO PROJEC-
TION OR FALL DURING THE WASHING.
8.2.3 MANUAL INNER WASHING
After the automatic inner washing, to
complete the inner washing of the die area, it
is necessary to:
8.2.3a
Act on the nozzle flow rate regulator by
turning it to “+“ to rinse the blade die with
only water.
8.2.3b
Hold the nozzle tight and press the button
MANUAL WATER WASHING (5).
NOTE
The button MANUAL WATER
WASHING (5) is enabled when all
the die inspection doors are closed or when
a die inspection door is open.
61
8.2.3a
8.2.3b
5
Summary of Contents for SECTOR MATIC
Page 8: ......
Page 29: ...F GB...
Page 132: ......
Page 150: ...PART PARTIE F GB 15 15 PIECES JOINTES ENCLOSURES 138...
Page 151: ......