Crivit 303919 Instructions For Use Manual Download Page 6

6

 Congratulations!  

With your purchase you have decided on a 
high-quality product. Get to know the product 
before you start to use it.  

Carefully read the following operating 

instructions.  

Use the product only as described and only 
for the given areas of application. Keep these 
instructions safe. When passing the product 
on to a third party, always make sure that the 
documentation is included. 

Scope of delivery

1 x Pair children’s ice skates
1 x Hexagon socket wrench
1 x Instruction for use

Technical data

Size: 33 - 37 (UK: 11/2 - 4)
DIN EN 15638:2009

    Max. load.: 100kg

    Date of manufacture (month/year):  

09/2018 

Intended Use

This product is intended for ice skating as a 
private leisure activity and is not suitable for use 
in ice hockey and figure skating competitions.

 Safety Instructions

 WARNING!

When skating on open bodies of water, 

there is the danger of drowning.

Make sure that the ice will hold you!

Risk of injury!

• Check to make sure that all screws and nuts 

are secure before each use. The product may 
be used only when in good working order 
and condition.

• Do not make any modifications to the product 

that may pose a hazard to your safety.

• Always wear suitable personal safety equip-

ment for your own safety (helmet, gloves, wrist 
pads, elbow pads, and knee pads).

• Always wear reflective clothing to make your-

self more visible.

• Risk of cuts! When handling the ice skates, 

always remember that the blades are sharp!

• Do not use the product in bare feet.

Putting on and taking off

Get the product ready to put on 

after first delivery

IMPORTANT!

Make sure that your ice skates sit 

properly on the feet. The outside of the 

boot shouldn’t warp when the buckle is 

clipped into place. Don’t use excessive 

force to close the buckle. If the outside 

of the boot is warped, this means it is 

either fastened to tightly or you may 
have purchased the wrong size. 

Put-

ting them on:

1.  Press down the holding tab (4a) of the quick 

fastener (4) and open the quick fastener 
(Fig. B).

2.  Press the rocker stopper (6) and pull the 

ratchet belt (5) out of the rocker stopper 
opening (Fig. C).

Note:

While holding down the rocker stopper, 

you can move the ratchet belt back and 

forth until you find the right tension for 

your foot (Fig. C).

3.  Open the tongue hook-and-loop fastener (7).
4.  Set the slider (3a) of the quick fastener 

system (3) to OPEN and loosen the quick 
fastener system (Fig. D).

5.  Pull on the ice skate using the pull-on straps 

(1).

6.  Take off the hook-and-loop fastener for 

the shoelaces (2) and pull the shoelaces 
upwards tightly.

7.  Lock the quick fastener system (3) by setting 

the slider of the quick fastener system to 
CLOSE (Fig. D).

8.  Reattach the hook-and-loop fastener with the 

shoelaces (2).

GB

Summary of Contents for 303919

Page 1: ...IAN 303919 KINDER SCHLITTSCHUHE Gebrauchsanweisung DETSKÉ KORČULE Návod na obsluhu KIDS ICE SKATES KIDS ICE SKATES Instructions for use ...

Page 2: ...2 CLOSE OPEN 9 9 10 8 2 3 6 1 1 2 3 6 7 4 7 5 33 34 35 36 37 A 4 4 5 5 4a B ...

Page 3: ...3 H J I F G 6 5 C 33 34 35 36 37 10 8 E 3a 3 2 CLOSE OPEN D K ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...9 Blade 10 Adjustment button 1 Anziehhilfen 2 Schnürsenkel mit Klettverschluss 3 Fixierungsclip 4 Sicherheitsschnalle 5 Ratschenband 6 Wippverschluss 7 Zungen Klettverschluss 8 Größenmarkierung 9 Kufe 10 Einstellknopf 1 Pomôcka pri obúvaní 2 Šnúrka do topánok so suchým zipsom 3 Fixačný klip 4 Bezpečnostná spona 5 Pásik západky 6 Kolískový uzáver 7 Suchý zips jazyka 8 Označenie veľkosti 9 Nôž 10 Na...

Page 6: ...wrist pads elbow pads and knee pads Always wear reflective clothing to make your self more visible Risk of cuts When handling the ice skates always remember that the blades are sharp Do not use the product in bare feet Putting on and taking off Get the product ready to put on after first delivery IMPORTANT Make sure that your ice skates sit properly on the feet The outside of the boot shouldn t wa...

Page 7: ...ce skates at first Always try to fall forwards never backwards Let yourself fall on the knee pads Then catch yourself with your elbow pads and wrist pads 9 Close the tongue hook and loop fastener 7 10 Slide the ratchet belt 5 into the intended opening under the rocker stopper 6 and set it to the correct tension Note To find the right tension for your foot pull the rocker stopper out at an angle an...

Page 8: ...se Clean the shoes regularly with standard cleaning products leather shoes and check the plastic shell and inside of the shoe for damage To prevent corrosion oil or grease the blades especially before putting them in storage for a long time Remove any rust that may appear on the blades using a fine grain sandpaper Store the product dry in the provided bag at room temperature Disposal Dispose of th...

Page 9: ...ena Aby Vás bolo lepšie vidieť noste vždy reflexné oblečenie Nebezpečenstvo porezania Pri manipulácii s korčuľami dávajte vždy pozor na to že nože sú ostré Výrobok nepoužívajte naboso Obutie a vyzutie Príprava zo stavu pri dodaní po obutie DÔLEŽITÉ Dbajte na to aby Vám korčule správne sadli Vonkajšia čižma by sa pri zatvo rení spony nemala zdeformovať Sponu nezatvárajte násilím Keď je Vaša von kaj...

Page 10: ...ičmi na lakte a na zápästia Roztiahnite pritom prsty aby ste zabránili poraneniam Techniky brzdenia T brzda obr I Pri použití techniky T Stopp presuniete celú svoju váhu na jednu nohu Poznámka Aby ste našli správne napätie pre svoju nohu ťahajte kolískový uzáver šikmo nahor a pásikom západky pohybujte do polohy ktorá je pre Vás správna 11 Zatvorte rýchlouzáver 4 KLICK Vyzutie 1 Otvorte bezpečnostn...

Page 11: ...é topánky nie sú poškodené Aby ste zabránili korózii hlavne pred dlhším skla dovaním zľahka naolejujte alebo namažte nože Prípadný hrdzavý povlak na nožoch odstráňte pomocou jemnozrnného šmirgľového papiera Výrobok skladujte v dodanej taške v temperova ných a suchých priestoroch Pokyny k likvidácii Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade s aktuálnymi miestnymi predpismi Obalový materiál ak...

Page 12: ...ie die richtige Spannung für Ihren Fuß gefunden haben Abb C 3 Öffnen Sie den Zungen Klettverschluss 7 4 Stellen Sie den Schieber 3a des Schnell schnürsystem Verschlusses 3 auf OPEN und lockern Sie das Schnellschnürsystem Abb D 5 Ziehen Sie die Schlittschuhe mit Hilfe der Anziehhilfen 1 an Herzlichen Glückwunsch Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch wertigen Artikel entschieden Machen Sie si...

Page 13: ...hlittschuhe nebeneinander zu stellen und zu gleiten Gehen Sie dabei leicht in die Knie 6 Lösen Sie den Klettverschluss der Schnürsen kel 2 und ziehen Sie die Schnürsenkel straff nach oben 7 Arretieren Sie den Schnellschnürsystem Verschluss 3 indem Sie den Schieber des Schnellschnürsystem Verschlusses auf CLOSE stellen Abb D 8 Fixieren Sie den Klettverschluss mit den Schnürsenkeln 2 wieder 9 Schlie...

Page 14: ... onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung Ihre gesetzlichen Rechte insbesondere die Gewährleistungs rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Beherrschen von Kurven Bei geringem Tempo Gewicht verlagern wie beim Fahrrad fahren Verlagern Sie Ihr Gewicht für eine Linkskurve auf den linken Fuß für eine Rechtskurve auf den rechten Fuß Bei hohem Tempo Überse...

Page 15: ... Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa raturen aufgrund der Garantie gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara turen sind kostenpflichtig IAN 303919 Service Deutschland Tel 0800 5435111 E Mail deltasport lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Ser...

Page 16: ...IAN 303919 DELTA SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 DE 22397 Hamburg GERMANY 09 2018 Delta Sport Nr KS 5465 ...

Reviews: