background image

7

English

READ ALL INSTRUCTIONS

Important Safety Instructions for All 
Battery Packs

 

WARNING:

 

Read all safety warnings, instructions, 

and cautionary markings for the battery pack, 
charger and product. Failure to follow the 
warnings and instructions may result in electric 
shock, fire and/or serious injury.

• 

Do not charge or use the battery pack in explosive 
atmospheres, such as in the presence of flammable 
liquids, gases or dust.

 Inserting or removing the battery 

pack from the charger may ignite the dust or fumes.

• 

NEVER force the battery pack into the charger. DO 
NOT modify the battery pack in any way to fit into a 
non‑compatible charger as battery pack may rupture 
causing serious personal injury. 

Consult the chart 

at the end of this manual for compatibility of batteries 
and chargers.

• 

Charge the battery packs only in 
CRAFTSMAN chargers.

• 

DO NOT

 splash or immerse in water or other liquids.

• 

DO NOT

 allow water or any liquid to enter battery pack.

• 

Do not store or use the tool and battery pack in 
locations where the temperature may reach or 
exceed 104 °F (40 °C) (such as outside sheds or metal 
buildings in summer).

 For best life store battery packs in 

a cool, dry location.

 

NOTE: Do not store the battery packs in a tool with 
the trigger switch locked on. Never tape the trigger 
switch in the ON position.

• 

Do not incinerate the battery pack even if it is severely 
damaged or is completely worn out.

 The battery pack 

can explode in a fire. Toxic fumes and materials are created 
when lithium‑ion battery packs are burned.

• 

Do not expose a battery pack or appliance to fire or 
excessive temperature.

 Exposure to fire or temperature 

above 265 °F (130 °C) may cause explosion.

• 

If battery contents come into contact with the skin, 
immediately wash area with mild soap and water. 

If 

battery liquid gets into the eye, rinse water over the open 
eye for 15 minutes or until irritation ceases. If medical 
attention is needed, the battery electrolyte is composed of a 
mixture of liquid organic carbonates and lithium salts.

• 

Contents of opened battery cells may cause 
respiratory irritation.

 Provide fresh air. If symptoms 

persist, seek medical attention.

• 

Battery liquid may be flammable if exposed to spark 
or flame.

• 

Never attempt to open the battery pack for any 
reason. If the battery pack case is cracked or 
damaged, do not insert into the charger.

 Do not crush, 

drop or damage the battery pack. Do not use a battery pack 
or charger that has received a sharp blow, been dropped, 
run over or damaged in any way (e.g., pierced with a nail, 
hit with a hammer, stepped on). Damaged battery packs 
should be returned to the service center for recycling.

BATTERIES AND CHARGERS

The battery pack is not fully charged out of the carton. 
Before using the battery pack and charger, read the 
safety instructions below and then follow charging 
procedures outlined. When ordering replacement battery 
packs, be sure to include the catalog number and voltage.

The label on your tool may include the following symbols. The 
symbols and their definitions are as follows:

V ......................... volts
Hz .......................hertz
min .....................minutes

 or DC ......direct current

 ...................... Class I Construction 

(grounded)

…/min ..............per minute
BPM ....................beats per minute
IPM .....................impacts per minute
OPM .................... oscillations  per 

minute

RPM .................... revolutions  per 

minute

sfpm ................... surface feet per 

minute

SPM ....................strokes per minute
A .........................amperes
W ........................watts
Wh ......................watt hours
Ah .......................amp hours

 or AC ...........alternating current

 or AC/DC .... alternating or direct 

current

 ...................... Class II Construction 

(double insulated)

no .......................no load speed
n .........................rated speed
PSI....................... pounds per square 

inch

 ......................earthing terminal

 .....................safety alert symbol
 ..................... visible  radiation 

do not stare into 

the light

 ..................... wear  respiratory 

protection

 ..................... wear eye protection
 ..................... wear  hearing 

protection

 ..................... read  all 

documentation

 

WARNING:

 

Always wear proper personal hearing 

protection that conforms to ANSI S12.6 (S3.19) 
during use. 

Under some conditions and duration 

of use, noise from this product may contribute to 
hearing loss.

• 

Wear protective clothing and wash exposed areas 

with soap and water. 

Allowing dust to get into your 

mouth, eyes, or lay on the skin may promote absorption 
of harmful chemicals. Direct particles away from face 
and body.

• 

Use the appropriate dust extractor vacuum to remove 

the vast majority of static and airborne dust

. Failure 

to remove static and airborne dust could contaminate the 
working environment or pose an increased health risk to 
the operator and those in close proximity.

• 

Air vents often cover moving parts and should be 

avoided.

 Loose clothes, jewelry or long hair can be caught 

in moving parts.

 

CAUTION: When not in use, place tool on its side 
on a stable surface where it will not cause a 
tripping or falling hazard. 

Some tools with large 

battery packs will stand upright on the battery pack 
but may be easily knocked over.

Summary of Contents for CMCE565

Page 1: ...x Multi Herramienta Oscilatoria 20 V Máx CMCE565 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 14 Español traducido de las instrucciones originales 25 ...

Page 3: ...ble 2 Bouton de verrouillage déverrouillage 3 Poignée principale 4 Attache d accessoire sans outil 5 Batterie 6 Déclencheur du bloc piles 7 Voyant DEL 8 Emplacement de l attache d accessoire CRAFTSMAN Componentes 1 Interruptor de velocidad variable 2 Botón de bloqueo de encendido apagado 3 Manija principal 4 Abrazadera de accesorios sin herramientas 5 Batería 6 Liberación de batería 7 Luz LED 8 Ub...

Page 4: ...argé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 3 6 5 9 4 10 ...

Page 5: ...English 3 11 12 Fig H ...

Page 6: ...o not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrat...

Page 7: ...d by the manufacturer or authorized service providers g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause seve...

Page 8: ...n should be washed thoroughly before being used again Specific Safety Warnings and Instructions Sanders Sanding Lead Based Paint Sanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controlling the contaminated dust The greatest danger of lead poisoning is to children and pregnant women Since it is difficult to identify whether or not a paint contains lead without a chemical ana...

Page 9: ...n If the battery pack case is cracked or damaged do not insert into the charger Do not crush drop or damage the battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to the service center for recycling BATTERIES AND CHARGERS The batter...

Page 10: ...ge This does not apply to the vehicular charger Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire...

Page 11: ...ns aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from the charger cavities and ventilation slots Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Charging a Battery Fig C 1 Plug the charger into an appropriate outlet 2 Insert and fully seat battery pack Green charging light s will continuously blink while charging 3 Charging is co...

Page 12: ...emoving the Battery Pack Fig F NOTE For best results make sure your battery pack is fully charged To install the battery pack 5 into the tool handle align the battery pack with the rails inside the tool s handle and slide it into the handle until the battery pack is firmly seated in the tool and ensure that it does not disengage To remove the battery pack from the tool press the release button 6 a...

Page 13: ...f all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let a...

Page 14: ...pply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 2 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB201 CMCB2011 CMCB2015 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 CMCB205 CMCB206 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any in...

Page 15: ...to cool down Battery pack will not charge Battery pack not inserted into charger Insert battery pack into charger until LED illuminates Charger not plugged in Plug charger into a working outlet Refer to Important Charging Notes for more details Surrounding air temperature too hot or too cold Move battery pack to a surrounding air temperature of above 40 F 4 5 C or below 104 F 40 C Unit shuts off a...

Page 16: ... utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité toutes les instructions les illus...

Page 17: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 130 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Page 18: ...e provoquant des accrochages la déchirure du papier ou un rebond Le papier excédentaire sortant au delà du patin de ponçage peut également provoquer de graves lacérations Débranchez l alimentation électrique avant d utiliser l outil à proximité de fils sous tension où d éventuels câblages dissimulés L accessoire de coupe entrant un contact avec un câble sous tension peut mettre les pièces métalliq...

Page 19: ...e Certains outils avec de gros blocs piles se tiendront debout sur le bloc piles mais ils peuvent facilement être renversés Renseignements de sécurité supplémentaires ATTENTION ne jamais modifier l outil électrique ou toute pièce celui ci Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles ATTENTION TOUJOURS utiliser des lunettes de sécurité Les lunettes de tous les jours N...

Page 20: ...er le bloc piles de manière à ce que des objets métalliques puissent entrer en contact avec les bornes des piles exposées Par exemple ne pas placer le bloc piles dans des tabliers des poches des coffres à outils des boîtes d ensembles de produits des tiroirs etc avec des clous des vis LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour les blocs piles AVERTISSEMENT lisez toutes le...

Page 21: ...lignotera ont de façon continue durant le chargement Consignes de sécurité importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves NE PAS tent...

Page 22: ...e d un linge ou d une brosse souple non métallique Ne pas utiliser d eau ou de solution nettoyante 3 Le chargement est terminé lorsque le s voyant s de chargement vert demeure nt allumé s de façon continue Le bloc piles peut être laissé dans le chargeur ou retiré AVERTISSEMENT chargez seulement le bloc piles si la température de l air est au dessus de 4 5 C 40 F et sous 40 C 104 F 4 Le chargeur ne...

Page 23: ...tilisez TOUJOURS des lunettes de sécurité Les lunettes ordinaires NE SONT PAS des lunettes de sécurité De plus utilisez un masque facial ou anti poussière si l opération de coupe est poussiéreuse PORTEZ TOUJOURS UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ AVERTISSEMENT RÉDUISEZ LES RISQUES Avant de couper un type de matériau assurez vous que celui ci est solidement fixé ou serré afin d empêcher un glissem...

Page 24: ...um et faites le fonctionner sans charge pendant 2 ou 3 minutes pour refroidir le moteur Évitez toute utilisation prolongée à très basse vitesse Maintenez toujours la lame aiguisée Conseils Vérifiez toujours que la pièce de travail est fermement maintenue ou fixée pour l empêcher de bouger Tout mouvement du matériau peut affecter la qualité de finition de la coupe ou du ponçage Ne commencez pas à p...

Page 25: ...té peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www craftsman com registration Registre en ligne Merci pour votre achat Enregistrez dès maintenant votre produi Réparations Le chargeur et le bloc piles ne sont pas réparables Le chargeur ou le bloc piles ne comportent aucune pièce réparable AVERTISSEMENT pour...

Page 26: ...mples détails La température de l air ambiant est trop chaude ou trop froide Déplacez le bloc piles dans une température d air ambiant au dessus à 4 5 C 40 F ou au dessous de 40 C 104 F L outil s éteint brusquement Le bloc piles a atteint sa limite thermique maximum Laissez le bloc piles se refroidir Bloc piles à plat Pour optimiser la durée de service du bloc piles l outil est conçu pour s éteind...

Page 27: ...ido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones inc...

Page 28: ... la batería puede provocar irritación o quemaduras e No use un paquete de batería o herramienta que estén dañados o modificados Las baterías dañadas como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuent...

Page 29: ...enderá más allá de la almohadilla de lijado y provocará atascamientos rasgaduras o retrocesos El papel adicional que se extienda más allá de la almohadilla de lijado también puede causar graves laceraciones Desconecte la energía antes de usar la herramienta cerca de cables con corriente o donde pueda haber cables ocultos El accesorio de corte que haga contacto con cable vivo puede tener partes de ...

Page 30: ...tería pero se pueden voltear fácilmente Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella Podría resultar en daño o lesiones personales ADVERTENCIA SIEMPRE use gafas de seguridad Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad También use una careta o máscara de polvo si la operación de corte produce polvo SIEMPRE USE EQUIPO DE SEGURI...

Page 31: ...oque la batería en delantales bolsillos cajas de herramientas cajas de juego de productos cajones etc con clavos sueltos tornillos llaves monedas herramientas manuales etc Al transportar paquetes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Paquetes de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para el paque...

Page 32: ...entras carga Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Cargadores de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería el cargador y el producto La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en descarga eléctrica incendio y o lesiones serias NO intente cargar el paquete de batería con ning...

Page 33: ...a solución de limpieza 3 La carga está completa cuando las luces de carga verde permanecen encendidas continuamente El paquete de batería se puede dejar en el cargador o retirarse ADVERTENCIA Sólo cargue baterías en temperatura ambiente mayor a 4 5 C 40 F y menor a 40 C 104 F 4 El cargador no cargará un paquete de batería defectuoso lo que puede indicarse por las luces de carga que permanecen apag...

Page 34: ... la manija de la herramienta y deslícelo en la manija OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones Instalación Desinstalación de Hojas de Lijado Fig E Accesorio Opcional Una platina en forma ...

Page 35: ...idad del acabado de corte o lijado No empiece a lijar sin haber colocado el papel de lija en la platina de lijado Utilice papel de grano grueso para lijar superficies rugosas de grano medio para superficies lisas y de grano fino para las superficies de acabado Si es necesario primero haga una prueba de operación con material de desecho Una fuerza excesiva reducirá la eficiencia de trabajo y provoc...

Page 36: ...lusive la inspección y el cambio de las escobillas cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica CRAFTSMAN u en un centro de mantenimiento autorizado CRAFTSMAN Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones per...

Page 37: ...rantía no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la herramienta Para detalles adicionales de la cobertura de la garantía e información de reparación de garantía visite www craftsman com o llame al 1 888 331 4569 Esta garantía no se aplica a accesorios o daño causado cuando otros hayan realizado o intentado reparaciones ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN Registro en Línea Graci...

Page 38: ...e enfríe El paquete de batería no carga El paquete de batería no está insertado en el cargador Inserte el paquete de batería en el cargador hasta que el LED se ilumine El cargador no está conectado Conecte el cargador en un tomacorriente que funcione Consulte Notas de carga importantes respecto a más detalles Temperatura de aire ambiente demasiado caliente o demasiado fría Mueva el paquete de bate...

Page 39: ...Español 37 ...

Page 40: ...124 Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT...

Reviews: