Craftmade Z8984 Installation Instructions Manual Download Page 9

IMPORTANT! LIRE CE QUI SUIT:

Toutes les appliques CRAFTMADE en laiton massif et en fonte d’aluminium reçoivent une

couche de finition en vernis résistant ou en peinture par poudrage électrostatique. Noter que

le laiton ou la peinture des appliques extérieures sont altérés par les intempéries ou se ternissent

avec le temps, suivant les conditions atmosphériques régnant à l'endroit où elles sont installées.

Si elles sont entretenues correctement (voir ci-dessous), les appliques dureront et conserveront

leur aspect d’origine plus longtemps. Les traitements tels que l’application postérieure à

l’installation d’un vernis incolore ne sont pas recommandés.

ENTRETIEN CORRECT

Afin de conserver au maximum l’aspect d’origine d’une applique en laiton CRAFTMADE, il est

important d’enlever régulièrement la poussière et les débris qui se sont accumulés à la surface

de celle-ci. Il est recommandé d'essuyer l'applique toutes les semaines avec un chiffon doux sec

ou humide.

NE PAS utiliser de produits abrasifs tels que la cire automobile, les produits nettoyants pour

laiton ou autres pâtes à polir, lave-vitre et nettoyants chimiques qui risqueraient de rayer /

décaper / endommager le revêtement protecteur et de permettre ainsi à l’eau et aux polluants

d’être au contact du laiton, ce qui entraînerait une décoloration et une corrosion.

Toutes les appliques CRAFTMADE en fonte d’aluminium reçoivent une couche de peinture de

finition appliquée par poudrage électrostatique qui allonge leur durée de service. Ce revêtement

doit également être essuyé toutes les semaines avec un chiffon doux sec ou humide pour enlever

la poussière et les débris qui se sont accumulés à la surface. NE PAS utiliser de produits abrasifs

tels que la cire automobile, les produits nettoyants pour laiton ou autres pâtes à polir, lave-vitre

et nettoyants chimiques qui risqueraient d’endommager le revêtement.

L’INOBSERVATION DES DIRECTIVES D’ENTRETIEN QUI PRÉCÈDENT ANNULERA LA

GARANTIE DE L’APPLIQUE.

Pour des informations concernant les pièces de rechange, bien vouloir écrire à :

Craftmade, P.O. Box 1037, Coppell, TX 75019

GARANTIE LIMITÉE

Craftmade garantit ses appliques contre les défauts de matières ou de fabrication pendant une

période de DEUX (2) ANS à compter de la date de l'achat pour installation et accepte de réparer

ou, à son choix, de remplacer gratuitement un appareil défectueux.

IMPORTANT : cette garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un accident, d’un usage

incorrect ou abusif, d’un manque d’entretien raisonnable (voir ci-dessus), de la fixation d’accessoires

non fournis avec le produit, de la modification de tout accessoire d'origine, de la perte de pièces

ou du raccordement de l'appareil à toute source d’alimentation électrique autre que celle spécifiée.

Cette garantit ne couvre pas la défaillance des ampoules due à des accidents, à un usage incorrect

ou abusif, au vandalisme, à des surtensions ou à des catastrophes naturelles tels que les dégâts

causés par la foudre, ni les ampoules achetées séparément et installées par le client ou les dégâts

causés à l'applique par une ampoule achetée séparément.

Aucune responsabilité n’est assumée pour tout dommage incident ou indirect. Les dégâts

survenus en cours de transport ne sont pas couverts par cette garantie.

Pour faire réparer un produit dans le cadre de la garantie, envoyer par courrier le ticket de caisse

comme preuve de la date de l’achat, ainsi qu’une brève description de la nature du défaut, à

l’adresse suivante : P.O. Box 1037, Coppell, TX 75019. Craftmade enverra par retour du courrier

un numéro d'autorisation de retour de marchandises et un bon de transport en port payé.

Pour des conseils d’installation ou une assistance technique, appeler le 1-800-486-4892 entre

8 et 17 heures (heure normale du Centre des États-Unis) du lundi au vendredi.

Bien vouloir communiquer les renseignements suivants :

1. Numéro de modèle et fini – poli, à l’ancienne, blanc, etc.
2. Nom de la pièce – en cas de problème de pièce.
3. Nom, adresse postale et numéro de téléphone (y compris l’indicatif).

Craftmade  •  P.O. Box 1037  •  Coppell, TX  USA  •  75019

1- 2005

Imprimé dans la Chine

Instrucciones

de instalación

de postes

Modelos:

Z8984

S1

F7

Summary of Contents for Z8984

Page 1: ...X 75019 GARANT A LIMITADA Craftmade garantiza esta unidad contra defectos de materiales o mano de obra durante un per odo de DOS A OS a partir de la fecha de compra y acuerda reparar o a nuestra opci...

Page 2: ...cted circuits Convenient Outlet Photocell Disconnect Power Always shut off power at the circuit breaker or disconnect fuse when installing or repairing this or any other electric appliance FAILURE TO...

Page 3: ...oncrete Make certain that concrete has completely covered the anchor bolts e Check the base to see that it is level in both directions as shown in Diagram D f Leave base wrapped in plastic bag and anc...

Page 4: ...the elements Keep cover of Conveneience outlet closed when not in use Post must be wired according to directions in order for convenience outlet to work properly If additional devices plugged into Co...

Page 5: ...rding replacement parts please write to Craftmade P O Box 1037 Coppell TX 75019 LIMITED WARRANTY Craftmade warrants against defects in materials or workmanship for a period of ONE 1 YEAR from date of...

Page 6: ...ation sur les circuits prot g s par disjoncteur de fuite la terre uniquement Assembl e Le temps de montage est de 45 minutes environ Prise pour accessoires Cellule photo lectrique Assembl e Le temps d...

Page 7: ...it dans lequel sont achemin s les fils d alimentation du lampadaire voir le Sch ma A b Envelopper l embase dans un sac en plastique comme indiqu sur le Sch ma B pour emp cher tout contact entre le mou...

Page 8: ...aux instructions pour que la prise pour accessoires fonctionne correctement Si d autres appareils branch s la prise pour accessoires ne fonctionnent pas voir la description des marches suivre pour r a...

Page 9: ...our des informations concernant les pi ces de rechange bien vouloir crire Craftmade P O Box 1037 Coppell TX 75019 GARANTIE LIMIT E Craftmade garantit ses appliques contre les d fauts de mati res ou de...

Page 10: ...DO Desconecte la energ a Siempre corte la energia en el disyuntor o desconecte el fusible cuando instale o repare este o cualquier otro aparato electrico NO HACER ESTO PUEDE RESULTAR EN LESIONES GRAVE...

Page 11: ...que el concreto cubra por completo los pernos de anclaje e Inspeccione la base para verificar que est nivelada en ambas direcciones tal como se muestra en el Diagrama D f Deje el conjunto de la base...

Page 12: ...ra los elementos Mantenga la tapa de la toma de conveniencia cerrada cuando no est en uso El poste debe cablearse de acuerdo con las instrucciones para que la toma de conveniencia funcione correctamen...

Reviews: