Craftmade Z8984 Installation Instructions Manual Download Page 10

1. Pautas

Lea todas las instrucciones

Nota:

Este poste fue armado por un empleado

competente de la fábrica de Craftsman. Es

necesario armar ciertas partes antes de usar. Siga

cuidadosamente las instrucciones de instalación.

Advertencia:

NOTE LO SIGUIENTE PARA REDUCIR EL

RIESGO DE INCENDIO, ELECTROCHOQUE O

LESIONES PERSONALES:

• Cuando use este poste exterior, siempre se

deben tomar precauciones básicas de

seguridad para reducir el riesgo de incendio,

electrochoque y lesiones personales.

• El poste incluye una toma con un interruptor

de circuito accionado por corriente de pérdida

a tierra (GFCI). La toma con GFCI se debe usar

para la instalación en lugares húmedos para

proteger los circuitos y tomas. Esta toma con

GFCI se incluye para permitir que esta unidad

funcione sin riesgos.

• La toma con GFCI sólo debe usarse con un

cable de extensión clasificado para uso exterior,

tal como los siguientes tipos de cable de

extensión: SW, SW-A, SOW, SOW-A, STW,

STW-A, STOW, STOW-A, SJW, SJW-A, SJOW,

SJOW-A, SJTW, SJTW-A o SJTOW, SJTOW-A

PRECAUCIÓN: RIESGO DE

ELECTROCHOQUE

No usar con un cable de extensión cerca del agua

o donde se pueda acumular agua. Mantenga el

poste por lo menos a 16 pies de distancia de una

piscina o jacuzzi. Mantenga los enchufes y

tomacorrientes secos.

Para usar con circuitos protegidos con GFCI

únicamente.

Toma de
conveniencia

Célula
fotoeléctrica

4. CABLEADO

Desconecte la energía:

Siempre corte la energia en el disyuntor o desconecte el fusible cuando

instale o repare este o cualquier otro aparato electrico.

NO HACER

ESTO PUEDE

RESULTAR EN

LESIONES

GRAVES O

INCLUSIVE

LA MUERTE.

Precaución

Destornillador Phillips

Destornillador de

cabeza plana

Llave ajustable

Pelacables

Nivel de constructor

1. HERRAMIENTAS REQUERIDAS

Asamblea: 

El tiempo aproximado para armar es 45 minutos.

Cablee el suministro eléctrico a la ubicación de la unidad

a.

Asegúrese de consultar los códigos eléctricos locales antes de comenzar

el trabajo eléctrico.

b.

Utilizando tubo-conducto de conformidad con los códigos locales, cablee

el suministro eléctrico dentro del tubo-conducto desde la fuente de

energía a la ubicación de la unidad.

c.

Extienda por lo menos 100 pulgadas de cable de reserva al extremo del

tubo-conducto en la ubicación del poste para permitir el cableado de

la(s) unidad(es) de poste.

2. UBICACIÓN

Seleccione un lugar para la instalación

Considere los siguientes puntos cuando seleccione un lugar para la instalación:

• No sitúe el poste a menos de 16 pies del muro interior de una piscina.

• Evite situar el poste demasiado cerca de los caminos de entrada para

evitar dañarlo con los vehículos.

• La célula fotoeléctrica en el poste no es adecuada para usarse con

lámparas que utilizan bombillas fluorescentes o de más de 300 vatios.

Las instalaciones fijas de la fotocelda prenderán automáticamente al

atardecer y la vuelta de al amanecer.

• Seleccione una lámpara con una potencia máxima de 300 vatios (lámpara

no incluida)

S2

S3

Summary of Contents for Z8984

Page 1: ...X 75019 GARANT A LIMITADA Craftmade garantiza esta unidad contra defectos de materiales o mano de obra durante un per odo de DOS A OS a partir de la fecha de compra y acuerda reparar o a nuestra opci...

Page 2: ...cted circuits Convenient Outlet Photocell Disconnect Power Always shut off power at the circuit breaker or disconnect fuse when installing or repairing this or any other electric appliance FAILURE TO...

Page 3: ...oncrete Make certain that concrete has completely covered the anchor bolts e Check the base to see that it is level in both directions as shown in Diagram D f Leave base wrapped in plastic bag and anc...

Page 4: ...the elements Keep cover of Conveneience outlet closed when not in use Post must be wired according to directions in order for convenience outlet to work properly If additional devices plugged into Co...

Page 5: ...rding replacement parts please write to Craftmade P O Box 1037 Coppell TX 75019 LIMITED WARRANTY Craftmade warrants against defects in materials or workmanship for a period of ONE 1 YEAR from date of...

Page 6: ...ation sur les circuits prot g s par disjoncteur de fuite la terre uniquement Assembl e Le temps de montage est de 45 minutes environ Prise pour accessoires Cellule photo lectrique Assembl e Le temps d...

Page 7: ...it dans lequel sont achemin s les fils d alimentation du lampadaire voir le Sch ma A b Envelopper l embase dans un sac en plastique comme indiqu sur le Sch ma B pour emp cher tout contact entre le mou...

Page 8: ...aux instructions pour que la prise pour accessoires fonctionne correctement Si d autres appareils branch s la prise pour accessoires ne fonctionnent pas voir la description des marches suivre pour r a...

Page 9: ...our des informations concernant les pi ces de rechange bien vouloir crire Craftmade P O Box 1037 Coppell TX 75019 GARANTIE LIMIT E Craftmade garantit ses appliques contre les d fauts de mati res ou de...

Page 10: ...DO Desconecte la energ a Siempre corte la energia en el disyuntor o desconecte el fusible cuando instale o repare este o cualquier otro aparato electrico NO HACER ESTO PUEDE RESULTAR EN LESIONES GRAVE...

Page 11: ...que el concreto cubra por completo los pernos de anclaje e Inspeccione la base para verificar que est nivelada en ambas direcciones tal como se muestra en el Diagrama D f Deje el conjunto de la base...

Page 12: ...ra los elementos Mantenga la tapa de la toma de conveniencia cerrada cuando no est en uso El poste debe cablearse de acuerdo con las instrucciones para que la toma de conveniencia funcione correctamen...

Reviews: