background image

page 10

10. Module de commande à distance portatif. 

1

1

-

ON/ DIM

OFF

face-

plate

1

1

-

ON/ DIM

OFF

AFIN D'UTILISER LE MODULE DE TÉLÉCOMMANDE, VEUILLEZ 
PASSER À LA SECTION 10 pour les instructions d'assemblage 
de la commande à distance. 
Si vous avez déjà installé la commande murale mais 

ne

 

souhaitez 

pas

 utiliser le module de commande à distance,  

passez à la Section 11.

 
Tirez avec précaution sur le couvercle de commande à 
distance pour séparer les parties supérieure et inférieure. 
[

Voir 

schéma 1

.

Afin d'utiliser la commande murale comme module de 
commande à distance, coupez chaque fil de la commande 
murale (qui n'a pas été précédemment utilisé) -- à l'aide 
d'une pince coupante coupez chaque fil aussi près de la 
commande murale que possible. [

Voir 

schéma 2

.

]

Installer une batterie 12 Volt (incluse) dans la commande 
murale. [

Voir 

schéma 2

.

]

Comme le ventilateur est livré avec des ampoules DEL, à 
lumière variable, la commande du gradateur (marquée 
DIM et ON) a été préréglée sur la position "ON" (Marche) 
(DIM).  Si vous préférez ne pas activer la fonction variateur, 
amenez la commande du gradateur en position "OFF" 
(Arrêt) (ON).  [

Voir 

schéma 2

.

]

Fixez la plaque décorative noire sur la face avant de la 
commande murale ; appuyez fermement. [Voir 

schéma 3

.]

Alignez les trous de la commande murale sur les tenons 
situés à l'intérieur de la partie SUPÉRIEURE du couvercle 
de la commande à distance et compressez fermement. 
Placez la commande murale dans la partie INFÉRIEURE du 
couvercle de la commande à distance, en veillant à aligner 
les tenons situés dans la partie supérieure du couvercle de 
la commande à distance avec les trous prévus à cet effet 
dans la partie inférieure. [

Voir 

schéma 3

.

]

(

REMARQUE

 : Assurez-vous d'aligner les extrémités 

plus étroites du couvercle de la commande à distance 
avant de refermer.) Serrez les parties supérieure et 
inférieure du couvercle de la commande à distance 
l'une contre l'autre jusqu'à ce que vous entendiez un 
déclic à chaque extrémité, indiquant que le couvercle 
de la commande à distance est en place et verrouillé.

IMPORTANT

 : Entreposez la commande à distance 

portative à l'abri de l'humidité et de sources de 
chaleur intense. Pour éviter d'endommager la commande 
à distance portative, retirez la batterie si 
la commande à distance portative n'est pas utilisée 
pendant de longues périodes.

AVERTISSEMENT : 

Risque d’étouffement

 – Petites pièces. 

Gardez les piles hors de la portée des enfants.

schéma 1

(partie

supérieure)

couvercle de

commande

à distance

(partie

inférieure)

fil

fil

fil

couvercle de la

commande à distance,

DESSOUS

tenon

trou

ATTENTION

 : NE PAS JETER LES PILES AU FEU; CELA PRÉSENTE UN RISQUE D'EXPLOSION OU DE FUITE. Lors de la mise au 

rebut des piles alcalines domestiques, il est recommandé de vérifier auprès des coordonnateurs des autorités locales et 
nationales chargés du recyclage des déchets domestiques dangereux pour les détails du programme dans votre région. 
Vous pouvez également trouver un centre de recyclage en composant le 1 888 224-9764 ou 1 877 2-RECYCLE (1 877 
273-2925) ou visiter le site www.call2recycle.org pour plus d'informations.

batterie 12 V

commande murale

interrupteur

variateur

couvercle de la

commande à distance,

DESSUS

schéma 3

commande

murale

trous pour

tenon

schéma 2

Summary of Contents for GAR56

Page 1: ...entory pg 3 Installation Preparation pg 4 Hanging Bracket Installation pg 4 Fan Assembly pgs 5 6 Wiring pg 7 Canopy Assembly pg 8 Blade Assembly pg 8 Light Kit Assembly pg 9 Handheld Remote Control As...

Page 2: ...ead apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on opposite sides of the outlet box WARNING To reduce the risk of fire or electrical shock do not use this fan with any soli...

Page 3: ...d and hanging ball 1 piece d canopy cover in hardware pack 1 piece e motor housing 1 piece f yoke cover 1 piece g weatherproof hanging ball cover 1 piece h fitter plate 1 piece i light kit 1 piece j g...

Page 4: ...t towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when insta...

Page 5: ...sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tighten yoke set screws and nuts securely Refer to diagram 2 Locate canopy cover in hardware pack Slide yoke cover can...

Page 6: ...op at the end of the safety cable The loop at the end of the safety cable should just fit over the threads on the wood screw Test safety cable by pulling on loose end with pliers If the safety cable s...

Page 7: ...tely with electrical tape as an extra safety measure Gently insert receiver flat side up into hanging bracket and carefully push taped wire connectors into outlet box Allow antenna from remote control...

Page 8: ...e of hanging bracket WARNING To reduce the risk of serious bodily injury DO NOT use power tools to assemble the blades If screws are overtightened blades may crack and break Locate 15 blade attachment...

Page 9: ...ocated on underside of fitter plate Carefully arrange wiring within the back of light kit Align holes in light kit with posts in fitter plate Re insert screws previously removed and securely tighten a...

Page 10: ...to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of remote control cover and pres...

Page 11: ...witch if applicable Test wall control optional installation by locating ON OFF slider switch on wall control then set to the ON position Test light and dimmer function and then test fan speeds Next lo...

Page 12: ...any other warranty expressed or implied whatsoever This limitation as to consequential damages shall not apply in states where prohibited Problem Fan fails to operate Solutions 1 Check wall switch to...

Page 13: ...s p 8 Assemblage du kit d clairage pg 9 Montage du module de commande distance portatif p 10 Processus d apprentissage automatis Activer code p 11 Utilisation de la commande distance murale p 11 Comme...

Page 14: ...nt tre tourn s vers le haut et ins r s dans la bo te des sortie avec pr caution Les fils doivent tre s par s avec le fil de terre et le fil de raccordement la terre de l unit positionn s sur les c t s...

Page 15: ...ande distance 1 pi ce n plaque 1 pi ce o plaque d corative 3 pi ces p pale 5 pi ces q paquets de quincaillerie 1 D ballage de votre ventilateur Ouvrir l emballage avec pr caution Retirer toutes les pi...

Page 16: ...ue l interrupteur qui en contr le le fonctionnement est bien en position ARR T AVERTISSEMENT Le fait de ne pas d brancher l alimentation lectrique avant l installation peut causer des blessures graves...

Page 17: ...p pr c demment retir s Serrez les vis de fixation et les crous de l trier fermement Voir Sch ma 3 Trouvez le couvercle de la garniture dans le paquet de quincaillerie Glissez le couvre trier le couver...

Page 18: ...autement recommand e et fixez le c ble de s curit Il sera n cessaire d utiliser une vis bois de gros gabarit une rondelle et une rondelle autobloquante non fournies pour la boucle du c ble de s curit...

Page 19: ...t plat vers le haut dans le support de suspension et repliez soigneusement les fils envelopp s de ruban isolant dans la bo te de sortie Laissez l antenne du r cepteur de la commande distance d passer...

Page 20: ...ux fois par an 7 Montage de la garniture garniture vis Rep rez 2 vis de montage sur la face inf rieure du support de suspension et d posez la vis la plus proche de l extr mit ouverte du support de sus...

Page 21: ...du kit d clairage Assurez vous que les connexions molex s embo tent compl tement Retirez les vis des 3 montants situ s sur la face inf rieure de la plaque de l adaptateur Disposez soigneusement le c...

Page 22: ...ons situ s dans la partie sup rieure du couvercle de la commande distance avec les trous pr vus cet effet dans la partie inf rieure Voir sch ma 3 REMARQUE Assurez vous d aligner les extr mit s plus tr...

Page 23: ...ur avant de mettre la derni re main votre installation Trouvez l interrupteur coulissant ON OFF Marche Arr t sur la commande murale et amenez le en position ON Marche Testez la fonction lumi re et var...

Page 24: ...11 page 11 3 V rifiez la batterie de la commande murale assurez vous qu elle est en bon tat Probl me Le ventilateur oscille Solutions 1 Servez vous du n cessaire d quilibrage fourni dans l un des sacs...

Page 25: ...del juego de luz P g 9 Ensamblaje del control remoto de mano P g 10 Proceso de aprendizaje autom tico Activar el c digo P g 11 Funcionamiento del control remoto de pared P g 11 Verificaci n del funcio...

Page 26: ...el ctricas los conductores empalmados deben ser volteados para arriba y colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida Los alambres se deben de separar con el conductor a tierra a un lado y el c...

Page 27: ...guridad a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar 1 unidad d tapa de la cubierta decorativa en paquete de art culos de ferreter a 1 unidad e bast...

Page 28: ...Arreglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soporte...

Page 29: ...e al diagrama 2 Localizar la tapa de la cubierta decorativa en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Deslizar la cubierta para el cuello la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta decora...

Page 30: ...ara trabajos pesados arandela y arandela de seguridad no provistos en el bucle del cable de seguridad Si es necesario ajuste el bucle en el extremo del cable de seguridad El bucle en el extremo del ca...

Page 31: ...como se muestra en el diagrama al lado Sugerencia mientras est haciendo la instalaci n el ctrica recordar que los cables no deben impedir el posicionamiento del receptor en el soporte de montaje Como...

Page 32: ...en el sentido de las agujas del reloj hasta que ya no gire Recordar que la antena del receptor del control remoto debe quedar fuera del soporte de montaje ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesione...

Page 33: ...conexi n Con cuidado arreglar los cables dentro del juego de luz Alinear los agujeros en el juego de luz con los postes localizados en la placa de conexi n Volver a introducir los tornillos que se qui...

Page 34: ...rol de pared apretar la tapa fijamente Referirse al diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del control remo...

Page 35: ...interruptor de la luz si se aplica Poner a prueba el control de pared instalaci n opcional localizando el interruptor corredero de APAGADO y ENCENDIDO en el control de pared luego ponerlo en posici n...

Page 36: ...na Soluciones 1 Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador control de pared 2 Verificar que el interruptor de reversa del ventilador est en una sola posici n no en medio de las dos 3 Verifica...

Reviews: