7/9
Sensor / D
étec
teur
5.9 V
EN
ES
FR
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
CAUTION:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures: Reorient or relocate the receiving antenna, Increase the separation between the equipment and receiver, Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected. Consult the dealer or experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-3 (B)/ NMB-3 (B)
SENSOR
CAPTEUR
SENSOR
STEP 13
Place the (Y) Right Cape over the right witch's shoulders and secure the hook & loop closure available
on either side of the (Y) Right Cape in front of the neck.
Then wrap the (V) Right Belt around the waist of the right witch and secure the hook & loop closure
behind the right witch.
Place the (X) Left Cape onto the shoulders of the left witch and attach to the (I) Left Costume using the
available hook & loop closures. Then wrap the (W) Left Belt around the left witch and attach the hook &
loop closures behind the witch as shown in Figure 13.
ÉTAPE 13
Placez la cape droite (Y) sur les épaules de la sorcière droite et fixez la fermeture auto-agrippante
disponible de chaque côté du cap droit (Y) devant le cou. Ensuite, enroulez la ceinture droite (V) autour
de la taille de la sorcière droite et fixez la fermeture auto-agrippante derrière la bonne sorcière.
Placez la (X) cape gauche sur les épaules de la sorcière gauche et attachez-la au costume (I) gauche à
l'aide du fermetures auto-agrippantes disponibles. Ensuite, enroulez la ceinture gauche (W) autour de
la sorcière gauche et attachez le crochet et boucles de fermeture derrière la sorcière comme illustré à
la figure 13
PASO 13
Coloque la capa derecha (Y) sobre los hombros de la bruja derecha y asegure el cierre de velcro
disponible a cada lado de la capa derecha (Y) frente al cuello. Luego, envuelva el cinturón derecho (V)
alrededor de la cintura de la bruja derecha y asegure el cierre de velcro.
detrás de la bruja correcta. Coloca la capa izquierda (X) sobre los hombros de la bruja izquierda y únela
al disfraz izquierdo (I) usando el cierres de velcro disponibles. Luego envuelva el cinturón izquierdo (W)
alrededor de la bruja izquierda y coloque el gancho y cierres de bucle detrás de la bruja como se mues-
tra en la Figura 13.
1
3 단계
(Y)
오른쪽 케이프를 오른쪽 마녀의 어깨 위에 놓고 사용 가능한 후크 및 루프 잠금 장치를
고정합니다
.
목 앞
(Y)
오른쪽 케이프의 양쪽에
.
그런 다음
(V)
오른쪽 벨트를 오른쪽 마녀의
허리에 감고 후크 및 루프 잠금 장치를 고정합니다
.
오른쪽 마녀 뒤에
. (X)
왼쪽 망토를 왼쪽
마녀의 어깨에 놓고
(I)
왼쪽 의상에 부착합니다
.
사용 가능한 후크 및 루프 클로저
.
그런
다음
(W)
왼쪽 벨트를 왼쪽 마녀 주위에 감고 후크 및 그림
13
과 같이 마녀 뒤의 루프 폐쇄
.
STEP 14
Place the (Z) Right Hat onto the (N) Right Head and attach using the available hook & loop closures. Then
place the (Z1) Left Hat onto the (N) Left head using the available hook & loop closures as shown in Figure 14.
ÉTAPE 14
Placez le chapeau droit (Z) sur la tête droite (N) et attachez-le à l'aide des fermetures auto-agrippantes
disponibles. Puis placez le chapeau gauche (Z1) sur la tête gauche (N) en utilisant les fermetures
auto-agrippantes disponibles, comme illustré à la figure 14.
PASO 14
Coloque el sombrero derecho (Z) en la cabeza derecha (N) y fíjelo usando los cierres de velcro
disponibles. Luego coloque el sombrero izquierdo (Z1) en la cabeza izquierda (N) usando los cierres de
velcro disponibles como se muestra en la Figura 14.
14 단계
(Z) 오른쪽 모자를 (N) 오른쪽 헤드에 놓고 사용 가능한 후크 및 루프 클로저를
사용하여 부착합니다. 그때 그림 14와 같이 사용 가능한 후크 및 루프 클로저를
사용하여 (Z1) 왼쪽 모자를 (N) 왼쪽 머리에 놓습니다.
H
X
X
I
I
I
W
H
H
Z
Z
N
N
N
N
Z1
Z1
V
Y
Y
13
14
OPERATION INSTRUCTIONS:
1. Plug the Adapter into a standard power outlet and adjust the settings on the Function Control Box, located on the (E) Left Torso Frame, as desired.
2. Settings:
This switch mode will only activate lights, sound, and animation when the Infra-red (IR) sensor is activated. The item will operate for 1 audio-cycle
with each sensor activation. The Infra-red (IR) sensor will activate when someone comes within an 80-degree angle from left-to-right, as well as
from above and below. The Infra-red (IR) sensor has a range of up to 2 m / 6.5 ft.
This switch mode will turn the lights, sounds, and animation off.
I This switch mode will continually operate the lights, sound, and animation of the item.
Multi-lingual Sounds : This is a 4-toggle switch mode with the following adjustable sound settings.
EN - English vocals with background sounds
ES - Spanish vocals with background sounds
FR - French vocals with background sounds
- Non-Linguistic Vocals, background sounds only
Raise or lower the volume using the volume control turn dial, turn all the way down to turn the volume off.
Sensor
Try me / Essale
-moi/P
ruébame
SENSOR
CAPTEUR
SENSOR