background image

6/9

STEP 10

While assembling the (T) Stirring Sticks, be sure to assemble them through the (J, K) Left Witch Arms 
using the insert and twist motion. Then add the (U) Stirring Stick Top to the top of the assembled (T) 
Stirring Sticks using the insert and twist motion as shown in Figure 10. 

ÉTAPE 10

Lors de l'assemblage des bâtonnets d'agitation (T), assurez-vous de les assembler à travers les bras de 
sorcière gauche (J, K) en utilisant le mouvement d'insertion et de torsion. Ensuite, ajoutez le haut du 
bâton d'agitation (U) en haut de l'assemblage (T) Agitation des bâtonnets en utilisant l'insert et le 
mouvement de torsion comme illustré à la figure 10.

PASO 10

Mientras ensambla las varillas de agitación (T), asegúrese de ensamblarlas a través de los brazos de 
bruja izquierdos (J, K) utilizando el movimiento de inserción y giro. Luego agregue la parte superior de 
la varilla agitadora (U) a la parte superior del (T) ensamblado Revuelva las varillas usando el inserto y el 
movimiento de giro como se muestra en la Figura 10.

10 단계

(T) 

교반 스틱을 조립하는 동안

 (J, K) 

왼쪽 마녀 팔을 통해 조립해야합니다

삽입 및 비틀기

동작을 사용합니다

그런 다음 조립 된

 (T) 

상단에

 (U) Stirring Stick Top

을 추가합니다

그림

 10

과 같이 삽입 및 비틀기 동작을 사용하여 스틱을 교반합니다

.

STEP 11

Connect all cables available on the Function Control Box available on the (E) Left Torso Frame to their 
corresponding cable by shape and color as shown in Figure 11.1. Then close the back of the (I) Left 
Costume using the hook & loop closures as shown in Figure 11.2. 

ÉTAPE 11

Connectez tous les câbles disponibles sur le boîtier de commande de fonction disponible sur le cadre (E) 
du torse gauche à leur câble correspondant par sa forme et sa couleur, comme illustré à la figure 11.1. 
Puis fermez l'arrière de la (I) gauche Costume en utilisant les fermetures velcro comme illustré à la 
Figure 11.2.

PASO 11

Conecte todos los cables disponibles en la caja de control de funciones disponible en el marco del torso 
izquierdo (E) a su cable correspondiente por forma y color como se muestra en la Figura 11.1. Luego 
cierre la parte posterior de la (I) Izquierda Disfraz usando los cierres de velcro como se muestra en la 
Figura 11.2.

11 단계

(E) 왼쪽 몸통 프레임에있는 기능 제어 상자에서 사용할 수있는 모든 케이블을 그림 11.1
과 같이 모양과 색상별로 해당 케이블. 그런 다음 (I) 왼쪽의 뒷면을 닫습니다 그림 11.2
와 같이 후크 및 루프 클로저를 사용하는 의상.

STEP 12

Secure all sleeve cuffs to their corresponding wrists. When attaching the (H) Right Costume to the (L, 
M) Right Witch Arms, be sure to connect them using the available hook & loop closures. The (I) Left 
Costume sleeves will fit onto the wrists of the (J, K) Left Witch Arms by using the elastics built into the 
cuffs as shown in Figure 12. 

ÉTAPE 12

Fixez tous les poignets à leurs poignets correspondants. Lorsque vous attachez le costume (H) droit au 
(L,M) Bras de sorcière droits, assurez-vous de les connecter à l'aide des fermetures auto-agrippantes 
disponibles. Le (I) gauche Les manches de costume s'adapteront aux poignets des bras de sorcière (J, K) 
gauches en utilisant les élastiques intégrés dans le poignets comme le montre la figure 12.

PASO 12

Asegure todos los puños de las mangas a sus muñecas correspondientes. Al colocar el traje derecho 
(H) al (L,M) brazo de la bruja derecha, asegúrese de conectarlos usando los cierres de velcro 
disponibles. La (I) mangas izquierdas del disfraz encajarán en las muñecas de los brazos de bruja 
izquierdos (J, K) usando los elásticos incorporados en el puños como se muestra en la Figura 12.

12 단계

모든 소매 커프를 해당 손목에 고정합니다

. (H) 

오른쪽 의상을

 (L)

에 장착하면

(M) 

오른쪽 마녀

사용 가능한 후크 및 루프 잠금 장치를 사용하여 연결해야합니다

. (I) 

왼쪽의상 소매는

 (J, K) 

왼쪽 마녀 팔에 내장 된 고무줄을 사용하여 손목에 맞습니다

그림

 12

와 같이 커프

.

T

T

T

T

J

I

L

H

J

k

I

I

H

I

E

U

K

10

11.1

12

11.2

Summary of Contents for 101527

Page 1: ...voir le consulter ultérieurement AVERTISSEMENT Cet article n est pas un jouet et ne doit être utilisé qu à but décoratif uniquement Cet article contient de petites pièces qui peuvent présenter un risque d étouffement Conservez toutes les pièces en plastique et en métal hors de portée des enfants 1 Veuillez utiliser l adaptateur fourni par le fabricant 2 Veuillez assembler cet article conformément ...

Page 2: ...F Hip Hop x 2 G Marco de hombro x 2 H Traje correcto x 1 I Traje izquierdo x 1 J Brazo derecho de bruja izquierda x 1 K Brazo izquierdo de bruja izquierda x 1 L Brazo derecho de bruja x 1 M Brazo izquierdo de bruja derecha x 1 N Cabeza derecha x 1 O Cabeza izquierda x 1 P Marco de caldero interior x 1 Q Marco exterior de caldero x 1 R Tela de caldero x 1 S Gasa de caldero x 1 T Varilla agitadora x...

Page 3: ...을 사용하여 B 하단 오른쪽 지지대를 A 베이스의 오른쪽에 연결합니다 푸시 버튼과 미리 뚫린 구멍 그런 다음 C 하단 왼쪽 지지대를 A 베이스의 왼쪽에 연결합니다 그림 1 1과 같이 사용 가능한 빠른 연결 푸시 버튼과 미리 뚫린 구멍을 사용합니다 A 베이스에서 사용 가능한지지 스트럿을 들어 올려 B C 하부지지 기둥을 제자리에 고정하고 그림 1 2와 같이 B C 하부지지 기둥의 측면에있는 하우징으로 밀어 넣습니다 사용 가능한 빠른 연결 푸시를 사용하여 D 오른쪽 몸통 프레임을 B 오른쪽 하단 지지대에 부착합니다 버튼과 미리 뚫린 구멍이 있습니다 그런 다음 E 왼쪽 몸통 프레임을 C 왼쪽 하단 지지대에 연결합니다 그림 1 3과 같이 사용 가능한 빠른 연결 푸시 버튼과 미리 뚫린 구멍을 사용하여 폴 STEP 2...

Page 4: ...E 5 Étirez l élastique de la gaze du chaudron S et placez le sur le dessus du chaudron comme indiqué dans Graphique 5 1 Assurez vous que la gaze du chaudron S ne bloque pas le capteur Ensuite placez le costume H droit sur l assemblage du cadre à droite avec l ouverture du costume À l arrière Placez le costume I gauche sur l assemblage du cadre à gauche avec l ouverture du costume à l arrière comme...

Page 5: ...우징으로 그림 7 2와 같은 몸통 프레임 그런 다음 M 오른쪽 마녀 왼쪽 팔을 H 오른쪽 의상의 왼쪽 소매 위로 밀어 갈래를 설정합니다 M 오른쪽 마녀 왼쪽 팔에서 D 오른쪽 몸통의 오른쪽에있는 하우징에 사용할 수있는 후크 그림 7 3과 같은 프레임 STEP 8 Set the forked hook of the N Right Head into the housing available at the top of the D Right Torso Frame Then set the forked hook of the O Left Head onto the housing available at the top of the E Left Torso Frame as shown in Figure 8 ÉTAPE 8 Placez le c...

Page 6: ...a I gauche Costume en utilisant les fermetures velcro comme illustré à la Figure 11 2 PASO 11 Conecte todos los cables disponibles en la caja de control de funciones disponible en el marco del torso izquierdo E a su cable correspondiente por forma y color como se muestra en la Figura 11 1 Luego cierre la parte posterior de la I Izquierda Disfraz usando los cierres de velcro como se muestra en la F...

Page 7: ...ustré à la figure 13 PASO 13 Coloque la capa derecha Y sobre los hombros de la bruja derecha y asegure el cierre de velcro disponible a cada lado de la capa derecha Y frente al cuello Luego envuelva el cinturón derecho V alrededor de la cintura de la bruja derecha y asegure el cierre de velcro detrás de la bruja correcta Coloca la capa izquierda X sobre los hombros de la bruja izquierda y únela al...

Page 8: ... et peut émettre des radiofréquences et si celui ci n est pas installé conformément aux instructions il peut provoquer des interférences dangereuses pour les communications radio Il est cependant impossible de garantir que ces interférences ne puissent se produire dans une quelconque installation Si cet équipement provoque des interférences dangereuses pour la réception d un signal radio ou de tél...

Page 9: ...destina para utilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión Los niños deben supervisarse para asegurar que los artículos no son empleados como juguetes NO UTILIZAR EL ARTÍCULO DECORATIVO EN EXTERIORES 이 장치는 FCC 규칙 제 15조를 준수합니다 이 제품의...

Reviews: