background image

- 31 -

COROB FLEX 500-540

POUŽITÍ DISPENZERU

6.1  Obecná upozornění

Je nezbytné, aby osoby vykonávající 

tyto úkony nosily následující prostředky 

individuální ochrany.

 

 

NEBEZPEČÍ

Stroj musí být používán pouze jedním operátorem; je zakázána 

přítomnost jiných pracovníků, kteří by se mohli dostat ke stroji a 

dotýkat se jeho částí.
Je zakázáno používat stroj bez ochranných krytů nebo s 

deaktivovanými, poškozenými nebo nepřítomnými bezpečnostními 

zařízeními

. Ochranné panely musí být přísně zavřené.

Z žádného důvodu během provozu stroje nevkládat ruce do 

prostorů dávkování, s výjimkou nakládání a vykládání balení.

Při manipulaci s baleními nepřekračujte hmotnostní limity 

stanovené platnými předpisy (kg 20/44 lb pro ženy, kg 25/55 lb pro 

muže).

6.2  Na počátku pracovního dne

Na počátku každé pracovní směny provádět vždy následující operace:

• 

Zkontrolovat stav čistoty dávkovacích okruhů a stroje všeobecně. 

• 

Zkontrolovat stav jednotky čistících kartáčů; pokud je to 

potřeba očistit je a doplnit do nádrže vhodnou kapalinu (volba 

kapaliny závisí na povaze barviv a musí ji stanovit přímo výrobce 

používaných výrobků).

• 

Provést odvzdušnění systému.

6.3  Obsluha

Operátor je vedený při obsluze stroje instrukcemi z řídícího softwaru, 

který zobrazuje pokyny, které je třeba provést a také operace, které 

stroj vykonává.

Fáze obsluhy

Volby

Ref.

Proveďte vhodné volby v řídícím 
softwaru (výběr produktu, vzorce 
a velikosti obalu).
Seřiďte výšku podstavce a 
umístěte na něj plechovku

s ručním podstavcem

kap. 

6.3.1

Umístěte plechovku na podstavec 
a seřiďte výšku podstavce

s poloautomatickým 
podstavcem

kap. 

6.3.2

Seřiďte polohu plechovky 
vzhledem k bodu středu 
dávkování
Pomocí softwaru zadejte povel k 
dávkování formule.

kap. 

6.3.3

Po dokončení plnění obal vyjměte 
a pokračujte dalším procesem 
plnění.

USING THE DISPENSER

6.1  General warnings

Personnel in charge of these operations 

must wear the following personal 

protective equipment.

 

 

DANGER

The machine must be used by a single operator. Unauthorized 

people who could reach or touch machine parts during operation 

must not be admitted in the nearby area.
It is strictly forbidden to use the machine without protections or 

with any safety devices present on the machine disabled, broken 

down, or removed. The panels must be kept closed at all times.
Do not, for any reason, place your hands in the dispensing area when 

running the machine, except for loading and unloading the cans.
When handling cans, do not exceed the weight limits stated by the 

current regulations in force (20 kg/44 lb for women, 25 kg/55 lb for 

men).

6.2  At the beginning of the working day

At the beginning of each work shift, always carry out the following 

operations:

• 

Check that the dispensing circuits and the machine in general are 

clean.

 

• 

Check the conditions of the cleaning brush unit; if necessary, clean 

and fill the brush container using only appropriate liquid (the 

choice of the liquid depends on the nature of the colorants, and 

must be done directly by the manufacturer of the products used).

• 

Carry out system Purge.

6.3  Running the machine 

The operator is guided in running the machine by the management 

software, which displays the instructions to be carried out and the 

actions performed by the machine.

Steps

Options

Ref.

Make the selections from the 
management software (selection 
of the product, formula and 
cansize).
Adjust the height of the shelf and 
place the can on the shelf.

with manual shelf

ch. 6.3.1

Place  the  can  on  the  shelf  and 
adjust the height of the shelf.

with semiautomatic 
shelf

ch. 6.3.2

Adjust can position with respect to 
the dispensing center.
Via the software, enter the formula 
dispensing command.

ch. 6.3.3

When dispensing is finished, 
remove the can and proceed with 
another dispensing process.

Summary of Contents for FLEX 500

Page 1: ...211769 COROB FLEX 500 540 Uživatelský manuál User s manual V2 0 R 0 2019 FLEX 500 FLEX 540 ...

Page 2: ...com User s manual Automatic dispenser COROB FLEX 500 540 V2 0 R 0 2019 TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS COPYRIGHT 2019 COROB S p A All rights reserved in all countries If you require additional copies of this manual or further technical information about it please write to INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS AND DISCLAIMER No part of this manual may be translated into any other languages and or a...

Page 3: ...st návod k použití QUICK GUIDE At the beginning of the working day Check that the dispensing circuits and the machine in general are clean Check the conditions of the cleaning brush unit if necessary clean and fill the brush container using only appropriate liquid the choice of the liquid depends on the nature of the colorants and must be done directly by the manufacturer of the products used Carr...

Page 4: ... esterna 42 7 5 Manutenzione gruppo spazzola 42 8 DATI TECNICI 45 8 1 Dati tecnici 45 8 2 Dimensioni e peso 46 8 3 Dichiarazione di conformità 47 8 4 Garanzia 47 CONTENTS 1 GENERAL INFORMATION 5 1 1 Purpose and use of this manual 5 1 1 1 Conventionally used graphics 5 1 2 Definitions 5 2 FEATURES 7 2 1 Description of the machine 7 2 2 Description of units 8 2 3 Usable cans 9 2 4 Intended use and r...

Page 5: ...ad nebo zákroků údržby 1 GENERAL INFORMATION 1 1 Purpose and use of this manual Read this manual carefully before using the machine This manual inserted in the product packaging contains instructions on the use and routine maintenance needed to uphold the machine s performance over time The manual contains all information needed to correctly use the machine and avoid any accident The manual is to ...

Page 6: ... 6 COROB FLEX 500 540 ...

Page 7: ...in this manual pre filled with base to produce finished products such as paints dyes enamels and inks of the desired hue chosen by means of the machine management software 1 2 3 Komponenty dispenzeru 1 Dávkovací prostor a systém manipulace s obaly 2 Horní víko 3 Oblast plnění zásobníků Dispenzer je plně řízen běžným osobním počítačem který může být na přání dodán Výrobce dodává také širokou škálu ...

Page 8: ...stavec se zastaví když je plechovka detekována fotobuňkou 2 2 Description of units Canisters The machine canisters can be of different capacities and are suitable for containing the product to be dispensed The cover in the upper part of the machine provides access for filling the canisters Each canister has its own lid Turntable The turntable is a rotating structure that houses the canisters and t...

Page 9: ...ování zde uvedených pokynů 2 5 Identifikační údaje Stroj je vybavený identifikačním štítkem kapitola 3 4 který uvádí 1 Jméno výrobce 2 Značky 3 Model stroje 4 Rok výroby 5 Výrobní číslo 6 Elektrické charakteristiky V žádném případě neodstraňovat ani jinak neupravovat identifikační štítek Can centering device Available as an optional accessory it is useful for positioning pre punched cans under the...

Page 10: ... 10 COROB FLEX 500 540 ...

Page 11: ...oudu a opětovného obnovení dodávky proudu se automaticky obnoví 3 SAFETY 3 1 Safety warnings and unauthorized use COMPULSORY Read the user s manual carefully before carrying out any operation on the machine The machine must be used only for its intended purpose Pay close attention to the signs on the machine When prescribed wear personal protective equipment Only qualified and appropriately traine...

Page 12: ...samotným výrobkem produktu 6 Nevylévejte barviva do kanalizace Při likvidaci zbytků dodržovat platné místní předpisy processes to prevent products from drying out To prevent any risk of electrical shock or injuries use the machine indoors only It is prohibited to use the machine outdoors where it could be subjected to rain or high humidity Always unplug the power supply cable from the socket outle...

Page 13: ...6 Nebezpečí stlačení Zachycení Automatický pohyb podstavce může způsobit zranění Stroj musí být používán jediným operátorem Nevkládat ruce do zóny dávkování během provozu stroje kap 6 Nebezpečí uklouznutí pádu Nesprávné používání podstavce může způsobit úraz Nestoupejte a ani nesedejte na podstavec Nepoužívejte podstavec jako schůdky kap 6 Nebezpečí exploze Výpary které produkují použitá barviva m...

Page 14: ...shing entanglement The automatic movement of the shelf may cause injuries The machine must be used by a single operator Keep hands away from the dispensing area at all times while the machine is operating ch 6 Risk of slipping falling Misuse of the shelf may cause injuries Do not climb onto the shelf and or sit on it Do not use the shelf as a ladder ch 6 Risk of explosion Fumes generated by the co...

Page 15: ...olt Hz Watt Amper XXX 20xx XXXXXXXX XXXXX XXXXX COROB S p A Via Agricoltura 103 S Felice s P MO ITALY 1 4 6 x2 3 Rea d the use r s manua l before operatin gthemachine Legger e attentament e il manuale d uso prima di utilizzare la macchina Lee r atentament e el manua l de empleo antes de utilizar la máquina Lire attentivement le manuel d emploi avant d utiliser la machine Unauthorized personnel are...

Page 16: ... 16 COROB FLEX 500 540 3 5 Bezpečnostní zařízení 2 6 4 5 5 1 3 5 Safety devices 1 2 6 4 5 6 3 ...

Page 17: ...ení je třeba považovat za nouzové řešení a ne jako prostředek na běžné zastavení protože v opačném případě by došlo k předčasnému opotřebení stroje The machine is equipped with the following safety devices with shelf manual semiautomatic 1 Emergency button 2 Buttons to enable and move the shelf 3 Shelf lower safety plate only FLEX 540 If touched it stops shelf movement 4 Safety switch of the clean...

Page 18: ...kéhokoliv typu Nepoužívejte otevřený oheň nebo materiál který by mohl způsobit jiskry a vznítit požár 3 7 Requirements of the installation site Environmentrequirementsforthesitewherethemachineistobeused Clean and dust free With level and stable floor Fitted with a grounded power supply socket Equipped with sufficient lighting to ensure good visibility from every point of the machine light value no...

Page 19: ...ný ve vybavení NEBEZPEČÍ Pokudsezjistí žestrojbylpoškozenýzdůvodudopravy nepokoušet se ho uvést do činnosti a obrátit se bez prodlení na autorizovaný technický servis nebo na prodejce 4 SHIPPING AND HANDLING 4 1 General warnings Personnelinchargeoftheseoperations must wear the following personal protective equipment DANGER To avoid personal injuries and property damage use the utmost care and caut...

Page 20: ...í být stroj přepravován je doporučeno zabalit do původních obalů 3 Remove brackets and screws that hold the machine to the pallet A and B for FLEX 500 C for FLEX 540 For the model FLEX 540 in order to remove the screws you have to open the upper cover and remove side panels first 4 Raise the feet 5 Lower both platforms D 6 Grasp the machine on the sides then slide it slowly to the ground by moving...

Page 21: ... 21 COROB FLEX 500 540 A A A B D B B ...

Page 22: ... 22 COROB FLEX 500 540 C C C C C D ...

Page 23: ...robce 4 3 Skladování Stroj musí být skladovaný na bezpečném a chráněném místě s vhodnou teplotou a vlhkostí prostředí a chráněný před prachem 4 2 1 Removing the turntable lock bracket WARNING Do not operate the machine without first removing the bracket that holds the turntable Risk of damages to the machine Keep the bracket for future use by fastening it back inwards 1 With the screwdriver remove...

Page 24: ...zásobníku a při čištění komponentů které byly nejvíce tímto barvivem znečištěné podle místních platných zákonů v oboru 4 4 Disposal and recycling This equipment must not be disposed of with unsorted municipal waste Carry out a separate collection Pursuant to the WEEE Directive collection treatment recovery and environmentally sound disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE shallbe...

Page 25: ...ecializovaným údržbářem 5 START UP 5 1 General warnings Personnel in charge of these operations must wear the following personal protective equipment DANGER THIS EQUIPMENT MUST BE GROUNDED Check the grounding of the power supply system before connecting the machine Do not use extension cords to power the machine The computer and any other devices connected to the machine via a serial line or conne...

Page 26: ... momentě kdy fotobuňka detekuje balení umístěné na podstavci anebo když při sestupu podstavec dorazí na konec dráhy 1 3 2 4 4 l 0 5 3 Control devices and connections 1 Machine main switch 2 Fuse compartment The value of fuses is shown in the technical specifications table chapter 8 1 3 Main plug 4 Buttons to move the shelf two handed control The buttons are present on both sides of the dispensing ...

Page 27: ...eré jsou úzce spojené s typem používaného řídícího softwaru 4 4 1 3 2 l 0 5 4 Electrical connection and start up If the machine does not come on make sure that the emergencybutton ifpresent isnotpressed chapter3 6 Ifthe computer and monitor do not come on make sure the power cables have been properly connected to the power sockets and that the corresponding switches have been turned on When the so...

Page 28: ... 28 COROB FLEX 500 540 1 2 3 0 0 0 I 1 3 2 0 0 I ...

Page 29: ...hem nečinnosti nebo během operace míchání je velmi nízká Dezaktivace 1 2 0 5 5 Initialization INITIALIZATION is a preparatory phase that has to be carried out when the machine is turned on If initialization even if required when the software is started is not carried out the machine gets automatically ready for use before executing any commands Afterwards the timed process of colorant stirring is ...

Page 30: ... 30 COROB FLEX 500 540 1 2 0 ...

Page 31: ... procesem plnění 6 USING THE DISPENSER 6 1 General warnings Personnel in charge of these operations must wear the following personal protective equipment DANGER The machine must be used by a single operator Unauthorized people who could reach or touch machine parts during operation must not be admitted in the nearby area It is strictly forbidden to use the machine without protections or with any s...

Page 32: ...it páčku pro zablokování podstavce v požadované poloze 4 Umístit plechovku na podstavec a ujistit se že fotobuňka A je zacloněná A A 6 3 1 Loading the can Manual shelf 1 Release the shelf by pulling the handle 2 Raise or lower the shelf adjusting its height based on the size of the can to be used 3 Release the handle to lock the shelf in the desired position 4 Place the can on the shelf making sur...

Page 33: ...tavce se rozsvítí když je plechovka detekována fotobuňkou 2 Pokud je to potřeba snížit podstavec stisknutím dvou tlačítek současně A A 6 3 2 Loading the can Semiautomatic shelf With the purpose to prevent any crushing risks the semiautomatic shelf is fitted with a lower safety plate chapter 3 5 The safety plate intervenes by causing the shelf to stop if it is inadvertently touched by the operator ...

Page 34: ...éoperacekdoplněníostatníchzásobníků 6 3 3 Dispensing When the dispensing command is entered the turntable automatically starts rotating to bring to the front one after another the circuits involved and dispense the products included in the formula in the set amounts If the function is configured at the end of each dispensing operation the circuit gets cleaned it is brought above the cleaning brush...

Page 35: ... pak dostane do barviva WARNING In case of improper actions which caused canister overfilling with colorant In case the colorant has poured inside the machine do not try to clean turn the machine off at once and contact an authorized service center If on the contrary the product has already poured out of the canister it is necessary to shut off the machine immediately and clean with paper or a moi...

Page 36: ... 36 COROB FLEX 500 540 2 3 2 3 5 cm 2 in ...

Page 37: ... 37 COROB FLEX 500 540 A B C D E F 2 5 l t lt 0 5 1 1 5 2 2 5 qt 0 5 1 1 1 6 2 1 2 6 lt 1 2 2 5 3 4 5 qt 1 1 2 1 2 6 3 4 2 5 3 5 l t 2 5 l t A D F B E 5 l t A C E B D F ...

Page 38: ...příčiny chyby obnovit stroj povelem reset nebo vypnutím a novým spuštěním stroje Pokud anomálie trvá kontaktujte autorizovaný technický servis Otočný stůl se neotáčí Blokovací lišta otočného stolu nebyla při instalaci vyjmuta Odstranit blokovací lištu kapitola 4 2 1 Jednotka čistících kartáčů nebyla správně nainstalovaná do úložního místa přítomný bezpečnostní spínač Nasadit jednotku čistících kar...

Page 39: ...message displayed in the software After removing the cause of the error restore the machine by sending a reset command or by turning the machine off and on again If the problem persists contact the authorized technical service Turntable does not rotate The turntable lock bracket was not removed at installation Remove the lock bracket chapter 4 2 1 The brush cleaning unit is not correctly inserted ...

Page 40: ... 40 COROB FLEX 500 540 ...

Page 41: ...í roztoky 50 roztok v objemu propylén glykolu ve vodě Roztok AgCl ve vodě Chlorové bělidlo v 1 koncentraci 7 ORDINARY MAINTENANCE 7 1 General warnings Personnel in charge of these operations must wear the following personal protective equipment DANGER Beforecarryingoutanymaintenanceoperations youmustturnoffthe machine and unplug the power supply cable from the mains socket outlet Duringmachinemain...

Page 42: ...na dně správně uchytila 6 Znovu připojit a zapnout stroj kapitola 5 4 7 4 External cleaning WARNING NEVER USE WATER OR SOLVENT BASED CLEANING PRODUCTS TO CLEAN THE MACHINE USING AGGRESSIVE CLEANING LIQUIDS CAN DAMAGE COMPONENTS AND EXTERNAL PANELS PAINT COATING Incasethecoloranthaspouredinsidethemachine donottrytoclean turn the machine off at once and contact an authorized service center In case o...

Page 43: ... 43 COROB FLEX 500 540 MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX MAX ...

Page 44: ... 44 COROB FLEX 500 540 ...

Page 45: ...od výrobce produktů Uvedené údaje platí výhradně pro stroj 8 TECHNICAL SPECIFICATIONS 8 1 Technical data FLEX 500 FLEX 540 Power supply Single phase 100 240 V 10 Frequency 50 60 Hz Fuses a F 10 A Maximum power absorbed a 50 W manual shelf 100 W semiautomatic shelf Noise level b Level of equivalent acoustic pressure 70 dB A Environment working conditions c Temperature between 10 C 50 F and 40 C 104...

Page 46: ... 309 lb 1530 mm 60 2 MS 962 mm 37 9 ES 972 mm 38 3 31 1 790 mm 35 4 900 mm 1047 mm 41 2 331 kg 730 lb 284 kg 626 lb 1011 mm 39 8 ES 1155 mm 45 5 MS 1159 mm 45 6 1252 mm 49 3 1520 mm 59 8 8 2 Dimensions and weight Figures are purely indicative they depend on the configuration of the machine and are referred to the machine with empty canisters and without accessories ...

Page 47: ...ovést úpravy anebo opravy na stroji personálem který nepatří do servisní sítě autorizované výrobcem anebo použije neoriginální náhradní díly 8 3 Declaration of conformity See Appendix 8 4 Warranty In order for the warranty to be valid please complete the form included in the machine packing and send it to the address listed on the form itself Contact our authorized and qualified personnel only for...

Page 48: ... 48 COROB FLEX 500 540 ...

Page 49: ...ciali e dell industria leggera Si garantisce poi che la progettazione della macchina e la relativa produzione è effettuata e documentata seguendo precise procedure aziendali conformi con la norma EN ISO 9001 2015 inerente i sistemi di gestione qualità The manufacturer certifies under its own responsibility that the machine to which this statement refers to complies with the essential requirements ...

Page 50: ...inn ogeinstaklingurinn sem hefur heimild til að taka saman tækniskjölin vottar á eigin ábyrgð að vélin sem vísað er til í þessari yfirlýsingu sé í samræmi við þær grunnkröfur sem gert er ráð fyrir í eftirfarandi reglugerðum Vélatilskipun2006 42 EB Tilskipunumrafsegulsviðssamhæfi2014 30 EU TilskipunRoHS22011 65 EU WEEE2012 19 EU EN61000 6 2 2005 EN61000 6 3 2007 A1 2011 Vélinuppfyllirallaviðeigandi...

Reviews: