background image

- 20 -

Cod. 1910000000078 - nv00

Español 

La resistencia, en la orientación correcta del radiador, está situada en la 
parte inferior derecha.
El radiador no se debe instalar, de ninguna manera, con la resistencia 
dirigida desde arriba hacia abajo o en cualquier dirección diferente de la 

indicada en la figura, porque el elemento calentador de la resistencia se 

dañaría irremediablemente durante el funcionamiento.
No posicionar el radiador adelante de la toma de alimentación eléctrica.
Evitar absolutamente que la resistencia funcione si no está 
completamente sumergida.

7. Conexión

Todos los modelos de Radiadores Eléctricos Cordivari están dotados 
de cable de conexión con clavija Schuko instalada. Antes de efectuar 
la conexión comprobar que la tensión nominal del equipo (230 V) sea 
igual a la tensión de red, comprobar además que la toma de pared esté 
provista de masa a tierra que funcione según la normativa vigente y que 
pueda suministrar la corriente nominal correspondiente a la potencia 
máxima del modelo elegido; además esta toma debe ser accionada por 
un interruptor bipolar que permita el encendido y apagado del radiador. 
En caso de daño, el cable de alimentación de estos radiadores puede 
ser sustituido, la reparación debe ser realizada solo y exclusivamente 
por el fabricante.

8. Advertencias

Durante  el  funcionamiento  normal,  el  radiador  presenta  superficies  a 

temperatura elevada. Las resistencias de los radiadores eléctricos no 
pueden funcionar, de ninguna manera, sin líquido de abastecimiento, 
por lo tanto, está prohibido abrir las conexiones presentes en el mismo. 
En caso de sobrecalentamiento accidental o uso incorrecto, se puede 
interrumpir el circuito de la resistencia. En este caso la resistencia ya no 
se puede utilizar y debe ser sustituida.
El radiador eléctrico se debe posicionar de modo tal que permita que el 
control electrónico reciba perfectamente la temperatura ambiente, lejos 
de fuentes de calor externas.

9.  Sustitución de la resistencia

En caso de que sea necesario sustituir la resistencia, la operación puede 
ser realizada únicamente por el fabricante, por un delegado o por una 

persona con cualificación similar, a fin de evitar cualquier riesgo.

10. Instrucciones  termostato

Pantalla LCD

Pantalla LCD

a. Modalidad ON / STANDBY

Presionar la tecla para encender el equipo o activara la modalidad 
"Stand-by". En modalidad ON la pantalla muestra la Modalidad de la 
Temperatura actual.
Durante el "Stand-by" la pantalla muestra la hora actual y el día de la 
semana.
NOTA: cuando el dispositivo entra en modalidad "Stand-by", se emiten 2 
sonidos con una duración de 0,5 segundos.
Cuando el dispositivo se enciende, emite un sonido con una duración 
de un segundo. 

b. Modalidad COMFORT y NOCHE

Se pueden configurar dos niveles diferentes de temperatura:

-TEMPERATURA "COMFORT": es la temperatura usada para las 
modalidades "Crono" y "Comfort".
-TEMPERATURA "NOCHE": es la temperatura usada para las 
modalidades "Noche" y "Crono".
El ajuste de la temperatura deseada se puede realizar presionando las 

teclas [ + ] y [ - ] .

La gama de ajuste de la temperatura está comprendida entre los 7°C y 
32°C.
¡IMPORTANTE!
La temperatura “Noche" es siempre inferior a la temperatura "Comfort" 
y la prioridad se asigna a la temperatura "Comfort". Por este motivo, se 

puede configurar la temperatura "Noche" en el rango 7 °C ÷ ("Comfort" - 
0,5 °C), al contrario, se puede configurar la temperatura "Comfort" dentro 
de todo el campo: ("Noche" + 0,5 °C) ÷ 32 °C.

c. Modalidad de funcionamiento

Pulsar la tecla [Mode] para desplazarse entre las diferentes modalidades 

de funcionamiento admitidas.
Un icono en la pantalla indica la modalidad de funcionamiento corriente 
(ver el esquema siguiente como referencia)

Modalidad Fil Pilote (no presente)

Modalidad Comfort

La  modalidad  "Comfort"  permite  mantener  la  configuración  de  la 

temperatura ambiente.

Fil Pilote    Comfort   Noche    

Antihielo

    ECO     Crono   

Detección 

ventana abierta

Control adaptativo 

de puesta en marcha

Bloqueo 

teclas

Indicador de

modalidad:

- Stand-By

- Crono

- Antihielo

- Noche

- Comfort

- Fil Pilote

Modo Eco

Modo STARTING 

ADAPTIVE

Programa

CRONO

Bloqueo teclas

CRONO

diario

Detección

ventana abierta

Día actual

semanal

HORA o

TEMPERATURA

configurada

Tecla [

Crono]

Tecla [

+]

Tecla [

Mode]

Tecla [

-]

Tecla [

Eco]

Tecla  [Eco/

Stand-by]

Summary of Contents for Ardesia

Page 1: ...o radiatori elettrici con Termostato Ambiente Digitale Operating instructions electric radiators with Digital Thermostat Bedienungsanleitung Elektrische Heizkörper mit Digitalem Raumthermostat Instrucciones de uso Radiadores eléctricos con Termostato Ambiente Digital Models Ardesia ...

Page 2: ... 2 Cod 1910000000078 nv00 ...

Page 3: ...Termostato ambiente digitale pag 4 EN Operating instructions electric radiators with digital thermostat pag 9 DE Betriebsanleitung Elektrische Heizkörper mit digitalem Raumthermostat pag 14 ES Instrucciones de uso Radiadores eléctricos con termostato ambiente digital pag 19 Index ...

Page 4: ...ni riportate di seguito Il radiatore non abbia subito danneggiamenti durante il trasporto le movimentazioni o l installazione e non sia stata effettuata alcuna riparazione e o manomissione non espressamente autorizzata da parte di terzi Il materiale sia stato immagazzinato in buone condizioni e al riparo dalle intemperie prima di essere installato L installazione del prodotto deve essere effettuat...

Page 5: ...re la resistenza l operazione può essere effettuata unicamente da parte del costruttore da un suo delegato o da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio 10 Istruzioni termostato Display LCD Display LCD a Modalità ON STAND BY Premere il tasto per accendere l apparecchio o attivare la modalità Stand by In modalità ON il display mostra la Modalità la Temperatura corrente D...

Page 6: ... raggiunga la temperatura desiderata all ora impostata Note la funzione richiede almeno un paio di giorni di attivazione per avere la massima efficienza Funzione Rilevamento finestra aperta Il radiatore è in grado di individuare se è stata aperta una finestra mediante la rilevazione di un rapido calo della temperatura ambiente Se ciò succede il radiatore si spegne per 30 minuti al temine dei quali...

Page 7: ...Directive 2014 35 UE Directive 2014 30 UE Directive 2012 19 UE Directive 2009 125 EC Directive 2011 65 UE Règlement EU 2015 1188 Morro D Oro lì 03 12 2018 11 Smaltimento Al termine della vita questo apparecchio deve essere depositato negli appositi centri di raccolta per il suo riciclaggio non è un rifiuto domestico ordinario In caso di sostituzione può essere inviato al vostro distributore Gestir...

Page 8: ... della temperatura ambiente tramite termostato meccanico No Consumo ausiliario di energia elettrica Con controllo elettronico della temperatura ambiente No Alla potenza termica nominale elmax 0 4 0 5 0 75 0 9 1 1 2 1 5 2 0 KW Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero No Alla potenza termica minima elmin n d KW Con controllo elettronico della temperatura ambi...

Page 9: ...y a third party if not expressively authorized The material has been stored in good condi tion and protected from the weather before being installed The installation of this product should be performed by qualified personnel and in accordance with these instructions and all system and safety rules both national and local Do not place the radiators in rooms with the presence of chlorine va pours or...

Page 10: ...hrono Mode In this mode the ambient temperature is maintained at the comfort level or at the Nightly level according to time slots programmed as desired by the user Press the mode button until the corresponding icon appears on the English Crono Key Key Lcd display Mode Key Key Eco Key On Stand by Key complete with a pre mounted Shuko plug Before connecting up make sure that the rated voltage of th...

Page 11: ...h the and buttons scroll through the menu to the Time function press mode to confirm Day The word day blinks for 2 seconds with the and buttons select the Day and confirm with the mode button Time Use the and buttons to select the time and confirm with the mode button Minute Use the and buttons to select the minutes and confirm with the mode button When finished the thermostat will exit the progra...

Page 12: ...d ance with Directive 2002 95 EC DECLARATION OF CONFORMITY The Company Cordivari S r l with registered office in Morro D Oro TE Zona Industriale Pagliare hereby declares under its own responsibility that the household electric radiators listed in par 1 comply with following rules EN 60335 1 2012 EN 60335 2 43 2005 A1 2006 A2 2009 EN 55014 1 2008 EN 55014 2 1998 EN 61000 3 2 2004 EN 61000 3 3 2004 ...

Page 13: ... 9 1 1 2 1 5 2 0 KW With mechanic thermostat room temperature control No Auxiliary electricity consumption With electronic room temperature control No At nominal heat output elmax 0 4 0 5 0 75 0 9 1 1 2 1 5 2 0 KW Electronic room temperature control plus day timer No At minimum heat output elmin n d KW Electronic room temperature control plus week timer Yes In standby mode elSB 0 5 W Other control...

Page 14: ...rei Lager an den Händler geliefert werden Die Verpflichtung zur Garantieleistung unterliegt den nachfolgend aufgeführten Bedingungen und Bestimmungen Der Heizkörper wurde während des Transports den Versetzungen und der Installation nicht beschädigt und es wurden keine nicht ausdrücklich durch Dritte genehmigte Reparaturen und oder Manipulationen vorgenommen Das Material wurde vor der Installation ...

Page 15: ...der Widerstand ersetzt werden muss kann dieser Arbeitseingriff nur vom Hersteller seinem Beauftragten oder einer Person mit ähnlicher Qualifikation ausgeführt werden um jegliches Risiko zu vermeiden 10 Betriebsanleitung des Thermostats LCD Anzeige LCD Anzeige a Modus ON STANDBY Die Taste drücken um das Gerät einzuschalten oder den Modus Stand by zu aktivieren Im Modus ON zeigt das Display den Modu...

Page 16: ...dass der Raum zur gewünschten Zeit die gewünschte Temperatur erreicht hat Hinweis Die Funktion erfordert mindestens ein paar Tage derAktivierung um ihre maximale Effizienz zu erzielen Funktion Erfassung offenes Fenster Der Heizkörper kann erkennen ob ein Fenster geöffnet wurde da er eine schnelle Abnahme der Raumtemperatur feststellt In diesem Fall schaltet sich der Heizkörper für 30 Minuten aus d...

Page 17: ... EN 60335 2 43 2005 A1 2006 A2 2009 EN 55014 1 2008 EN 55014 2 1998 EN 61000 3 2 2004 EN 61000 3 3 2004 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 4 2005 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 und die grundlegenden Anforderungen der folgenden europäischen Richtlinien erfüllen Richtlinie 2014 35 EU Richtlinie 2014 30 EU Richtlinie 2012 19 EU Richtlinie 2009 125 EG Richtlinie 2011 65...

Page 18: ... 5 0 75 0 9 1 1 2 1 5 2 0 KW Mit Kontrolle der Raumtemperatur über mechanischen Thermostat Nein Nebenverbrauch von Strom Mit elektronischer Kontrolle der Raumtemperatur Nein Bei Nennwärmeleistung elmax 0 4 0 5 0 75 0 9 1 1 2 1 5 2 0 KW Mit elektronischer Kontrolle der Raumtemperatur und Tageszeitschalter Nein Bei min Wärmeleistung elmin k A KW Mit elektronischer Kontrolle der Raumtemperatur und Wo...

Page 19: ...gado franco almacén del distribuidor El compromiso de otorgar la garantía está sujeto a las condiciones y disposiciones indicadas a continuación El radiador no debe haber sufrido daños durante el transporte el desplazamiento o la instalación y no se debe haber efectuado ninguna reparación o alteración sin la autorización expresa de parte de terceros El material debe haber sido almacenado en buenas...

Page 20: ...rio sustituir la resistencia la operación puede ser realizada únicamente por el fabricante por un delegado o por una persona con cualificación similar a fin de evitar cualquier riesgo 10 Instrucciones termostato Pantalla LCD Pantalla LCD a Modalidad ON STANDBY Presionar la tecla para encender el equipo o activara la modalidad Stand by En modalidad ON la pantalla muestra la Modalidad de la Temperat...

Page 21: ...ra configurada Notas la función requiere al menos un par de días de activación para lograr la máxima eficiencia Función Detección ventana abierta El radiador puede determinar si se ha abierto una ventana mediante la detección de un rápido descenso de la temperatura ambiente Si esto se produce el radiador se apaga por 30 minutos una vez transcurrido este tiempo el radiador restablecerá su funcionam...

Page 22: ...1000 3 3 2004 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 4 2005 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 y por lo tanto cumplen con los requisitos esenciales de las Directivas Europeas Directivas 2014 35 UE Directivas 2014 30 UE Directivas 2012 19 UE Directivas 2009 125 EC Directivas 2011 65 UE Règlement EU 2015 1188 Morro D Oro el 03 12 2018 11 Eliminación Al finalizar su vida útil ...

Page 23: ... 5 2 0 KW Con control de la temperatura ambiente mediante termostato mecánico No Consumo auxiliar de energía eléctrica Con control electrónico de la temperatura ambiente No A la potencia térmica nominal elmáx 0 4 0 5 0 75 0 9 1 1 2 1 5 2 0 KW Con control electrónico de la temperatura ambiente y temporizador diario No A la potenza térmica mínima elmín n d KW Con control electrónico de la temperatur...

Page 24: ... D Oro TE ITALY C F Part IVA e Reg Impr TE n 00735570673 Cap Soc Euro 4 000 000 00 i v Tel 39 085 80 40 1 Fax 39 085 80 41 418 www cordivari com www cordivaridesign com UNI EN ISO 9001 14001 Q U A L I T Y ENVIRONME N T S Y S T E M Cod 1910000000078 nv00 ...

Reviews: