background image

- 19 -

Cod. 1910000000078 - nv00

1. Características 

Las instrucciones de uso según el presente documento se refieren a los 

Radiadores eléctricos de decoración Cordivari Ardesia y en particular a 
los modelos:

Altura

[mm]

Ancho 

[mm]

N.°

 ELEMENTOS

Potencia 

eléctrica [W]

                     ARDESIA ELÉCTRICO 3 

COLUMNAS

600

338 

7

400

 384 

8

500

 568 

12

750

 614

13

900

706

15

1000

 798

17

1200

 982 

21

1500

1120

24

2000

2.  Características técnicas

Radiadores Eléctricos Cordivari versión con termostato ambiente digital: 
•  Aislamiento Clase II
•  Grado de protección IP 22
•  Termostato de trabajo dentro de la resistencia calibrado a 100 °C
•  Termofusibles de seguridad calibrados a 152 °C
Estos radiadores han sido cargados en fábrica con una determinada 
cantidad de líquido especial que asegura la transmisión térmica. En caso 
de pérdida del líquido, el restablecimiento de las condiciones óptimas 
debe ser efectuado por el fabricante, por un delegado o por una persona 

con cualificaciones similares a fin de restablecer las mismas condiciones 

de funcionamiento y de seguridad.  

3.  Información para el usuario

Para la limpieza de los radiadores pintados, utilizar exclusivamente un 
paño no abrasivo impregnado de agua. 
Para la limpieza de los radiadores inoxidables se puede utilizar 
exclusivamente un paño no abrasivo impregnado de agua y alcohol 
etílico diluido al 50%. No emplear detergentes o sustancias agresivas. 
Evitar cualquier otra solución básica o ácida, sustancias químicas 
o industriales de otro tipo, sustancias agresivas o corrosivas (lejía, 
amoniaco, sosa …) No utilizar paños o esponjas abrasivas. 

4.  Información para el instalador

El producto adquirido está sujeto a las normas generales de garantía 

indicadas en el catálogo oficial Cordivari en vigor.  La garantía es válida 

a partir de la fecha de entrega y pierde validez si se altera o se elimina 
la indicación del lote de producción.  La garantía será operativa, previo 
análisis de los defectos y de sus causas. El material que se debe 
sustituir o reparar deberá ser entregado franco almacén del distribuidor. 
El compromiso de otorgar la garantía está sujeto a las condiciones y 
disposiciones indicadas a continuación.
El radiador no debe haber sufrido daños durante el transporte, el 
desplazamiento o la instalación y no se debe haber efectuado ninguna 
reparación o alteración, sin la autorización expresa de parte de terceros. 
El material debe haber sido almacenado en buenas condiciones y al 
resguardo de la intemperie antes de ser instalado. La instalación del 

producto debe ser realizada por personal cualificado y en conformidad 

con las presentes instrucciones y con todas las normas de ingeniería de 
plantas industriales y de seguridad nacionales y locales. No instalar los 

radiadores en sitios con presencia de vapores de cloro o emanaciones 
corrosivas, por ejemplo piscinas, saunas, balnearios termales.

5.  Posicionamiento en locales para baño

Se deben respetar estrictamente las normas nacionales sobre la 
instalación de equipos eléctricos en los locales para baño (en Italia CEI 
64-8). Los radiadores eléctricos se instalan siempre fuera de las Zonas 
1 y 2. Los radiadores eléctricos Cordivari están dotados, como mínimo, 
de resistencia eléctrica de clase 1 de aislamiento y grado de protección 
mínimo IP
X4 y ello permite su montaje en la zona 2 de peligro con la condición de 
que la línea de alimentación esté protegida por interruptor diferencial con 

Idn ≤ 30mA. La toma de alimentación, el interruptor y los componentes 

de mando deben estar siempre posicionados en la zona 3, de modo que 
ningún componente de mando eléctrico sea accesible a una persona 
que utiliza la ducha o la piscina.

 

Posicionar el radiador respetando las siguientes distancias mínimas:

6.  Fijación a la pared

La  fijación  a  la  pared  de  los  radiadores  eléctricos  se  debe  realizar 

siguiendo las instrucciones de montaje contenidas en el embalaje de los 

soportes de fijación.
Los sistemas de fijación (tor tacos) son idóneos para utilizar en 

paredes compactas o de ladrillo hueco. Para paredes de materiales 

diferentes es responsabilidad del instalador adoptar sistemas de fijación 

apropiados.

Instrucciones de uso - 

Radiadores Eléctricos Ardesia

ZONA 1

ZONA 2

ZONA 3

ZONA 0

Español 

Summary of Contents for Ardesia

Page 1: ...o radiatori elettrici con Termostato Ambiente Digitale Operating instructions electric radiators with Digital Thermostat Bedienungsanleitung Elektrische Heizkörper mit Digitalem Raumthermostat Instrucciones de uso Radiadores eléctricos con Termostato Ambiente Digital Models Ardesia ...

Page 2: ... 2 Cod 1910000000078 nv00 ...

Page 3: ...Termostato ambiente digitale pag 4 EN Operating instructions electric radiators with digital thermostat pag 9 DE Betriebsanleitung Elektrische Heizkörper mit digitalem Raumthermostat pag 14 ES Instrucciones de uso Radiadores eléctricos con termostato ambiente digital pag 19 Index ...

Page 4: ...ni riportate di seguito Il radiatore non abbia subito danneggiamenti durante il trasporto le movimentazioni o l installazione e non sia stata effettuata alcuna riparazione e o manomissione non espressamente autorizzata da parte di terzi Il materiale sia stato immagazzinato in buone condizioni e al riparo dalle intemperie prima di essere installato L installazione del prodotto deve essere effettuat...

Page 5: ...re la resistenza l operazione può essere effettuata unicamente da parte del costruttore da un suo delegato o da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio 10 Istruzioni termostato Display LCD Display LCD a Modalità ON STAND BY Premere il tasto per accendere l apparecchio o attivare la modalità Stand by In modalità ON il display mostra la Modalità la Temperatura corrente D...

Page 6: ... raggiunga la temperatura desiderata all ora impostata Note la funzione richiede almeno un paio di giorni di attivazione per avere la massima efficienza Funzione Rilevamento finestra aperta Il radiatore è in grado di individuare se è stata aperta una finestra mediante la rilevazione di un rapido calo della temperatura ambiente Se ciò succede il radiatore si spegne per 30 minuti al temine dei quali...

Page 7: ...Directive 2014 35 UE Directive 2014 30 UE Directive 2012 19 UE Directive 2009 125 EC Directive 2011 65 UE Règlement EU 2015 1188 Morro D Oro lì 03 12 2018 11 Smaltimento Al termine della vita questo apparecchio deve essere depositato negli appositi centri di raccolta per il suo riciclaggio non è un rifiuto domestico ordinario In caso di sostituzione può essere inviato al vostro distributore Gestir...

Page 8: ... della temperatura ambiente tramite termostato meccanico No Consumo ausiliario di energia elettrica Con controllo elettronico della temperatura ambiente No Alla potenza termica nominale elmax 0 4 0 5 0 75 0 9 1 1 2 1 5 2 0 KW Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero No Alla potenza termica minima elmin n d KW Con controllo elettronico della temperatura ambi...

Page 9: ...y a third party if not expressively authorized The material has been stored in good condi tion and protected from the weather before being installed The installation of this product should be performed by qualified personnel and in accordance with these instructions and all system and safety rules both national and local Do not place the radiators in rooms with the presence of chlorine va pours or...

Page 10: ...hrono Mode In this mode the ambient temperature is maintained at the comfort level or at the Nightly level according to time slots programmed as desired by the user Press the mode button until the corresponding icon appears on the English Crono Key Key Lcd display Mode Key Key Eco Key On Stand by Key complete with a pre mounted Shuko plug Before connecting up make sure that the rated voltage of th...

Page 11: ...h the and buttons scroll through the menu to the Time function press mode to confirm Day The word day blinks for 2 seconds with the and buttons select the Day and confirm with the mode button Time Use the and buttons to select the time and confirm with the mode button Minute Use the and buttons to select the minutes and confirm with the mode button When finished the thermostat will exit the progra...

Page 12: ...d ance with Directive 2002 95 EC DECLARATION OF CONFORMITY The Company Cordivari S r l with registered office in Morro D Oro TE Zona Industriale Pagliare hereby declares under its own responsibility that the household electric radiators listed in par 1 comply with following rules EN 60335 1 2012 EN 60335 2 43 2005 A1 2006 A2 2009 EN 55014 1 2008 EN 55014 2 1998 EN 61000 3 2 2004 EN 61000 3 3 2004 ...

Page 13: ... 9 1 1 2 1 5 2 0 KW With mechanic thermostat room temperature control No Auxiliary electricity consumption With electronic room temperature control No At nominal heat output elmax 0 4 0 5 0 75 0 9 1 1 2 1 5 2 0 KW Electronic room temperature control plus day timer No At minimum heat output elmin n d KW Electronic room temperature control plus week timer Yes In standby mode elSB 0 5 W Other control...

Page 14: ...rei Lager an den Händler geliefert werden Die Verpflichtung zur Garantieleistung unterliegt den nachfolgend aufgeführten Bedingungen und Bestimmungen Der Heizkörper wurde während des Transports den Versetzungen und der Installation nicht beschädigt und es wurden keine nicht ausdrücklich durch Dritte genehmigte Reparaturen und oder Manipulationen vorgenommen Das Material wurde vor der Installation ...

Page 15: ...der Widerstand ersetzt werden muss kann dieser Arbeitseingriff nur vom Hersteller seinem Beauftragten oder einer Person mit ähnlicher Qualifikation ausgeführt werden um jegliches Risiko zu vermeiden 10 Betriebsanleitung des Thermostats LCD Anzeige LCD Anzeige a Modus ON STANDBY Die Taste drücken um das Gerät einzuschalten oder den Modus Stand by zu aktivieren Im Modus ON zeigt das Display den Modu...

Page 16: ...dass der Raum zur gewünschten Zeit die gewünschte Temperatur erreicht hat Hinweis Die Funktion erfordert mindestens ein paar Tage derAktivierung um ihre maximale Effizienz zu erzielen Funktion Erfassung offenes Fenster Der Heizkörper kann erkennen ob ein Fenster geöffnet wurde da er eine schnelle Abnahme der Raumtemperatur feststellt In diesem Fall schaltet sich der Heizkörper für 30 Minuten aus d...

Page 17: ... EN 60335 2 43 2005 A1 2006 A2 2009 EN 55014 1 2008 EN 55014 2 1998 EN 61000 3 2 2004 EN 61000 3 3 2004 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 4 2005 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 und die grundlegenden Anforderungen der folgenden europäischen Richtlinien erfüllen Richtlinie 2014 35 EU Richtlinie 2014 30 EU Richtlinie 2012 19 EU Richtlinie 2009 125 EG Richtlinie 2011 65...

Page 18: ... 5 0 75 0 9 1 1 2 1 5 2 0 KW Mit Kontrolle der Raumtemperatur über mechanischen Thermostat Nein Nebenverbrauch von Strom Mit elektronischer Kontrolle der Raumtemperatur Nein Bei Nennwärmeleistung elmax 0 4 0 5 0 75 0 9 1 1 2 1 5 2 0 KW Mit elektronischer Kontrolle der Raumtemperatur und Tageszeitschalter Nein Bei min Wärmeleistung elmin k A KW Mit elektronischer Kontrolle der Raumtemperatur und Wo...

Page 19: ...gado franco almacén del distribuidor El compromiso de otorgar la garantía está sujeto a las condiciones y disposiciones indicadas a continuación El radiador no debe haber sufrido daños durante el transporte el desplazamiento o la instalación y no se debe haber efectuado ninguna reparación o alteración sin la autorización expresa de parte de terceros El material debe haber sido almacenado en buenas...

Page 20: ...rio sustituir la resistencia la operación puede ser realizada únicamente por el fabricante por un delegado o por una persona con cualificación similar a fin de evitar cualquier riesgo 10 Instrucciones termostato Pantalla LCD Pantalla LCD a Modalidad ON STANDBY Presionar la tecla para encender el equipo o activara la modalidad Stand by En modalidad ON la pantalla muestra la Modalidad de la Temperat...

Page 21: ...ra configurada Notas la función requiere al menos un par de días de activación para lograr la máxima eficiencia Función Detección ventana abierta El radiador puede determinar si se ha abierto una ventana mediante la detección de un rápido descenso de la temperatura ambiente Si esto se produce el radiador se apaga por 30 minutos una vez transcurrido este tiempo el radiador restablecerá su funcionam...

Page 22: ...1000 3 3 2004 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 4 2005 EN 61000 4 5 2006 EN 61000 4 6 2009 EN 61000 4 11 2004 EN 62233 2008 y por lo tanto cumplen con los requisitos esenciales de las Directivas Europeas Directivas 2014 35 UE Directivas 2014 30 UE Directivas 2012 19 UE Directivas 2009 125 EC Directivas 2011 65 UE Règlement EU 2015 1188 Morro D Oro el 03 12 2018 11 Eliminación Al finalizar su vida útil ...

Page 23: ... 5 2 0 KW Con control de la temperatura ambiente mediante termostato mecánico No Consumo auxiliar de energía eléctrica Con control electrónico de la temperatura ambiente No A la potencia térmica nominal elmáx 0 4 0 5 0 75 0 9 1 1 2 1 5 2 0 KW Con control electrónico de la temperatura ambiente y temporizador diario No A la potenza térmica mínima elmín n d KW Con control electrónico de la temperatur...

Page 24: ... D Oro TE ITALY C F Part IVA e Reg Impr TE n 00735570673 Cap Soc Euro 4 000 000 00 i v Tel 39 085 80 40 1 Fax 39 085 80 41 418 www cordivari com www cordivaridesign com UNI EN ISO 9001 14001 Q U A L I T Y ENVIRONME N T S Y S T E M Cod 1910000000078 nv00 ...

Reviews: