background image

9

Explosionsgeschützter

Last-, Haupt- und Sicherheitsschalter 25 A bis 800 A

Zone 22

Beim Betrieb sind die in der Betriebsanleitung
unter Punkt 7 genannten Anweisungen zu be-
achten.

Die Verantwortung hinsichtlich bestimmungs-
gemäßer Verwendung dieser Last-, Haupt-
und Sicherheitsschalter unter Bezugnahme
der in dieser Anleitung vorhandenen Rahmen-
bedingungen (siehe technische Daten) liegt al-
lein beim Betreiber.

6

Installation

Für das Errichten / Betreiben sind die relevan-
ten nationalen Vorschriften (z.B. Betr.Si.V, Ge-
rätesicherheitsgesetz für Deutschland), sowie
die allgemein anerkannten Regeln der Technik
maßgebend.

6.1

Transport / Lagerung 
vor der Installation

Die Lieferung ist bei Empfang auf Vollständig-
keit und Unversehrtheit zu prüfen. Ist die Lie-
ferung unvollständig, muss unverzüglich
zusammen mit dem Transportunternehmen
eine Bestandsaufnahme erstellt werden.

Eventuelle Beschädigungen sind entspre-
chend zu Dokumentieren.

Zum Lagern müssen die Last-, Haupt- und 
Sicherheitsschalter auf einer sauberen, trocke-
nen und ebenen Fläche abgestellt werden. 
Die Lage muss dabei eingehalten werden. 
Die Last-, Haupt- und Sicherheitsschalter sind
vor ungünstigen Witterungsverhältnissen zu
schützen.

6.2

Montage

Die Montage und das Aufstellen der Last-,
Haupt- und Sicherheitsschalter darf nur durch
Elektrofachkräften erfolgen.

Die Last-, Haupt- und Sicherheitsschalter kön-
nen ohne Öffnen der Gehäuse montiert wer-
den.

Das Eindringen von Staub und Feuchtigkeit
muss verhindert werden.

Gerätehalter
Wand u. 
Gitterrinnen-
bestigung
Größe 3

Gerätehalter 
Rohrbefestigung
Größe 3

2x Gerätehalter Gr. 3 
für horizontale 
Rohrbefestigung

Die Last-, Haupt- und Sicherheitsschalter dür-
fen nicht in der nähe von Wärmequellen aufge-
stellt werden.

Die Lage der bauseitig angebrachten Durch-
brüche für Anschlussleitungen ist vor dem Auf-
stellen zu überprüfen.

Die Last-, Haupt- und Sicherheitsschalter dür-
fen bei der Direktmontage an der Wand nur an
den vorgesehenen Befestigungspunkten eben
aufliegen. Um eine ausreichenden Festigkeit
nachhaltig zu gewährlesiten sind alle Befesti-
gungspunkte zu verwenden. Die gewählte
Schraube muss der Befestigungsöffnung an-
gepasst sein (siehe Maßbild) und sie darf die
Öffnung nicht beschädigen (z.B. Verwendung
einer Unterlegscheibe).

Bei übermäßigem Anziehen der Befestigungs-
schrauben, kann das Gerät beschädigt wer-
den.

Die Schalter 25 A und 40 A in Kunststoffgehäu-
sen sind zur Befestigung auf den CEAG- Gerä-
tehaltern Größe 3, mittels Form- oder
selbstschneidenden Schrauben geeignet
(siehe Bild 2).

Die betreffende Montageanleitung ist zu be-
achten.

Für das Errichten / Betreiben sind die relevan-
ten nationalen Vorschriften, sowie die allge-
mein anerkannten Regeln der Technik
maßgebend.

6.3

Öffnen der Last-, Haupt- und

Sicherheitsschalter

Werden die Last-, Haupt- und Sicherheits-
schalter zu Reparatur / Instandsetzung Arbei-
ten geöffnet ist zuerst die Spannungsfreiheit
sicherzustellen bzw. sind geignete Schutzmaß-
nahmen zu ergreifen.

Vor dem Öffnen ist der Schalter in "EIN"- Stel-
lung zu schalten.

Bild 2

Befestigungslöcher für:

Last-, Haupt- und 
Sicherheitsschalter GHG 263 6 polig (Maß X

0 mm)

Last-, Haupt- und 
Sicherheitsschalter GHG 264 6 polig (Maß X

0 mm)

Last-, Haupt- und 
Sicherheitsschalter GHG 264 6 polig (Maß X

0 mm)

Last-, Haupt- und 
Sicherheitsschalter GHG 265 3 polig (Maß X

267 mm)

Last-, Haupt- und 
Sicherheitsschalter GHG 265 3 polig (Maß X

267 mm)

Summary of Contents for CEAG GHG 981 0048 R Series

Page 1: ...erheitsschalter 25 A bis 800 A Zone 22 Typ GHG 981 0048 R Explosion protected safety switches 25 A up to 800 A Zone 22 type GHG 981 0048 R Betriebsanleitung Betriebsanleitung Operating instructions Op...

Page 2: ...tung 11 8 Reparatur Instandsetzung nderung 11 9 Pr fung der Schwadensicherheit 11 10 Entsorgung 11 Wiederverwertung 11 Content Content 2 1 Technical datas 12 1 1 Technical details 12 1 1 1 Main load a...

Page 3: ...icherheitsschalter sind bestimmungsgem in unbesch dig tem und einwandfreiem Zustand zu be treiben Die Mindestanschlussquerschnitte der Komponenten sind beim Anschluss gem EN 60 947 1 bzw dieser Betrie...

Page 4: ...emessungsspannung 690 V 50 Hz Bemessungsstrom 40 C Ithe 40 A bis UN 415 V bis UN 500 V bis UN 690 V Zul ssige Kurzschlussvorsicherung 100 A gL 100 A gL 80 A gL Schaltverm gen AC23 A 45 A 45 A 20 A Ans...

Page 5: ...Ma e in mm x Befestigungsma e 1 1 4 Last Haupt und Sicherheitsschaller 100 A Bemessungsspannung 690 V 50 Hz Bemessungsstrom 40 C Ithe 100 A bis UN 415 V bis UN 500 V bis UN 690 V Zul ssige Kurzschluss...

Page 6: ...0 V Zul ssige Kurzschlussvorsicherung 400 A gL 400 A gL 400 A gL Schaltverm gen AC23 A 160 A 160 A 135 A Anschlussklemme PE Anschlussklemme 95 mm M8 x 25 35 95 mm Gewindebohrungen f r Leitungseinf hru...

Page 7: ...pannung 690 V 50 Hz Bemessungsstrom 40 C Ithe 630 A bis UN 415 V bis UN 500 V bis UN 690 V Zul ssige Kurzschlussvorsicherung 800 A gL 800 A gL 800 A gL Schaltverm gen AC23 A 630 A 630 A 630 A Anschlus...

Page 8: ...eme zur estimmungsgem en Verwendung in explosionsgef hrdeten Bereichen Die EG Richtlinie Elektromagnetische Vertr g lichkeit 2004 108 EG werden von dem Be triebsmittel erf llt 1 1 9 Last Haupt und Sic...

Page 9: ...Ger tehalter Gr 3 f r horizontale Rohrbefestigung Die Last Haupt und Sicherheitsschalter d r fen nicht in der n he von W rmequellen aufge stellt werden Die Lage der bauseitig angebrachten Durch br ch...

Page 10: ...ation der Anschlussleitungen muss bis an die Klemme heranreichen Der Leiter selbst darf nicht besch digt sein Die minimal und maximal anschlie baren Lei terquerschnitte sind zu beachten siehe tech nis...

Page 11: ...n Staubablagerungen gereinigt wer den Alle Verschraubungsstellen sind auf festen Sitz zu berpr fen Wird das Geh use der Sicherheitsschalterl ge ffnet ist sicherzustellen dass die nR Eigen schaften nic...

Page 12: ...switches can only be removed when the switch is in the ON position Modifications to the switches or changes of its design are not permitted The switches are shall be operated as in tended and in unda...

Page 13: ...witches 40 A Rated voltage 690 V 50 Hz Rated current 40 C Ithe 40 A up to UN 415 V up to UN 500 V up to UN 690 V Perm short circuit back up fuse 100 A gL 100 A gL 80 A gL Switching capacity AC23 A 45...

Page 14: ...and safety switches 100 A Rated voltage 690 V 50 Hz Rated current 40 C Ithe 100 A up to UN 415 V up to UN 500 V up to UN 690 V Perm short circuit back up fuse 400 A gL 400 A gL 400 A gL Switching cap...

Page 15: ...250 A Rated voltage 690 V 50 Hz Rated current 40 C Ithe 250 A up to UN 400 V up to UN 500 V up to UN 690 V Perm short circuit back up fuse 400 A gL 400 A gL 400 A gL Switching capacity AC23 A 250 A 2...

Page 16: ...A Rated voltage 690 V 50 Hz Rated current 40 C Ithe 630 A up to UN 415 V up to UN 500 V up to UN 690 V Perm short circuit back up fuse 800 A gL 800 A gL 800 A gL Switching capacity AC23 A 630 A 630 A...

Page 17: ...and te sted according to the state of the art and to DIN EN ISO 9001 and IEC 80079 34 2011 94 9 EWG Ger te und Schutzsysteme zur estimmungsgem en Verwendung in explosionsgef hrdeten Bereichen The cont...

Page 18: ...witches must not be left near heat sources Apparatus holder wall and trellis fixing size 3 Apparatus holder pipe fixing size 3 2x apparatus holder size 3 f r horizontal pipe fixing Fixing points for M...

Page 19: ...ned down Overtightening might impair the protection category The tted standard terminals are designed for direct connection of conductors with copper If multi or ne wire connecting cables are used the...

Page 20: ...d be done by testing the restricted breathing properties as per section 9 for example If during servicing repairs prove to be neces sary section 8 of these operating instructions will have to be obser...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...7001P0001 D E Au age 48 11 COOPER Crouse Hinds GmbH Neuer Weg Nord 49 69412 Eberbach Germany Tel 49 0 6271 806 500 Fax 49 0 6271 806 476 Internet http www CEAG de Email sales cch de cooperindustries c...

Reviews: