26
10
Connect one end of the inlet supply hose to a threaded 3/4” BSP isolating tap connector and ensure that it is fully tightened.
Connect the other end to the inlet connector at the base of the back of the appliance.
Raccorder une extrémité du tuyau d’arrivée d’eau à un nez de robinet isolant fileté de 3/4” BSP et s’assurer qu’il est bien serré.
Raccorder l’autre extrémité au raccord d’arrivée d’eau situé en bas à l’arrière de l’appareil.
Podłączyć jedną końcówkę węża do podłączenia wody do gwintowanej, izolowanej złączki kranu BSP 3/4” i upewnić się, że jest
ona całkowicie dokręcona. Podłączyć drugą końcówkę do złączki do podłączenia wody w podstawie z tyłu urządzenia.
Schließen Sie ein Ende des Zulaufschlauchs an einen Wasserhahnadapter 3/4” mit Gewinde an und stellen Sie sicher, dass er
vollständig festgezogen ist. Schließen Sie das andere Ende an den Einlassanschluss unten an der Rückseite des Geräts an.
Подсоедините один конец шланга подачи к переходнику для крана с резьбой 3/4” BSP и убедитесь, что соединение
затянуто до упора. Подсоедините другой конец к переходнику в основании на задней поверхности прибора.
Conectați un capăt al furtunului de alimentare la un conector pentru robinet izolator tip BSP de 3/4” cu filet și asigurați-vă că este
strâns complet. Conectați celălalt capăt la conectorul de admisie de la baza părții posterioare a aparatului.
Conecte un extremo de la manguera de suministro de entrada a un conector de grifo de aislamiento de 3/4” BSP roscado, y
asegúrese de que está totalmente apretado. Conecte el otro extremo al conector de entrada situado en la base de la parte
posterior del aparato.
Conecte uma extremidade da mangueira de entrada de água a um conector para torneira BSP de 1,9 cm e certifique-se de que
está bem apertado. Ligue a outra extremidade ao conector de entrada na base da parte posterior do aparelho.
Giriş besleme hortumunun bir ucunu dişli 3/4 inç BSP yalıtımlı batarya konektörüne takın ve tam olarak sıkıldığından emin olun.
Diğer ucu, makinenin arka tabanındaki giriş bağlantısına bağlayın.
Ajuste das molas de tensão da porta
Após a instalação do painel decorativo na porta, é possível ajustar as molas de tensão para que a porta se mantenha aberta.
Ajuste os parafusos tensores em ambos os lados da porta com uma chave hexagonal de 4 mm (não fornecida), até alcançar o
equilíbrio certo. Rode a chave hexagonal 2 a 6 voltas para a direita para apertar os parafusos e para a esquerda para os soltar.
Kapak Gergi Yaylarının Ayarlanması
Dekoratif panel kapağa takıldıktan sonra gergi yayları kapağın açık kalabilmesini sağlayacak şekilde ayarlanabilir. Kapağın
iki yanındaki gergi vidalarını, 4 mm alyan anahtar (birlikte verilmez) kullanarak doğru dengeye ulaşılana kadar sıkın. Vidaları
sıkmak için alyan anahtarı saat yönünde 2 - 6 tur, gevşetmek içinse saat yönünün tersine çevirin.
[02] x1
GALA11122 45cm Slimline Dishwasher IM V6R Combined.indd 26
16/10/2019 15:19