background image

FIG 3

L1

1

L1

L1

L2

L2

FIG 5

L=L2 - L1 + ⅛”

L

L2

L

L1

1

FIG 4

L2

INSTALLATION PROCEDURE / 

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

 

Instructions

STEP-BY-STEP

ILLUSTRATED

ILLUSTRÉES

ÉTAPE PAR ÉTAPE

5782CFW

CANAAN 6.0LPF/1.6GPF OR 3.0LPF/0.8GPF WALL HUNG TOILET

TOILETTE MURALE À 6.0LPC/1.6GPC OR 3.0LPC/0.8GPC “CANAAN”

page 3/7

BOWL INSTALLATION / INSTALLATION DU BOL

Insert both inlet and outlet pipe into the pipe hub inside the wall. Place 

straight edge against the wall and mark a line for the dimension (L1) 

(FIG. 3)

.

Insérez le tuyau d'entrée et le tuyau de sortie dans la pièce d'emboîtement de 

tuyaux à l'intérieur du mur. Positionnez le bord droit contre le mur, et tracez 

une ligne pour la dimension (L1) 

(FIG. 3)

.

2

Remove both inlet and outlet pipe from the wall pipe hub and attach the 

other end of the pipe into the toilet bowl and waste outlet. Mark a second line 

onto the pipe for dimension (L2) 

(FIG. 4)

.

Retirez le tuyau d'entrée et celui de sortie de l'emboîtement de tuyaux, puis 

fixez l'autre extrémité des tuyaux respectivement dans la cuvette de toilette et 

la sortie de vidange Marquez un deuxième ligne sur le tuyan

pour la dimension (L2) 

(FIG. 4)

.

3

Mark the third line L= L2 - L1 + ⅛" onto the pipe measuring from the hub side. 

Use a hacksaw to cut off the pipes at the marks. Repeat step for inlet pipe 

(FIG. 5)

.

Marquez la troisième ligne (L = L2 - L1 + ⅛ po) sur le tuyau, en mesurant à 

partir du côté de l'emboîtement. Utilisez une scie à métaux pour couper les 

tuyaux à hauteur des lignes. Suivez les mêmes étapes pour le

tuyau d'entrée 

(FIG. 5)

.

4

Level the rough edge with a file to ease insertion into the 

wall pipe hubs 

(FIG. 6)

.

Tailler le bord à l'aide d'une lime pour faciliter l'insertion dans 

le tuyau mural central 

(FIG. 6)

.

Apply lubricant on the rubber seal to ease

installation. Attach both pipes onto the bowl inlet and

waste outlet 

(FIG. 7)

.

 

Mettez du lubrifiant sur le joint d'étanchéité en

caoutchouc, afin d'étanchéiser l'installation. Raccordez

les deux tuyaux à l'entrée de la cuvette et à la sortie

de vidange 

(FIG. 7)

.

FIG 7

FIG 6

CANADA

 | 5970 Chedworth Way, Unit B, Mississauga, ON, Canada L5R 4G5 | 

www.contrac.ca

USA

 | 6241 Northwind Parkway, Hobart, Indiana, USA 46342 | 

www.contrac.us

Summary of Contents for 5782CFW

Page 1: ...mm Adjustable legs jambes ajustables Instructions STEP BY STEP ILLUSTRATED ILLUSTRÉES ÉTAPE PAR ÉTAPE 5782CFW CANAAN 6 0LPF 1 6GPF OR 3 0LPF 0 8GPF WALL HUNG TOILET TOILETTE MURALE À 6 0LPC 1 6GPC OR 3 0LPC 0 8GPC CANAAN page 1 7 Position the concealed cistern and carrier system into the wall as per the installation instructions Please follow FIG 1 A if installing directly onto a concrete wall fol...

Page 2: ... free code the maximum FRH must not exceed 17 430mm When installing the bowl in 17 FRH 2 high clearance under the bowl adjust the carrier leg by extending it 1 30mm prior to installation Note Pour être conforme au code du bâtiment le FRH maximum ne doit pas dépasser 17 po 430mm Lors de l installation de la cuvette dans un FRH de 17 po hauteur de dégagement de 2 po sous la cuvette réglez les pieds ...

Page 3: ...re extrémité des tuyaux respectivement dans la cuvette de toilette et la sortie de vidange Marquez un deuxième ligne sur le tuyan pour la dimension L2 FIG 4 3 Mark the third line L L2 L1 onto the pipe measuring from the hub side Use a hacksaw to cut off the pipes at the marks Repeat step for inlet pipe FIG 5 Marquez la troisième ligne L L2 L1 po sur le tuyau en mesurant à partir du côté de l emboî...

Page 4: ...d provided Please trim to fit onto the rear of the bowl before installation Déterminez la longueur de la tige sortante en vue de l installation de la cuvette et ajustez la Placez la cuvette sur les tiges puis installez les rondelles et les écrous hexagonaux Vérifiez à ce que la cuvette soit installée au niveau et ajustez la au besoin FIG 8 Note Un tampon sonore est fourni et doit être taillé pour ...

Page 5: ...e de la charnière et la cuvette puis fixez les avec les écrous par dessus la cuvette Utilisez un tournevis ordinaire pour bien serrer FIG 11 Slide toilet seat into the seat hinge base until it clicks into place FIG 12 Glissez le siège dans la base de la charnière jusqu à ce que vous entendiez un son sec FIG 12 To remove toilet seat repeat step 1 FIG 10 Please note Do not push down on the seat with...

Page 6: ...installation caused by the use of either chloramines or high concentration of chlorine lime iron sediments and or other minerals not removed from public water during the treatment of public water supplies or caused by toilet tank type cleaners containing chlorine calcium hypochlorite and or other chemicals This warranty is void if the product has been moved from its initial place of installation i...

Page 7: ...avant l installation Contrac ne doit aucunement être tenu responsable pour toutes défaillances ou dommages au réservoir de toilette raccords de ferrifères chaux et ou autres minéraux non retirés de l eau publique au cours du traitement de l approvisionnement de l eau publique Ainsi que les dommages causés par certains types de nettoyants pour réservoir de toilette contenant du chlore hypochlorite ...

Reviews: