background image

 

Impressum

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, D-92240 Hirschau. 

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in EDV-Anlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung
des Herausgebers.

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in
Technik und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2002 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.

 

Imprint

These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Str. 1,
92240 Hirschau/Germany

No reproduction (including translation)  is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfil-
ming or storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of
the publisher.

The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reser-
ve the right to change the technical or physical specifications.

© Copyright 2002 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.

 

Note de l´éditeur

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Str. 1,
92240 Hirschau/Allemagne.

Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exem-
ple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à
une autorisation préalable écrite de l`éditeur.

Impression, même partielle, interdite.

Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données techni-
ques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

© Copyright 2002 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.

*866-06-02/01-WM

100 % Recy-
cling-
papier. 

Chlorfrei
gebleicht.

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de

100 % 
recycling
paper. 

Bleached
without 
chlorine.

100% 
papier 
recyclé.

Blanchi 
sans 
chlore.

Version 06/02

 

DJ- Plattenspieler 
Mc Crypt DJ 2600B

Seite 4 - 14

 

DJ- Record Player
Mc Crypt DJ 2600B 

Page 15 - 25

 

Platine tourne-disque 
spécial DJ
Mc Crypt DJ 2600B 

Page 26 - 36

Best.-Nr. / Item-No. / No de commande: 

30 09 74

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

O P E R A T I N G   I N S T R U C T I O N S

M O D E   D ’ E M P L O I

2

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe-

triebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiterge-
ben.

Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!

Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzah-
len auf Seite 5.

The present operating manual forms part of this product. It contains important information on

how to put the product into operation and assemble it. Please note it duly even if you pass it on to
third parties.

Keep this operating manual for your future reference!

A list of content together with the corresponding page number can be found in the table of contents on
page 16.

Le mode d’emploi suivant correspond au produit ci-dessus mentionné. Il comporte des instruc-

tions importantes relatives à sa mise en service et à son maniement ! Il faut respecter ces instruc-
tions, même si ce produit est transmis à tierce personne !

Gardez ce mode d’emploi pour toute consultation ultérieure !

Vous trouverez une table des matières dans l’index page 27 avec indication des pages correspondantes à
consulter.

Summary of Contents for Mc Crypt DJ 2600B

Page 1: ...sion Donn es techni ques et conditionnement soumis modifications sans aucun pr alable Copyright 2002 par Conrad Electronic GmbH Imprim en Allemagne 866 06 02 01 WM 100 Recy cling papier Chlorfrei gebl...

Page 2: ...r Schweiz Tel 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Mo Fr 8 00 bis 12 00 Uhr 13 00 bis 17 00 Uhr Bestimmungsgem e Verwendung Der Verwendungsbereich des Plattenspielers umfasst den E...

Page 3: ...e la vitesse Antipatinage T te du bras de lecture adapt e la marche arri re du plateau tourne disque 5 Inhaltsverzeichnis Einf hrung 4 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Inhaltsverzeichnis 5 Sicherheits un...

Page 4: ...p ratures trop basses 5 C N coutez pas de la musique pendant longtemps un volume exag r cela pourrait pro voquer des s quelles auditives R glage du porte faux Le porte faux est l intervalle entre le s...

Page 5: ...ni en direction du contre poids Remettez le bras sur son support et fixez le au moyen du crochet Tournez maintenant l chelle de r glage du contre poids sur 0 sans pour autant d r gler le contre poids...

Page 6: ...windigkeits einstellung berpr ft werden Es befinden sich 4 Punktereihen auf dem Plattentellerrand Welche Punktereihe zu beachten ist ist von der eingestellten Abspielge schwindigkeit 33 45 und der Bet...

Page 7: ...tung Pflege Entsorgung Wartung Pflege berpr fen Sie regelm ig die technische Sicherheit des Ger tes z B auf Besch digung des Geh uses des Netzanschlu kabels etc Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrlose...

Page 8: ...isques de courts circuits d incendie d lectrocution etc Il n est permis ni de modifier le produit ni de le transformer ni d en ouvrir le bo tier Il faut absolument tenir compte des avertissements conc...

Page 9: ...orce Amplifier or mixing desk is in overdrive The phono input was not connected to the amplifier mix ing desk Phono system defect or worn out Pick up arm can not be lowered Wrong setting of stylus for...

Page 10: ...d by the LED Switch on the mixing desk or the amplifier Select the input to which the record player is connected Activate the Start Pause button or the connected Start Stop remote control function ext...

Page 11: ...chets Entretien nettoyage V rifiez r guli rement le bon tat technique de l appareil au point de vue s curit par ex endommagement du bo tier du cordon d alimentation etc S il est probable qu une utili...

Page 12: ...plateau se met tourner Poussez le bras en direction du plateau mais sans l abaisser Observez les points sur le bord du plateau Il est possible de v rifier la vitesse de rotation l aide de la lampe st...

Page 13: ...n nur Skala drehen Stellen Sie die Auflagekraft des Tonarms anhand der Skala auf den vom Tonabnehmerhersteller empfoh lenen Wert f r die Nadelauflagekraft ein Drehen Sie hierzu das Gegengewicht mit de...

Page 14: ...geh rt wer den da dadurch das Geh r gesch digt werden kann Einstellen des berhangs Der berhang ist der Abstand zwischen der Nadel und dem Plattentellerzentrierstift Der berhang ist werkseitig bereits...

Page 15: ...lisation 26 Index 27 Consignes de s curit 27 El ments de branchement et de r glage 29 Branchement et montage 29 Plateau tourne disque courroie 29 Couvercle 30 Contre poids 30 T te de lecture 30 Mise e...

Page 16: ...modification of the product is inadmissible because of safety and approval reasons CE Make sure you put the device correctly into operation To do this note the operating manual Bedienungsanleitung 25...

Page 17: ...nt to interrupt playback without lifting the pick up arm just press the Start Pause button To end playback or when the record ends lift the pick up arm from the record by lifting the pick up arm with...

Page 18: ...or stopped Connect this input if so desired with the Start Stop control output of the mixing desk but the function can also be activated with the foot switch The Start Stop button is disabled when usi...

Reviews: