background image

Mise en service et utilisation

Afin de garantir une mise en service correcte, lire attentivement l’intégralité de ce
mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité !

Le régulateur ne possède aucun interrupteur de service et se met automatiquement en marche dès
qu’il y a de la tension de service.
Après la mise en marche, un bref autocontrôle s’effectue. L’affichage passe après env. 1 à 2 secondes
en service normal et affiche les valeurs actuelles de la température en degrés Celsius et de l’humidité
de l’air en pour cent.

La programmation du régulateur est très facile et s’effectue à l’aide de quatre touches sur le champ
d’affichage. L’utilisation est subdivisée en deux domaines :

• Le mode de réglage

On y règle les seuils automatiques. Le mode de réglage permet la modification des seuils de la tem-
pérature et de l’humidité de l’air sans passer par des étapes de programmation compliquées.

• Le mode de programmation

Les paramètres de base sont réglés ici. Pour atteindre ce mode, appuyer pendant env. 5 secondes
sur la touche “°C” (la touche “C” (8) pour la programmation des paramètres de température, la
touche “%” (6) pour les paramètres d’humidité.

Généralités
Appuyer sur la touche de programmation (6 ou 8) pour ouvrir le menu correspondant ou pour passer
à l’étape suivante de programmation. Les paramètres réglables clignotent.

Les deux touches directionnelles (5 + 7) servent à modifier les paramètres (les touches directionnelles
horizontales ne sont pas utilisées). 

Les modes de réglage ou de programmation se terminent lorsqu’aucune touche n’est actionnée dans
l’espace de 10 secondes ou que la “touche de programmation (8/6)” est maintenue enfoncée pendant
env. deux secondes. Le symbole “o-k” s’affiche à l’écran. Les paramètres sont enregistrés et restent
en mémoire même après la mise hors tension.

Les schémas de programmation suivants indiquent les différentes étapes de réglage et de programm-
ation.

Plage de températures
Mode de réglage

Mode de programmation

Plage d’humidité de l’air
Mode de réglage

Mode de programmation

Description des sigles d’affichage

SEC

Réglage de la température de refroidissement (s’active en cas de dépassement de la tem-
pérature)

SEH

En mode de température : Réglage de la température de chauffage (s’active lorsque la tem-
pérature réglée n’est pas atteinte)
En mode d’humidité atmosphérique : réglage du degré d’humidification (s’active lorsque
l’humidité atmosphérique réglée n’est pas atteinte)

SEd

réglage du degré de déshumidification (s’active lorsque l’humidité atmosphérique réglée est
dépassée)

dLt

Un décalage de commutation évite une activation et désactivation fréquente lorsque les tem-
pératures varient légèrement (réglage en minutes).

dIF

La déviation des valeurs réglable et autorisée (hystérésis) évite une activation et désactivation
fréquente lorsque les valeurs mesurées varient légèrement (réglage en °C ou humidité relative
de l’air).

Cor

Correction d’affichage réglable individuellement pour une déviation d’affichage par rapport à la
valeur réelle (exemple : Affichage 12,0 °C, température réelle 10,0 °C = déviation 2,0°C).

o-k

Les réglages de paramètres sont enregistrés.

Mode

Affichage Fonction

Plage de réglage

réglage par défaut

Température Humidité

°C

% rH

Réglage

SEC

seuil de refroidissement -55 à +99,9 °C 10 °C

SEH

Seuil de chauffage

-55 à +99,9 °C 10 °C

SEd

Seuil de 

0 à 100 °C

30%

déshumidification

SEH

Seuil d’humidification

0 à 100 %

30%

Programme dLt

Temporisation 

0 à 10 min.

0 à 10 min. 0 min.

0 min.

de commande

dIF

Déviation pour 

0,1 à 19,9 °C

1 à 29 %

1,0 °C

1%

Procédure 
de commutation

Cor

Correction 

+/-10,0 °C

+/-10 %

0,0 °C

0%

de la température

Maintenance et nettoyage

Hormis un nettoyage occasionnel, l’appareil ne nécessite pas d’entretien. Contrôler régulièrement la
sécurité technique de l’appareil.
Un fonctionnement approprié n’est plus assuré lorsque :
• l’appareil et les raccordements présentent des dommages visibles,
• l’appareil a été stocké durant une période prolongée dans des conditions défavorables 
• lorsqu’il a subi de sévères contraintes liées au transport.

Messages d´erreurs

L’appareil détecte automatiquement les erreurs dans le système et du capteur et les affiche à l’écran.

Les messages d’erreurs suivants sont possibles :

ErI

Erreur de mémoire. Mettre l’appareil hors tension et le remettre en marche. Si l’affichage
d’erreur reste affiché, veuiller envoyer l’appareil au service après-vente du vendeur.

o-E

Erreur de la sonde. La sonde présente une coupure. Contrôler le câble.

S-E

Erreur de la sonde. La sonde présente un court-circuit. Contrôler le câble.

Nettoyer l’appareil uniquement avec un chiffon sec et doux ou un pinceau. N’utiliser en aucun cas un
détergent agressif ou chimique qui pourrait détériorer la surface du boîtier ou entraver le
fonctionnement.

Élimination

Les appareils électroniques usagés sont des matières recyclables qui ne doivent pas être
jetées dans les ordures ménagères ! Si l’appareil arrive au terme de sa durée de vie, il
conviendra de l’éliminer conformément aux prescriptions légales en vigueur auprès des
centres de récupération de votre commune. Il est interdit de le jeter dans la poubelle
ordinaire.

Caractéristiques techniques

Tension de service  ..........................................: 100 à 240 V~50-60 Hz
Consommation de courant de service ..............: env. 20 mA
Puissance de coupure par sortie ......................: max. 250 V~/ 2 A
Plage de réglage température ..........................: -55 à 99,9 °C
Plage de réglage de l’humidité atmosphérique : 0 à 100 % d’humidité atmosphérique
Poids, sonde comprise......................................: env. 400 g 
Type de capteur humidité de l’air ......................: DS-4000
Type de capteur température  ..........................: NTC 10 kohms
Longueur du câble de la sonde ........................: env. 290 cm
Dimensions  ......................................................: voir graphique
Orifice de montage............................................: 68 mm x 68 mm
Épaisseur de la plaque frontale ........................: max. 8 mm

Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie,
microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de
l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.  

© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.

Summary of Contents for FOX-301A

Page 1: ...en Sie hierbei diese Bedienungsanleitung Das Ger t darf keinen extremen Temperaturen Sonnenstrahlen starken Vibrationen oder Feuchtig keit ausgesetzt werden Vermeiden Sie den Betrieb in der n he von h...

Page 2: ...chlichen Istwert Beispiel Anzeige 12 0 C Ist Temperatur 10 0 C Abweichung 2 0 C o k Parametereinstellungen wurden gespeichert Modus Anzeige Funktion Einstellbereich Voreinstellung Temperatur Feuchte...

Page 3: ...y The device must not be exposed to extreme temperatures direct sunlight strong vibrations or humidity Avoid operation close to high frequency fields e g welding devices radio systems etc The device m...

Page 4: ...2 0 C actual temperature 10 0 C deviation 2 0 C o k Parameter settings were saved These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad...

Page 5: ...rrectement Pour ce faire observer le mode d emploi L appareil ne doit pas tre expos des temp ratures extr mes aux rayons du soleil de fortes vibrations ou l humidit viter de l utiliser proximit de cha...

Page 6: ...le exemple Affichage 12 0 C temp rature r elle 10 0 C d viation 2 0 C o k Les r glages de param tres sont enregistr s Mode Affichage Fonction Plage de r glage r glage par d faut Temp rature Humidit C...

Page 7: ...uik neemt Neem hierbij deze gebruiksaanwijzing in acht Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan extreme temperaturen direct zonlicht sterke trillingen of vochtigheid Voorkom het gebruik in de buu...

Page 8: ...ld weergave 12 0 C act temperatuur 10 0 C afwijking 2 0 C o k Parameterinstellingen zijn opgeslagen Modus Indicator Functie Instelgebied voorinstelling Temperatuur Vocht C rH Instelling SEC Koelingsdr...

Reviews: