background image

Maniement

• Ne mettez jamais la fiche dans une prise murale aussitôt après

que l´appareil ait été transporté d´une pièce froide dans une pièce
chaude. La condensation qui en résulte pourrait détruire l´appareil.

• Laissez le temps à l´appareil de prendre la température ambiante.

Attendez jusqu´à ce que la condensation soit évaporée.

• Les fiches ne doivent jamais être mises ou retirées avec des

mains humides.

• Ne tirez jamais la fiche de la prise de courant par le câble mais

retirez-la de la prise de courant en prenant les surfaces prévues
pour cela.

• En cas de non-utilisation prolongée veuillez enlever la fiche de la

prise de courant.

• Pour des raisons de sécurité veuillez toujours retirer la fiche de la

prise de courant lors d´un orage.

• Afin de garantir une aération suffisante, il faut laisser un espace

libre de 5 cm autour du boîtier. De plus, il ne faut pas bloquer la
circulation de l´air avec des objets, comme par exemple des jour-
naux, des nappes, des rideaux…

Maintenance

Veuillez contrôler régulièrement la sécurité technique du radio-réveil
par exemple si le câble d´alimentation secteur et le boîtier sont en
bon état. 

Si un fonctionnement sans risque de l´appareil ne peut plus être
garanti, il convient alors de le mettre hors service et de le préserver
de toute mise en service involontaire. Retirez la fiche de la prise de
courant secteur et enlevez les piles !

Un fonctionnement sans risque ne peut plus être garanti lorsque

34

Operation

In order to ensure proper operation, carefully read

this operating manual with the safety instructions!

Set-up

Make sure when selecting the set-up location that

direct sunlight, vibrations, dust, heat, cold and moi-
sture are avoided. There may be no transformers or
motors nearby the device.
Make sure when setting up the product that the
power cable is not squeezed or damaged by sharp
edges.

• Find a setup location near a wall outlet.
• Setup the device securely on a level surface.
• Roll the extension antennae completely out.

Considering the variety of lacquers and polishes used
with furniture, it is not impossible that the feet of the
device could leave marks on furniture due to a chemical
reaction. For this reason, the device should not be pla-
ced on valuable furniture surfaces without suitable pro-
tection. 

19

Summary of Contents for AV-631

Page 1: ...lectronic Ned BV Alle rechten inclusief de vertaling voorbehouden Reprodukties van welke aard dan ook fotokopie microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand alleen met schriftelijke...

Page 2: ...den Erkl rungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen m ssen Sie als Anwender diese Bedienungsanlei tung beachten B...

Page 3: ...rie Typ siehe Technische Daten verwendet werden Eine Verwendung ist nur in geschlossenen R umen also nicht im Freien erlaubt Der Kontakt mit Tropf oder Spritzwasser z B im Badezimmer u ist unbedingt z...

Page 4: ...sge f hrlich sein Aus Sicherheits und Zulassungsgr nden CE ist das eigenm ch tige Umbauen und oder Ver ndern des Produktes nicht gestattet 6 Verwijdering van lege batterijen accu s U bent als eindverb...

Page 5: ...6 Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgem e Netzsteck dose 230V 50Hz des ffentlichen Versorgungsnetzes verwen det werden Ger te die an Netzspannung betrieben werden geh ren nicht in Kinderh nde...

Page 6: ...in een warme ruimte is gebracht Het con denswater dat wordt gevormd kan onder bepaalde omstandig heden het apparaat beschadigen Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen voordat u de stekker i...

Page 7: ...1 minuut tot 1 uur en 59 minuten Om het sleep timer voortijdig uit te schakelen drukt u gewoon op de toets SNOOZE 44 Einlegen der Speicherbatterie Batterien geh ren nicht in Kinderh nde Achten Sie bei...

Page 8: ...Sie diese gedr ckt Stellen Sie mit der Taste HOUR 7 die Stunden der gew nschten Weckzeit ein Stellen Sie mit der Taste MINUTE 8 die Minuten der gew nsch ten Weckzeit ein 10 Bediening De klok instellen...

Page 9: ...snoer kan struikelen 42 Stellen Sie den Funktionsschalter 15 in Stellung AUTO Im Dis play 2 erscheint ber dem Schriftzug AUTO ein kleiner Punkt um anzuzeigen dass die Weckfunktion aktiviert ist Zum We...

Page 10: ...h uses Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist so ist das Ger t au er Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern Netzstecker aus der Steckdo se zie...

Page 11: ...iet in een tropisch klimaat Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos slingeren Plasticfolie plastic zakken of stukken piepschuim kunnen voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn Neem ook de veiligheidsv...

Page 12: ...520 1640 kHz FM 87 5 108 5 MHz Ausgangsleistung 350 mW 14 Aanduiding van onderdelen zie uitklappagina 1 Toets SNOOZE 9 Regelaar VOL BUZZ 2 Display 10 Schakelaar BAND 3 Zenderafstemming 11 Regelaar TU...

Page 13: ...izing mag niet worden geopend De veiligheidsvoorschriften dienen absoluut in acht te worden geno men 38 Introduction Dear customer Thank you for purchasing the clock radio AV 631 With the clock radio...

Page 14: ...d or modified and the casing may not be opened The safety instructions must be strictly observed 16 Inleiding Geachte klant Hartelijk dank voor de aanschaf van deze klokradio AV 631 U heeft met deze k...

Page 15: ...ption AM 520 1640 kHz FM 87 5 108 5 MHz Puissance de sortie 350 mW 36 Description of parts see fold out page 1 SNOOZE button 9 VOL BUZZ controller 2 Display 10 BAND switch 3 Channel dial 11 TUNING con...

Page 16: ...18 L appareil est visiblement endommag L appareil ne fonctionne plus Un stockage prolong a eu lieu dans des conditions d favorables ou L appareil est soumis de fortes contraintes li es au transport A...

Page 17: ...du radio r veil par exemple si le c ble d alimentation secteur et le bo tier sont en bon tat Si un fonctionnement sans risque de l appareil ne peut plus tre garanti il convient alors de le mettre hors...

Page 18: ...nnez avant l activation de la fonction r veil l metteur et le volume souhait s comme il est d crit sous la rubrique fonctionnement de la radio Pour tre r veill avec la sonnerie tournez le r gleur VOL...

Page 19: ...il souhait e avec la touche MINUTE 8 Mettez l interrupteur pour les fonctions 15 sur la position AUTO Sur l cran d affichage 2 appara t au dessus du mot AUTO un petit point pour indiquer que la foncti...

Page 20: ...e come to room temperature Wait until the condensation evaporates The power plug may never be plugged or unplugged with wet hands 22 Pose de l accumulateur Les piles ne doivent pas tre laiss es dans l...

Page 21: ...to unplug the device rather pull on the intended grip surfaces on the plug Pull the plug from the outlet under long disuse of the device For safety reasons always pull the plug from the outlet during...

Page 22: ...t interdit de transformer ou de modifier ce produit de son propre chef Comme source de tension il est seulement autoris d utiliser une prise de courant 230V 50Hz du secteur d alimentation public Des a...

Page 23: ...s consignes de s curit a pour effet d annuler la garantie Nous d clinons toute responsabilit pour tout dommage mat riel ou cor porel cons cutifs Un panneau triangulaire dans lequel se trouve un point...

Page 24: ...ail support conrad ch du lundi au vendredi de 8h00 12h00 13h00 17h00 26 Utilisation conforme Le radio r veil AV 631 permet la r ception d metteurs radio et de servir de radio r veil au foyer Les signa...

Reviews: