background image

5.  Operating elements

2

5

4

3

1

6

7

8

11

12

13

11

12

13

9

10

1  Microphone
2  Opening to affix the carrying strap
3  Protective cap
4  Camera/lens
5  LED status indicator
6  Switch D1/HD
7  microSD card slot

8  Button Reset (let-in flush)
9  Mini-USB port
10  Battery indicator
11  Snapshot button
12  Video button
13  On/off button

6.  First steps / Basic functions

Inserting/removing the SD card

The camera cannot be operated without a microSD card inserted.
Insert a microSD card with sufficient storage space into the microSD card slot (7). Ensure the card‘s interfaces 
point towards the lens (4) and that the card engages. To remove the card push the card inwards as far as it will go 
to unlock it. Remove the card.

Charging the battery

1.  Charge the battery completely before using the camera for the first time.
2.  Connect the USB cable’s Mini-USB plug to the Mini-USB port (9). Connect the USB-B plug to a free USB port 

on your computer. 

3.  The battery will automatically charge and the battery indicator (10) will flash slowly. 
4.  When the battery is fully charged, the battery indicator will light up continuously.
5.  Unplug the USB cable from the camera.

When the camera is inactive for 15 seconds in standby mode, it will turn off automatically to preserve 
energy.
A fully charged battery lets you record videos for approx. 2 hours.

Switching on/off

1.  Remove the protective film from the camera lens.
2.  Press the on/off button (13) to turn the camera on.
3.  After approx. 3 seconds the LED status indicator (5) lights up and thus shows its readiness.
4.  Use the camera (see section “Operating the camera”).
5.  Press the on/off button to switch the product off. The battery indicator (10) flashes for a short while quickly and 

the LED status indicator goes out.

While recording videos you cannot switch the camera off. First stop the recording.

7.  Setting a time stamp

With the time stamp you set the date and time for recordings. For setting the time stamp you will require a text editor 
available on any standard computer system. The time stamp only has to be set at the first use.
1.  Connect the USB cable with the Mini-USB port (9) and a USB port on your computer.
2.  The computer recognises the camera as an external drive. If drivers need to be installed for this, follow the 

instructions of your computer.

3.  Open the text editor of your computer (such as Notepad with Windows® or TextEdit with Macintosh).
4.  Open a new file and save it on the microSD card of the connected camera applying the following specifications:

 

-

File name: “TIMESET.txt”

 

-

File format: “.txt” (text format, without formatting)

 

-

Has to be located in the root directory, speak outside the “DCIM” folder.

5.  In the open file, input the date and time. Observe the following format:

 

-

YYYY MM DD HH MM SS (year, month, day, hours, minutes, seconds), 

 

-

e.g. 2012 12 10 14 10 15 (10 December 2012, 2:10:15 p.m.)

6.  Save and close the file.
7.  When turning the camera on next time, the time stamp will be imported and the saved file automatically removed.
8.  Date and time are indicated in recorded photos and videos as follows:

 

-

Photos:  e.g. 2012/12/10 15:30

 

-

Video:   e.g. 2012/12/11 14:35:10

8.  Operating the camera

Recording videos and photos requires sufficient storage space. Note the storage space requirements 
for videos and photos:
•  Video: 1.65 GB for 30 minutes (D1), 3.4 GB for 30 minutes (HD)
•  Photo: approx. 400 KB per photo

Snapshot function

1.  Press the snapshot button (11) to record a picture. The LED status indicator flashes once.
2.  The photo will be automatically saved to the microSD card and can be read from the microSD card at a later 

point in time.

Photos have the file extension “.jpg”.
When the microSD card is full, the LED status indicator flashes quickly.

Mounting accessories

Recording video with audio

1.  Set the video quality using the D1/HD switch (6). Slide the switch to HD position to record high resolution 

(1280  x 720 Pixel) video, to D1 for normal quality (848 x 480 pixels).

2.  Press the video button (12) to start the recording. The LED status indicator flashes slowly. The video will be 

automatically saved to the microSD card and can be read from the microSD card at a later point in time. The 
maximum recording length is 30 minutes for each video. Subsequently, the camera will start a new file.

3.  Press the video button to stop the recording.

Videos have the file extension “.avi”.
When the microSD card is full, the LED status indicator flashes quickly.
It is not possible to make photos while a video is being recorded.

Diving:
Depending on the diving depth and water conditions, the ambient lighting may not be sufficient for 
satisfactory recordings. Use a dive light to improve ambient lighting.

Indicators

The indicators (LED status indicators and battery indicator) provide you with information on the operational 
readiness of the camera. The following table summarises the possible indications:

Indicator

State

Meaning

Connected to computer
LED status indicator

Shines

Camera turned on

Battery indicator

Flashes slowly

Battery is charging

Battery indicator

Shines

Battery is charged

Not connected to computer

LED status indicator

Shines

Camera turned on

Battery indicator

Lights up and goes out

Camera turned on and on standby

LED status indicator

Shines

Battery indicator

Flashes quickly

Battery discharged

Battery indicator

Flashes quickly and then goes out

Camera is being turned off

LED status indicator

Flashes once

Photo recording

LED status indicator

Flashes slowly

Video recording

LED status indicator

Flashes quickly

microSD card full

Battery indicator (and LED status 
indicator)

Shines

Camera has to be reset

9.  Saving / replaying data to/on a computer

1.  Connect the camera to your computer.
2.  You can now copy the recorded videos and photos to your computer.
3.  Play the photos and videos with your standard multimedia playback software.

10. Troubleshooting

If the camera does not respond to inputs, press the button Reset (8) using a thin and blunt object to reset the 
camera.

11. Cleaning and maintenance

•  After use, put the protective cap (3) back onto the lens (4).
•  This camera is maintenance-free. The outside should only be cleaned with a soft, dry cloth or a brush. Clean the 

lens very carefully to avoid scratches.

•  Never use caustic cleaning agents or chemical solutions as the surface of the housing could be damaged.
•  After each use clean the water-resistant housing.

12. Disposal

Product

Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste.
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
The built-in battery must be disposed of by a specialist.

(Rechargeable) batteries

You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/rechargeable batteries. 
Disposing of them in the household waste is prohibited.

Contaminated (rechargeable) batteries are labelled with this symbol to indicate that disposal in the 
domestic waste is forbidden. The designations for the heavy metals involved are: Cd = Cadmium, Hg = 
Mercury, Pb = Lead (name on (rechargeable) batteries, e.g. below the trash icon on the left).
Used (rechargeable) batteries can be returned to collection points in your municipality, our stores or 
wherever (rechargeable) batteries are sold. 

You thus fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.

13. Technical data

Power supply:

Built-in rechargeable LiPo battery, 3.7 V/DC

Battery capacity:

450 mAh

Sensor:

3 megapixel CMOS sensor

Angle of view:

120°

Operating time:

approx. 2 hours (video)

Resolution:

1280 x 720 pixel (HD); 848 x 480 pixel (D1), 2048 x 1536 pixel (photo)

Frame rate:

30 pictures/second

Recording format:

Video: AVI (MJPEG compression), photo: JPEG

System requirements:

Windows® XP Home, Pro SP1, SP2, SP3 (32-bit), Windows® XP (64-bit), 
Windows Vista™ (32/64-bit), 7 (32/64-bit); Mac OS 10.X

Memory card format:

microSD (2 GB up to max. 32 GB), FAT 32-formatted

USB standard:

USB 2.0 / 1.1 

Protection class: 

IP68

Storage space requirements: 1.65 GB per 30 minutes (848 x 480 pixel)

3.4 GB per 30 minutes (1280 x 720 pixel)

Operating conditions:

-10 to +50 ºC, 15 – 85 % RH

Storage conditions: 

-20 to +60 ºC, 15 – 85 % RH

Measurements (W x H x D): 30 x 52 x 26 mm
Weight:

approx. 24 g

These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, 

microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior 

written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. 
We reserve the right to change the technical or physical specifications.

© 2012 by Conrad Electronic SE.

V1_1212_02-JH

1

1

2

3

4

2

3

4

5

1

2

3

4

5

1

2

3

4

360°

360°

 Remove protective cap (3)!

Summary of Contents for 86 12 24

Page 1: ...w einer Fachwerkstatt durchführen Sollten Sie noch Fragen haben die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute 4 Zubehör Das Produkt wird mit einigen Zubehörteilen geliefert welche denAnwendungsbereich des Produktes erweitern Das Zubehör deckt folgende Anwendungsbereiche ab Clip Hält die Kamera wenn die Kamera...

Page 2: ...rsetzung vorbehalten Reproduktionen jeder Art z B Fotokopie Mikroverfilmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers Nachdruck auch auszugsweise verboten Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten 2012 by Conrad Electronic SE V1_1212_02 JH ...

Page 3: ...lified shop If you have questions which remain unanswered by these operating instructions contact our technical support service or other technical personnel 4 Accessories The product is delivered with accessories that extend the application range of the product The accessories cover the following scope of application Clip Keeps the camera in place when the camera is used in combination with other ...

Page 4: ...s very carefully to avoid scratches Never use caustic cleaning agents or chemical solutions as the surface of the housing could be damaged After each use clean the water resistant housing 12 Disposal Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations...

Page 5: ...stions auxquelles ce mode d emploi n a pas su répondre nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert 4 Accessoires Le produit est livré avec des accessoires permettant d étendre la gamme d applications du produit Les accessoires permettent de réaliser les applications suivantes Agrafe permet de garder la caméra en place lorsqu elle est utilisée avec d autres accessoire...

Page 6: ...l extérieur uniquement à l aide d un chiffon doux et sec ou d une brosse Nettoyer l objectif très soigneusement pour éviter de le rayer Ne jamais utiliser d agents de nettoyage caustiques ou de solutions chimiques pour éviter d endommager la surface du boîtier Après chaque usage nettoyer le boîtier étanche 12 Elimination des déchets Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclable...

Page 7: ...oerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde winkel Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord neem dan contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel 4 Toebehoren Het product wordt met enkele accessoires geleverd die het toepassingsbereik vergroten Het toebehoren maakt de onderstaande toepassingen mogelijk Clip Houd de camera hieraa...

Page 8: ... worden gereinigd Reinig het objectief heel voorzichtig om krassen te voorkomen Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen of chemische oplosmiddelen omdat anders het oppervlak van de behuizing kan worden beschadigd Reinig de waterbestendige behuizing na elk gebruik 12 Verwijdering Product Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil Als het product niet...

Reviews: