background image

Digital Kompass AUTO/OUTDOOR

Version 11/09

Best.-Nr. 85 66 47

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieser digitale Autokompass ermöglicht die Anzeige der Himmelsrichtung. Das Produkt verfügt über ein LC-
Display und einer blauen Hintergrundbeleuchtung. Desweiteren ist der Kompass auf dem Montagefuß mit
Saugnapf-Befestigung vertikal neigbar.

Die Spannungsversorgung erfolgt via 3 x 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA).
Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.

Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus ist
dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Die Sicherheitshinweise
sind unbedingt zu befolgen.  Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!

Symbolerklärung

Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht,
z.B. durch elektrischen Schlag.

Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere Gefahren bei
Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.

Das „Hand„-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.

• Das Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden, sonst erlischt nicht nur die

Zulassung (CE), sondern auch die Garantie/Gewährleistung. 

• Der Produkt darf nicht schwerer mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden.

Der Fall aus geringer Höhe kann zum Defekt des Produkts führen.

• Die Spannungsversorgung erfolgt via 3 x 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA).
• Elektronische Geräte sind kein Kinderspielzeug und sollten außerhalb der Reichweite

von Kindern aufbewahrt werden! 

• Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch der Produkte oder bezüglich der

Sicherheit haben, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Fachpersonal. 

• Der Kompass darf nicht im Auslösebereich der Airbags montiert werden, da dies im

Falle eines Unfalls zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen kann.

• Der Betrieb dieses Produkts entbindet Sie nicht von Ihrer Sorgfaltspflicht im

Straßenverkehr. Beachten Sie die Straßenverkehrsordnung (StV0). Der Betrieb bei
einer Geschwindigkeit von mehr als 3 Km/h ist auf eigene Gefahr und nicht zu emp-
fehlen. Es besteht höchste Unfallgefahr. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung
für Schäden, die in solch einem Fall entstehen.

• Beachten Sie bei der Montage und im Betrieb die geltenden Zulassungsvorschriften

und die Straßenverkehrsordnung.
Lassen Sie niemals Verpackungsmaterial unachtsam herumliegen. Plastikfolien/
Taschen usw. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden, es besteht
Erstickungsgefahr.

• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das

Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.

• Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:

- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
-  das Gerät nicht mehr arbeitet,
-  die Anschlussleitung oder der Anschlussstecker beschädigt ist,
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen 

oder

- nach schweren Transportbeanspruchungen.

• Setzen Sie die Produkte keinen starken mechanischen Beanspruchungen aus. Der Fall

aus geringer höhe sowie Druck auf das Produkt können zum Defekt führen.

• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus. Es besteht höchste

Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlags. 

• Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer qualifizierten

Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.

• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet

werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere
Fachleute.

Batteriehinweise

• Batterien gehören nicht in Kinderhände.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).
• Lassen Sie die Batterie nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder

Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.

• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen,

benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.

• Achten Sie darauf, dass die Batterie nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen wird. Es

besteht Explosionsgefahr!

• Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Explosionsgefahr! Laden Sie aus-

schließlich dafür vorgesehene wiederaufladbare Akkus, verwenden Sie ein geeignetes Ladegerät.

• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegte Batterie. Bei Überalterung

besteht andernfalls die Gefahr, dass die Batterie ausläuft, was Schäden am Produkt verursacht, Verlust von
Garantie/Gewährleistung!

• Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das Kapitel "Entsorgung".

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

www.conrad.com

Produktansicht

1) Luftblase zur Ausrichtungserkennung

11) Anzeige der Himmelsrichtung (diese Anzeige ist 

2) Taste „RELEASE“

abhängig vom momentan aufgerufenen Modus)

3) Taste „START/STOP/+“

12) Taste „SNOOZE/LIGHT“

4) Symbol „CAL“

13) Taste „RELEASE“

5) Numerische Gradanzeige

14) Taste „SET“

6) Taste „COMPASS ON/OFF“

15) Taste „RESET“

7) Taste „FLASH LIGHT“

16) Taste „ALARM“

8) Taste „MODE“

17) LED (weiß; dient als Taschenlampe)

9) Taste „CLEAR/-“

18) Trageband

10) Kompass-Pfeil

19) Montagefuß mit Saugnapfbefestigung

Einlegen bzw. Wechsel der Batterien

Sofern die Batteriespannung zu gering ist, wird im Display ein Batterie-Symbol dar-
gestellt und das Display dimmt automatisch die Helligkeit

• Nehmen Sie die sich rückseitig befindliche Abdeckung des Batteriefachs ab. Entfernen Sie dazu die

Befestigungsschraube des Batteriefachs.

• Entnehmen Sie ggf. die verbrauchten Batterien.
• Legen Sie polungsrichtig 3 x 1,5V Micro-Batterien (Typ: AAA) ein.
• Schließen Sie das Batteriefach wieder indem Sie die Befestigungsschraube wieder anbringen.

Nach einem Batteriewechseln muss der Kompass neu kalibriert werden.

Montage

Der Kompass darf nicht im Auslösebereich der Airbags montiert werden, da dies im Falle
eines Unfalls zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen kann.
Sollten Zweifel über die Auswahl des Einbauplatzes bestehen, informieren Sie sich bitte
bei Ihrem Kfz-Händler.
Berücksichtigen Sie beim festlegen des Montageortes dieses Produkts die Unfallgefahr,
die von losgerissenen Komponenten im Falle eines Unfalls ausgehen kann. Befestigen
Sie deshalb den Kompass sicher und an einem Platz an dem es nicht zu einer Gefahr für
die Insassen werden kann.

Der digitale Autokompass sollte an einer Stelle montiert werden, an der er vom Fahrer gut gesehen und
erreicht werden kann. Außerdem dürfen auf den Einbauort keine Magnetfelder (z.B. in der Nähe von
Lautsprechern) einwirken.

• Säubern Sie den Gummisockel des Montagefußes.
• Entsperren Sie den Montagefuß indem Sie den Hebel

dessen nach oben schieben.

• Drücken Sie den Montagefuß mit dem Gummisockel

Richtung Armaturenbrett.

• Schieben Sie den Hebel des Montagefußes nach unten.
• Schieben Sie den Kompass auf den Montagesockel.
• Justieren Sie das Display des Kompass in die gewünschte

Position (kann vertikal justiert werden).

Kalibrierung des Kompass

Eine Kalibrierung des Kompass ist notwendig, wenn einer der folgenden Punkte zutrifft:

- Nach der Erstinbetriebnahme.
- Nach einem Batteriewechsel.
- Wenn der Kompass in ein anderes KFZ versetzt wurde.
- Wenn der Kompass innerhalb eines KFZs an eine andere Position gesetzt wurde.
- Wenn „Signal disturb“ auf dem Display angezeigt wird.

Um eine Kalibrierung durchführen zu können suchen Sie sich mit Ihrem KFZ eine Stelle
an welcher Sie eine 360° Drehung mit Ihrem KFZ durchführen können. Lassen Sie den
Motor Ihres KFZs an und schalten Sie alle elektronischen Geräte (elektronische Heizung,
Radio etc.) innerhalb Ihres KFZs ein.

• Drücken Sie die Taste „RESET“ (15). Es leuchten kurzzeitig sämtliche Segmente des LC-Displays auf.

Anschließend blinkt die °-Anzeige (z.B. 290°), die Anzeige der Himmelsrichtung (z.B. NW; =Nord-West) und
der Schriftzug CAL.  Warten Sie 5 Sekunden bis sich der Kompass initialisiert hat.

• Fahren Sie langsam einen einen 360° Kreis.
• Warten Sie ca. 10 Sekunden. 
• Die Kalibrierung ist nun abgeschlossen. Die „numerische Grad-Anzeige“ (5) (z.B. 290°) und die „Anzeige

der Himmelsrichtung“ (11) werden nun dauerhaft dargestellt und das Symbol  „CAL“ (4) erlischt.

Magnetische oder elektromagnetische Felder innerhalb des KFZs sowie starke mag-
netische Einflüsse von Außen können die Anzeige beeinträchtigen und zu
Funktionsstörungen führen.
Tritt eine Funktionsstörung auf, so wird im Display „SIGNAL DISTURB“ dargestellt.
Hält die Störung länger an, so schaltet sich der Kompass automatisch aus.

Der Kompass gewinnt an Genauigkeit je mehr 360°-Drehungen Sie mit Ihrem KFZ durch-
führen.

Summary of Contents for 85 66 47

Page 1: ...bei Ber hrung mit der Haut Ver tzungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Achten Sie darauf dass die Batterie nicht kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer gewor...

Page 2: ...n Karten ist die Richtung f r den magnetischen Norden zus tzlich zum geografischen Norden angegeben und kann im Kompass als Korrekturwert verwendet werden Sie k nnen auch versuchen die genauen Werte i...

Page 3: ...lialen oder berall dort abgeben wo Batterien Akkus Knopfzellen ver kauft werden Sie erf llen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz Technische Daten Spannung...

Page 4: ...can lead to caustic burning of the skin Therefore use suitable protective gloves Make sure that the battery is neither short circuited nor thrown into a fire There is a risk of explosion Do not rechar...

Page 5: ...to the direction of geographic north and can be used in the com pass as a correction value You can also try to obtain the exact values from the Internet By entering the correction value the compass c...

Page 6: ...nts in your municipality our stores or wherever batteries rechargeable batteries coin cells are sold You thus fulfil the legal requirements and make your contribution to protecting the environment Tec...

Page 7: ...omestique En cas d touffement consulter imm diatement un m decin Des piles corrod es ou endommag es peuvent en cas de contact avec la peau causer des br lures Il faut donc utiliser des gants de protec...

Page 8: ...omme valeur de correction Sur de nombreuses cartes topographiques la direction du nord magn tique est indiqu e en addition du nord g ographique et peut tre utilis e dans la boussole comme valeur de co...

Page 9: ...ries com munales dans nos succursales ou partout o l on vend des piles accus ou piles bouton Vous respectez ainsi les obligations l gales et contribuez la protection de l environnement Caract ristique...

Page 10: ...e batterijen kunnen bij huidcontact bijtend letsel veroorzaken draag daarom in dat geval geschikte veiligheidshandschoenen Let erop dat de batterij niet wordt kortgesloten geopend gedemonteerd of in v...

Page 11: ...tische noorden aanvullend aan het geografische noorden aangegeven en kan in de kom pas als correctiewaarde worden gebruikt U kunt ook proberen de exacte waarde op het internet op te zoeken Door de inv...

Page 12: ...en of elke andere winkel waar batterijen accu s knoopcellen verkocht worden Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot het beschermen van het milieu Technische gegevens Voeding...

Reviews:

Related manuals for 85 66 47