background image

Branchement

1a) Microphone (ne pas couvrir)
1b) Vis d’arrêt

Retirer les caches de protection de la caméra et sur l’objectif fourni en tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Visser ensuite l’objectif sur la
caméra. Pour utiliser un objectif avec une monture C, vous devez retirer la bague d’adaptateur dans le support de fixation de l’objectif. Pour ce faire, dévissez la
vis de maintien et revissez-la une fois le montage terminé.
Si vous utilisez un objectif auto iris, le connecteur correspondant doit être branché dans la prise de commande (6).
Branchez l’adaptateur fourni sur la prise basse tension (5). La caméra est branchée via un câble BNC sur le moniteur/téléviseur. Si votre moniteur/téléviseur
dispose d’une entrée Chinch, vous devez utiliser un adaptateur (connecteur BNC sur Chinch). Pour la transmission du son, branchez la prise Audio Chinch (8) sur
votre moniteur/téléviseur.

Description de la face arrière de la caméra :

MIR – Image inversée

1. 

Bouton de sélection pour l’objectif auto iris avec commande automatique du diaphragme.

Réglez ce bouton selon l’objectif que vous avez choisi.

Commande DC :

 Choisissez ce réglage si votre objectif auto iris a besoin d’un signal de commande DC.

Commande Vidéo : 

Choisissez ce réglage si votre objectif auto iris a besoin d’un signal de commande Vidéo.

2. 

Prise Vidéo : 

Branchez la prise BNC sur l’entrée Vidéo de votre moniteur/téléviseur.

3. 

Réglage du diaphragme DC : 

Avec les objectifs auto iris disposant d’une commande DC, cette vis de réglage permet d’ajuster le diaphragme.

Avec les objectifs auto iris disposant d’une commande signal Vidéo, ce réglage est effectué sur l’objectif.

4. 

Affichage du fonctionnement : 

Le voyant DEL est allumé en jaune lorsque l’alimentation électrique est correctement raccordée.

5. 

Prise pour brancher l’alimentation électrique : 

Branchez cette prise (12 V/DC) sur l’adaptateur fourni.

6. 

Affectation de la prise de commande pour l’objectif auto iris

Commande Vidéo

Commande DC

Summary of Contents for 750902

Page 1: ...ulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern der Kamera nicht gestattet Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte die an das Gerät angeschlossen werden sowie in dem einzelnen Kapitel dieser Anleitung Lassen...

Page 2: ...omversorgung Verbinden Sie diese Buchse 12V DC mit dem beiliegenden Netzteil 6 Belegung der Steuerbuchse für Auto Iris Objektiv Video Ansteuerung DC Ansteuerung Pin 1 Stromversorgung 9V 50mA Bremse Pin 2 Nicht belegt Bremse Pin 3 Video Signal Antrieb Pin 4 Erde Antrieb 7 Funktionsschalter MIR spiegelverkehrte Darstellung Bei Position ON wird das Bild spiegelverkehrt dargestellt Diese Funktion ist ...

Page 3: ...ss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gemäß Ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schut...

Page 4: ...authorised modifications and or changes to the camera are not permitted Consult suitably qualified staff if you have doubts about how the equipment operates or about how to connect it safely Comply with the safety and operating instructions of any other appliances that are connected to the device as well as to the individual chapters in these instructions Do not leave the packaging material lying ...

Page 5: ... selected lens DC control Please select this setting if your auto iris lens requires a DC control signal Video control Please select this setting if your auto iris lens requires a video control signal 2 Video output Connect the BNC connector to the video input of your TV monitor 3 DC aperture setting Use this adjusting screw to adjust the aperture of auto iris lenses with DC control This setting i...

Page 6: ...its no longer operate after storage for long periods under unfavourable conditions after considerable stress during transport It is imperative that these safety instructions be followed before the camera or a connected device is cleaned or maintained Live components may be exposed when covers are opened or components are removed Before cleaning or servicing the device has to be disconnected from a...

Page 7: ...me aux spécifications ou d un non respect des présentes instructions Dans de tels cas cela a pour effet d annuler la garantie Pour des raisons de sécurité et d homologation CE il est interdit de transformer ou de modifier arbitrairement la caméra En cas de doute à propos du mode opératoire de la sécurité ou du branchement de l appareil adressez vous à un spécialiste Respectez également les consign...

Page 8: ...moniteur téléviseur Description de la face arrière de la caméra MIR Image inversée 1 Bouton de sélection pour l objectif auto iris avec commande automatique du diaphragme Réglez ce bouton selon l objectif que vous avez choisi Commande DC Choisissez ce réglage si votre objectif auto iris a besoin d un signal de commande DC Commande Vidéo Choisissez ce réglage si votre objectif auto iris a besoin d ...

Page 9: ...duit n est plus assuré il convient de mettre la caméra respectivement son bloc d alimentation hors service et de la préserver de tout fonctionnement involontaire Retirez la fiche de secteur de la prise de courant Un fonctionnement sans risque n est plus assuré lorsque la caméra ou les câbles de raccordement de blocs d alimentation présentent des endommagements visibles la caméra ou les blocs d ali...

Page 10: ...image faussé Le diaphragme et la netteté de l image sont ils correctement réglés Caractéristiques techniques Système TV PAL Tension de service 12 V DC Courant absorbé 150 mA Niveau sortie Vidéo 1 Vss 75 Ohms Capteur Color Sharp CCD Eclairage minimum 1 lux F 1 2 Résolution 500H x 582V 400 lignes TV Balance des blancs Automatique manuel Rapport signal bruit 45 dB Auto Gain Off Objectif 3 5mm 8mm Mon...

Reviews: