background image

Remove the protective cover of the camera and the supplied lens by turning them anticlockwise. Now screw the lens into the camera. When using a lens with C
mount remove the adapter ring in the lens mount. Release the locking screw for it and retighten it after successful mounting. If you use an auto iris lens, plug the
appropriate connector into the control connector (6).
Connect the supplied power supply with the low-voltage connector (5). The camera is connected to the monitor/TV over a BNC line. If your monitor/TV is fitted with
a cinch input, please use an adapter (BNC connector to cinch).
For sound transmission connect the audio cinch connector (8) with your monitor/TV.
Use a direct voltage source with a 12 Volt output as a power supply. Never try to operate the camera on any other voltage.
The direct voltage source has to be able to supply a minimum current of 150 mA.
The camera is connected to the monitor / TV set by means of a BNC connector.

Description of the rear of your camera:

MIR – mirror image

1. 

Selector switch for auto iris lenses with automatic aperture control.

Set the selector according to your selected lens.

DC control:

 Please select this setting if your auto iris lens requires a DC control signal.

         

Video control: 

Please select this setting if your auto iris lens requires a video control signal.

2. Video 

output: 

Connect the BNC connector to the video input of your TV/monitor.

3. 

DC aperture setting: 

Use this adjusting screw to adjust the aperture of auto iris lenses with DC control. This setting is made at the lense in case of auto iris

lenses with video signal control.

4. 

Operational status indicator: 

The LED lights up yellow if the mains supply is connected correctly.

5. 

Connector for mains supply: 

Connect this connector (12V/DC) with the supplied power supply

6. 

Configuration of connector for auto iris lens

Video control

DC control

Pin 1

Mains supply (9V 50mA)

Brake (-)

Pin 2

Not used

Brake (+)

Pin 3

Video signal

Drive (+)

Pin 4

Ground

Drive (-)

7. Function 

switch

 

MIR – mirror image

In position “ON you receive a mirror image. This function is useful if you want to monitor a vehicle tail (lorry, bus). In “OFF” position you receive a
normal image.

 

BLC – backlight compensation

In “ON” position the image centre is lighted up and the edge of the image is deepened. This function is useful in case of strong background
illumination. Set to “OFF” position if the monitored object is not the focus or if there is a low backlight source.

Summary of Contents for 750902

Page 1: ...ulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern der Kamera nicht gestattet Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte die an das Gerät angeschlossen werden sowie in dem einzelnen Kapitel dieser Anleitung Lassen...

Page 2: ...omversorgung Verbinden Sie diese Buchse 12V DC mit dem beiliegenden Netzteil 6 Belegung der Steuerbuchse für Auto Iris Objektiv Video Ansteuerung DC Ansteuerung Pin 1 Stromversorgung 9V 50mA Bremse Pin 2 Nicht belegt Bremse Pin 3 Video Signal Antrieb Pin 4 Erde Antrieb 7 Funktionsschalter MIR spiegelverkehrte Darstellung Bei Position ON wird das Bild spiegelverkehrt dargestellt Diese Funktion ist ...

Page 3: ...ss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gemäß Ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schut...

Page 4: ...authorised modifications and or changes to the camera are not permitted Consult suitably qualified staff if you have doubts about how the equipment operates or about how to connect it safely Comply with the safety and operating instructions of any other appliances that are connected to the device as well as to the individual chapters in these instructions Do not leave the packaging material lying ...

Page 5: ... selected lens DC control Please select this setting if your auto iris lens requires a DC control signal Video control Please select this setting if your auto iris lens requires a video control signal 2 Video output Connect the BNC connector to the video input of your TV monitor 3 DC aperture setting Use this adjusting screw to adjust the aperture of auto iris lenses with DC control This setting i...

Page 6: ...its no longer operate after storage for long periods under unfavourable conditions after considerable stress during transport It is imperative that these safety instructions be followed before the camera or a connected device is cleaned or maintained Live components may be exposed when covers are opened or components are removed Before cleaning or servicing the device has to be disconnected from a...

Page 7: ...me aux spécifications ou d un non respect des présentes instructions Dans de tels cas cela a pour effet d annuler la garantie Pour des raisons de sécurité et d homologation CE il est interdit de transformer ou de modifier arbitrairement la caméra En cas de doute à propos du mode opératoire de la sécurité ou du branchement de l appareil adressez vous à un spécialiste Respectez également les consign...

Page 8: ...moniteur téléviseur Description de la face arrière de la caméra MIR Image inversée 1 Bouton de sélection pour l objectif auto iris avec commande automatique du diaphragme Réglez ce bouton selon l objectif que vous avez choisi Commande DC Choisissez ce réglage si votre objectif auto iris a besoin d un signal de commande DC Commande Vidéo Choisissez ce réglage si votre objectif auto iris a besoin d ...

Page 9: ...duit n est plus assuré il convient de mettre la caméra respectivement son bloc d alimentation hors service et de la préserver de tout fonctionnement involontaire Retirez la fiche de secteur de la prise de courant Un fonctionnement sans risque n est plus assuré lorsque la caméra ou les câbles de raccordement de blocs d alimentation présentent des endommagements visibles la caméra ou les blocs d ali...

Page 10: ...image faussé Le diaphragme et la netteté de l image sont ils correctement réglés Caractéristiques techniques Système TV PAL Tension de service 12 V DC Courant absorbé 150 mA Niveau sortie Vidéo 1 Vss 75 Ohms Capteur Color Sharp CCD Eclairage minimum 1 lux F 1 2 Résolution 500H x 582V 400 lignes TV Balance des blancs Automatique manuel Rapport signal bruit 45 dB Auto Gain Off Objectif 3 5mm 8mm Mon...

Reviews: