background image

Troubleshooting

By purchasing this system, you have acquired a product that has been designed to the state of
the art and is operationally reliable. Nevertheless, problems or faults may occur. If the solar
island is not functioning properly please refer to the following information:

Problem

Possible cause

Error remedy

The height of the 

The solar cells are dirty

Clean the solar cells as 

water fountain is 

and cannot operate to their

described.

too low.

full extent.

The filter openings are 

Clean the filter housing 

dirty, the water cannot 

as described.

be taken up properly.

The solar island is in the shade; 

Place the solar island in an area

the solar cells cannot 

of the garden pond where

supply the internal pump 

the solar panel is exposed to

sufficiently with energy.

sufficient sunlight.

It is overcast and the solar 
cells cannot supply the internal  
pump sufficiently with 
energy.

The water is not deep enough.

Make sure the water 
is deep enough 
(at least 16 cm).

No water fountain

The impeller is blocked and 

Clean the impeller as described.

is created.

does not rotate.

If the pump wheel is rough-
running, rotate it carefully by
hand to make it well moving.

Maintenance and cleaning

To ensure that the solar island continues to function perfectly it has to be cleaned at regular
intervals (once a month). However, depending on how dirty the pond water is it may be
necessary to clean the solar island more often (e.g. once a week).

For this purpose, proceed as follows:

• Take the solar island out of the water.

• Remove the „filter cover“ (4) and „fountain adapter“ (2) and clean them thoroughly under clean,

tepid, running water.

• In order to clean the impeller (situated under the „impeller cover“ (5)), remove the „impeller

cover“ (5) by removing the fixing screws. Clean the impeller with clean, tepid water and a
brush. Put the cover back on the impeller housing. Re-attach the „impeller cover“ (5) and screw
the fixing screws tight.

• Re-attach the „filter cover“ (4). Make sure that the filter housing is sitting properly, otherwise

dirt can get in and the unit will have to be cleaned again after a very short period.

• Run the solar island for about 5 minutes using clean, tepid tap water. This will loosen the

remaining deposits on the inside.

• Take the desired „fountain adapter“ (2) and attach it to the „nozzle“ (3).

• The casing of the solar island and the solar cells should be cleaned on the outside only using

a dry cloth, or a soft, slightly damp cloth.

• Only if the solar cells are clean will they deliver their full capacity to the pump.

On no account should you use aggressive cleaning agents or chemical
solutions, as these can corrode the housing.

If you do not require the solar island for a longer period or wish to store it over winter, we
recommend cleaning it and keeping it in a dry, frostproof, dark room. Please refer also to the
information provided in the section „Storage“ below. 

More extensive maintenance or repairs may only be carried out by a specialist or a specialist
workshop. Except to perform the procedures described above, the housing should never be
opened. Opening the housing will void your warranty claim and can damage the unit.

Storage

Remove the „fountain adapter“ (2) from the solar island. Make sure that the residual water can
flow out of the solar island. Allow the solar island to dry. Store the solar island in a secure, frost-
proof, dry and dark room at a moderate temperature. The solar island must not be operated
without water as this will damage it. To prevent this, the solar island may only be exposed to
direct sunlight if it is not placed in water.

Disposal

When disposing of an unserviceable product, do so in line with the relevant
statutory regulations.

Technical data

Fountain height:

ca. 60 cm (depending on the solar energy received)

Dimensions:

approx. 420 x 420 x 70 cm

Operating temperature:

0°C to 65°C

These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com). 

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or
the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited. 

These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in 
technology and equipment reserved. 

© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE. 

Summary of Contents for 55 11 28

Page 1: ...n Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen ergeben die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise oder die Sicherheit des Produktes haben Ꮨ 쮕 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G www conrad com Prod...

Page 2: ...uses da ansonsten Schmutz eindringen kann und das Gerät in kürzester Zeit wieder gereinigt werden muss Betreiben Sie die Solarinsel für ca 5 Minuten mit sauberen lauwarmen Leitungswasser Damit sich die restlichen Ablagerungen im Inneren lösen Nehmen Sie den gewünschten Fontänen Adapter 2 und befestigen Sie diesen auf Wasseraustrittsöffnung 3 Äußerlich sollte das Gehäuse der Solarinsel und die Sola...

Page 3: ...w to connect the device correctly or should any questions arise that are not answered in these operating instructions please contact our technical advisory service or another specialist Please consult a specialist if you have any doubts regarding the use or safety of the product Ꮨ O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S www conrad com Product view 1 Solar panel 2 Fountain adapter 3 Nozzle Start ...

Page 4: ...very short period Run the solar island for about 5 minutes using clean tepid tap water This will loosen the remaining deposits on the inside Take the desired fountain adapter 2 and attach it to the nozzle 3 The casing of the solar island and the solar cells should be cleaned on the outside only using a dry cloth or a soft slightly damp cloth Only if the solar cells are clean will they deliver thei...

Page 5: ...e dans l eau En cas de doute quant au raccordement correct de l appareil ou si vous avez des questions auxquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode d emploi contactez notre service technique ou un autre spécialiste Adressez vous également à un technicien spécialisé en cas de doute quant au mode de fonctionnement ou à la sécurité de l appareil Ꮨ M O D E D E M P L O I www conrad co...

Page 6: ...age après une courte durée Faites fonctionner l île solaire pendant env 5 minutes dans l eau du robinet claire et tiède Ainsi les dépôts restants à l intérieur peuvent se détacher Choisissez l adaptateur fontaine 2 souhaité et fixez le à la sortie d eau 3 A l extérieur nettoyez uniquement le boîtier de l île solaire ainsi que les cellules solaire à l aide d un chiffon sec ou doux et légèrement hum...

Page 7: ...re vakman te raadplegen wanneer er onduidelijkheid bestaat omtrent de correcte aansluiting van het product of wanneer u vragen heeft die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord Neem contact op met een vakman als u vragen hebt over de werking of veiligheid van het product Ꮨ G E B R U I K S A A N W I J Z I N G www conrad com Productaanzicht 1 Solarpaneel 2 Fonteinadapter 3 Wateruitloopopen...

Page 8: ...vuil binnen dringen en het apparaat moet na korte tijd weer opnieuw worden gereinigd Gebruik het solareiland ca 5 minuten lang met schoon lauwwarm leidingwater Hierdoor laten de overige inwendige afzettingen los Neem de gewenste fonteinadapter 2 en bevestig deze op de wateruitloopopening 3 Van buiten mogen de behuizing van het solareiland en de solarcellen alleen met een droge of zachte licht voch...

Reviews: