background image

Conseils et indications

•  Si vous disposez pour votre réseau de votre propre administrateur réseau ou système (no-

tamment dans une grande entreprise), confiez-LUI le raccordement et le câblage. Ne raccor-

dez pas vous-même le commutateur réseau !

•  Les ampoules LED IR s’allument automatiquement lorsqu’il fait sombre. La lumière infra-

rouge est invisible à l’œil humain. Veuillez noter que l’image ne peut être affichée qu’en noir 

et blanc la nuit et non en couleur dans certains cas.

•  Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi du fabricant qui se trouve dans le CD 

fourni.

Maintenance et nettoyage

Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais.
Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec, propre et doux. Déconnectez le produit avant le net-

toyage de l’alimentation électrique. Débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant.
Nettoyez l’objectif avec précaution pour ne pas le rayer.
N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs : ils pourraient altérer la couleur du boîtier.

Déclaration de conformité (DOC)

Le fabricant déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences fondamentales 

et aux autres prescriptions correspondantes de la directive 1999/5/CE.

   La déclaration de conformité de ce produit peut être consultée sur le site Internet 

www.conrad.com.

Élimination

  Ne jetez pas le produit dans les ordures ménagères.

 

 Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux 

dispositions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

a) Caméra

Tension de service .......................................................5 V/CC
Capteur d’image ..........................................................8,5 mm (1/3“) CMOS
Résolution du capteur ..................................................1280 x 960
Appareil de la camera avec un angle d’ouverture .......35° - 100° (horizontal)
Distance focale ............................................................3 - 10 mm
LED IR .........................................................................13
Portée IR .....................................................................jusqu’à 10 m
Plage de rotation (horizontale) ....................................300°
Plage d’inclinaison (verticale) ......................................100°
WLAN ..........................................................................802.11b/g/n
LAN ..............................................................................10/100 Mbit
Emplacement de montage ...........................................Intérieur
Conditions ambiantes .................................................. Température  -10  °C  à  +50  °C  ;  humi-

dité  relative  de  l’air  20%  à  85%  sans 

condensation

Dimensions .................................................................. 116 x 103 x 122 mm (L x P x H, sans 

support/antenne)

b) Bloc d’alimentation

Tension de service .......................................................100 - 240 V/CA, 50/60 Hz
Sortie ...........................................................................5 V/CC, 2 A

  

   Ceci  est  une  publication  de  Conrad  Electronic  SE,  Klaus-Conrad-Str.  1,  D-92240  Hirschau 

(www.conrad.com). 

 

 Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-

copie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation 

écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au 

niveau technique du moment de la mise sous presse. 

  

© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.

•  Insérez le CD joint dans le lecteur correspondant de l’ordinateur.
  Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, ouvrez le contenu du CD 

par exemple avec le gestionnaire de fichiers Windows. 

  Ensuite, démarrez le programme « autorun.exe ». 
  Pour déterminer l’adresse IP de la caméra, vous devez d’abord commencer le programme 

« L’outil de recherche IP Caméra ».

   Veuillez noter que, dans les nouvelles versions du logiciel, les noms et les désigna-

tions des ici décrit installation étapes pourraient changer. Tenez compte ensuite du 

manuel du fabricant fourni.

•  Après vous le programme de « Outil de recherche de caméra IP » ont commencé, cela vous 

cherchez pour des caméras disponibles sur le réseau. 

   Un serveur DHCP doit être actif (par exemple, le serveur DHCP d’un routeur) de 

votre réseau. Votre ordinateur doit être configuré de sorte que l’adresse IP soit af-

fectée automatiquement à l’ordinateur. 

  En fonction des paramètres de sécurité de Windows, un message d’erreur du pare-feu Win-

dows s’affiche. L’accès au logiciel doit être autorisé, sinon le produit ne pourra pas être mis 

en service.

  Lorsqu’une caméra est affichée avec son adresse IP correspondante, double-cliquez sur 

celle-ci.

•  Avant d’avoir accès à la caméra, la requête apparaît toujours après le nom d’utilisateur et mot 

de passe. Entrez « admin » comme nom d’utilisateur (en minuscules et sans guillemets), le 

champ de saisie pour le mot de passe reste vide (ne rien saisir).

•  Puis cliquez sur « Login ». 

   Pour plus d’informations sur le logiciel sur le CD fourni ou les instructions du fabri-

cant. Ces instructions sont présentées en format PDF. Vous devez afficher le logiciel 

PDF approprié, tel que le « Acrobat Reader », que vous pouvez télécharger sur 

www.adobe.com.

Raccordement via WLAN

   Avant le raccordement par WLAN, il faut effectuer différents réglages dans le menu 

de la caméra. 

 

 Pour cela, la caméra doit d’abord être raccordée à votre réseau au moyen d’un 

câble réseau RJ45 (pour la procédure, voir le chapitre précédent) et être configurée 

pour le fonctionnement WLAN. Vous pouvez ensuite régler la configuration requise 

dans le menu de réglage du logiciel/de la caméra.

 

 Vous pouvez par exemple choisir le cryptage, entrer le mot de passe WLAN, régler 

l’adresse IP WLAN de la caméra, etc. 

 

Le fonctionnement via le WLAN n’est possible qu’après avoir effectué ces réglages !

Comme pour bien d’autres appareils WLAN, les réglages dépendent du matériel WLAN exis-

tant et de sa configuration.

   En raison du grand nombre d’appareils différents et des configurations correspon-

dantes, il est malheureusement impossible de donner une description précise de 

l’installation de la caméra.

 

 L’installation de la caméra via WLAN ainsi que des autres appareils WLAN exige 

des connaissances spécifiques des réseaux.

 

 Respectez, entre autres, le mode d’emploi du fabricant qui se trouve dans le CD 

fourni.

Montage

Après une mise en service réussie, la caméra peut être fixée à l’endroit approprié à l’aide du 

support fourni. D’autres supports peuvent être utilisées via le filetage pour trépied sur le fond 

de l’appareil.

 

 Lors du perçage et du vissage, veillez à ne pas endommager des câbles ou des 

conduites !

La longueur du câble multipare torsadé entre la caméra et le routeur/commutateur réseau ne 

doit pas dépasser 100 m. Utilisez exclusivement des câbles CAT5 ou CAT5e.
Pour l’utilisation d’une liaison WLAN, il est recommandé de tester la réception avant de fixer 

la caméra définitivement.
La proximité de pièces métalliques, des câbles ou des appareils électriques/électroniques a un 

impact négatif sur la portée radio. 
L’emplacement d’installation doit être propre, sec et exempt de poussière ; par ailleurs, le 

montage et le fonctionnement ne doivent pas avoir lieu dans des zones explosibles. 

Summary of Contents for 1369186

Page 1: ...ieben werden gehören nicht in Kinderhände Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten Betreiben Sie das Produkt so dass es von Kindern nicht erreicht werden kann Der Betrieb dieser Kamera ersetzt nicht die persönliche Aufsicht von Kindern oder Menschen die besonderer Hilfe bedürfen sondern dient lediglich der Unterstüt zung dieser Aufsicht Das Produkt ist nur für die Mo...

Page 2: ...utzername und Passwort Als Benutzername ist admin einzugeben klein geschrieben und ohne Anfüh rungszeichen das Eingabefeld für das Passwort bleibt leer nichts eingeben Klicken Sie anschließend auf Login Weitere Informationen zur Software finden Sie auf der mitgelieferten CD oder in der Anleitung des Herstellers Diese liegt im PDF Format vor Zum Betrachten der PDF benötigen Sie eine dafür geeignete...

Page 3: ... same design c Operation This product is not a toy Devices operated on mains voltage should not be used by children Therefore be especially careful when children are around Use the product where it is out of the reach of children The use of this camera does not replace the personal supervision of children or people who require special assistance but only serves as a support for this super vision T...

Page 4: ...it Before allowing access to the camera you will be prompted for a username and password Enter the username admin in lower case and without quotation marks Do not enter any thing into the password field Then click on login Further information about the software can be found on the CD supplied with the manufacturer s operating instructions It is in PDF format To view the PDF file you need an approp...

Page 5: ...alimentation par un autre du même type c Fonctionnement Ce produit n est pas un jouet Les dispositifs fonctionnant sur tension secteur n appartiennent pas dans les mains des enfants Une prudence particulière est conseillée en présence d enfants Utilisez le produit de façon à ce que les enfants ne puissent pas l atteindre L utilisation de cette caméra ne remplace pas la surveillance personnelle d e...

Page 6: ...des ici décrit installation étapes pourraient changer Tenez compte ensuite du manuel du fabricant fourni Après vous le programme de Outil de recherche de caméra IP ont commencé cela vous cherchez pour des caméras disponibles sur le réseau Un serveur DHCP doit être actif par exemple le serveur DHCP d un routeur de votre réseau Votre ordinateur doit être configuré de sorte que l adresse IP soit af f...

Page 7: ... product is geen speelgoed Houd apparaten die op netspanning werken uit de buurt van kinderen Wees daarom extra voorzichtig als er kinderen aanwezig zijn Gebruik het product op een zodanige manier dat het buiten bereik van kinderen ligt Het gebruik van deze camera vervangt niet het persoonlijk toezicht op kinderen of mensen die speciale zorg vereisen maar dient uitsluitend ter ondersteuning van di...

Page 8: ...ruikersnaam moet admin worden ingevoerd klein geschreven en zon der aanhalingstekens het invoerveld voor het wachtwoord blijft leeg niets invoeren Klik aansluitend op Login Nadere informatie over de software vindt u op de meegeleverde CD of in de ge bruiksaanwijzing van de fabrikant Deze is beschikbaar in het formaat PDF Om de PDF bestanden te bekijken hebt u de hiervoor geschikte software nodig b...

Reviews: