background image

35

34

RK 315x

RK 315x

CZ

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 

Záruka

Výrobce (příp. dovozce) odpovídá za  to, že výrobek 

vyhovuje požadavkům právních předpisů a vyhovuje 

požadavkům stanovených příslušnými technickými 

normami. Dále odpovídá za to, že výrobek má takové 

vlastnosti, které výrobce popsal v dokumentech vzta-

hujících se ke zboží nebo které spotřebitel očekával 

s  ohledem na  povahu zboží a  na  základě reklamy 

výrobcem prováděné, jakož i  odpovídá za  to, že se 

výrobek hodí k účelu, který pro jeho použití výrobce 

uvádí nebo ke kterému se věc tohoto druhu obvykle 

používá. 

Záruční doba za  jakost výrobku trvá 24 měsíců 

od data převzetí výrobku spotřebitelem.

Záruka se nevztahuje na  opotřebení výrobku způ-

sobené jeho obvyklým užíváním. Právo z  vadného 

plnění spotřebiteli nenáleží, pokud před převzetím 

výrobku věděl, že výrobek má vadu, anebo pokud 

vadu sám způsobil.

Záruka se nevztahuje na případy, kdy (zejména):

•  nebyly dodrženy podmínky pro instalaci, provoz 

a obsluhu výrobku, které jsou uvedeny v návodu 

k obsluze výrobku,

•  k závadě došlo vlivem mechanického, tepelného 

nebo chemického poškození, zkratem, přepětím 

v síti nebo nesprávnou instalací,

•  k závadě došlo neodborným zásahem třetí osoby,

•  k závadě došlo při živelné události,

•  k závadě došlo nedostatečnou nebo nevhod-

nou údržbou v rozporu s návodem k obsluze 

včetně závad způsobených vodními a jinými 

usazeninami,

•  ke změně barvy topných ploch nebo poškrá-

bání ploch došlo v souvislosti s jejich obvyklým 

používáním,

•  se jedná o vzhledové a funkční změny způsobe-

né slunečním zářením, tepelným zářením nebo 

vodními a jinými usazeninami,

•  uplyne životnost některých součástí výrobku, 

např. akumulátorů, žárovek atd.

Záruka se nevztahuje na  plnění, která byla bezplat-

ně poskytnuta spolu s výrobkem (dárky, propagační 

předměty, apod.).

Uplatnění reklamace

Reklamaci vady výrobku je třeba uplatnit bez zbyteč-

ného odkladu po jejím zjištění, nejpozději však před 

uplynutím záruční doby. 

Reklamaci výrobku uplatňuje spotřebitel u prodejce, 

u kterého výrobek zakoupil, případně u kteréhokoliv 

z autorizovaných servisních středisek, jejichž seznam 

je součástí balení výrobku, případně je uveden na in-

ternetu na adrese www.my-concept.com. 

Při reklamaci výrobku je nutno výrobek řádně očistit 

a bezpečně zabalit tak, aby nedošlo k poškození při 

jeho případné přepravě do autorizovaného servisní-

ho střediska, není-li výrobek předáván osobně. 

Spotřebitel je povinen prokázat uzavření kupní 

smlouvy předložením dokladu o koupi výrobku. 

Zároveň s reklamací spotřebitel sdělí popis vytýkané 

vady a provede volbu reklamačního nároku.

Vyřízení reklamace

Jedná-li se o odstranitelnou vadu, má spotřebitel prá-

vo na bezplatné, včasné a řádné odstranění vady.

Není-li to vzhledem k povaze vady neúměrné, může 

spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez 

vad (výměnu), nebo týká-li se vada jen součásti vý-

robku, výměnu takové součásti. Je-li však požadavek 

na  výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem 

k povaze vady neúměrný, zejména lze-li vadu odstra-

nit bez zbytečného odkladu, má spotřebitel právo 

na bezplatné odstranění vady.

Jedná-li se o neodstranitelnou vadu, případně vznik-

ne-li spotřebiteli nárok na  výměnu výrobku nebo 

jeho součásti, avšak tato výměna není možná, např. 

z důvodu vyprodání daného výrobku, má spotřebitel 

právo výrobek vrátit (odstoupení od smlouvy).

Právo na  dodání nového výrobku (výměnu), nebo 

výměnu součásti výrobku má spotřebitel i v případě 

odstranitelné vady, pokud nemůže věc řádně užívat 

pro opakovaný výskyt vady po opravě nebo pro větší 

počet vad. V takovém případě má spotřebitel i právo 

na vrácení výrobku (odstoupení od smlouvy).

Nedojde-li k vrácení výrobku (odstoupení od smlou-

vy) nebo neuplatní-li spotřebitel právo na  dodá-

ní nového výrobku bez vad (výměnu), na  výmě-

nu jeho součásti nebo na  opravu výrobku, může 

požadovat přiměřenou slevu. Spotřebitel má 

právo na  přiměřenou slevu i  v  případě, kdy mu 

nemůže být dodán nový výrobek bez vad, vymě-

něna součást výrobku nebo výrobek opraven, ja-

kož i  v  případě, nedojde-li ke  zjednání nápravy 

v přiměřené době nebo by zjednání nápravy spotře-

biteli působilo značné obtíže.

Prodávající, autorizované servisní středisko, či jimi 

pověřený pracovník, rozhodne o  reklamaci ihned, 

ve složitých případech do tří pracovních dnů. Do této 

lhůty se nezapočítává doba přiměřená podle druhu 

výrobku potřebná k odbornému posouzení vady. Re-

klamace včetně odstranění vady musí být vyřízena 

bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30 dnů ode 

dne uplatnění reklamace, pokud se prodávající nebo 

autorizované servisní středisko vyřizující reklamaci se 

spotřebitelem nedohodne na delší lhůtě. 

Při vrácení výrobku (odstoupení od smlouvy) je spo-

třebitel povinen provést vrácení rovněž příslušenství 

výrobku a všech dokumentů dodaných s výrobkem.

Spotřebitel nemá nárok na  vydání vadných dílů 

a  součástí výrobku, které byly vyměněny v  rámci 

opravy výrobku.  

Veškerá další práva spotřebitele, která se ke koupi vý-

robku vážou, nejsou těmito záručními podmínkami 

dotčena. 

Pozn.: 

Reklamace výrobku poškozeného při přepravě 

se řídí reklamačním řádem přepravce.

Výrobce:

Jindřich Valenta – Concept

Vysokomýtská 1800,  565 01 Choceň

Česká republika

IČO 13216660

tel.: + 420 465 471 433, fax: +420 465 473 304, 

email: [email protected] 

www: www.my-concept.com

Podrobnosti o produktu

Model:

Výrobní číslo:

Datum prodeje:

Razítko a podpis prodejce:

Summary of Contents for RK 315 Series

Page 1: ...CZ SK PL HU LV EN DE Rychlovarná konvice Rýchlovarná kanvica Czajnik elektryczny Vízforraló Ātrvārāmā tējkanna Electric kettle Wasserkocher RK 315x ...

Page 2: ...za přívodní kabel Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte že je vypínač v poloze vypnuto Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho mimo jejich dosahu Osoby se sníženou pohybovou schopnost...

Page 3: ...ijte obsah a vyčistěte zbytky usazenin vlhkým hadříkem Naplňte konvici čistou vodou převařte ji a vylijte Opakujte ještě jednou Poté je konvice připravena k dalšímu použití Spotřebič je určen pro ohřev vody dle doporučeného maxima při větším množství vody než je doporu čené maximum může dojít k vystřikování vroucí vody NEBEZPEČÍ OPAŘENÍ Před zapnutím spotřebiče se přesvědčte že je řádně uzavřeno v...

Page 4: ...i pripájané napätie zodpovedá hodnotám uvedeným na typovom štítku spotrebiča Používajte iba zásuvky elektrického napätia s ochranným kolíkom Spotrebič je počas prevádzky a aj určitý čas po vypnutí horúci Nedotýkajte sa preto horúcich povrchov Z dôvodu nebezpečenstva popálenia používajte iba držadlo a tlačidlá Spotrebič nečistite neukladajte ani nezakrývajte kým úplne nevychladol Nenechávajte spotr...

Page 5: ...com s ktorým je dodávaná NÁVOD NA OBSLUHU 1 Kanvicu odoberte z podstavca 7 stlačte tlačidlo 4 otvorte veko 1 a naplňte ju studenou vodou iba do povoleného maxima Ak by hladina bola nižšia než odporúčané minimum kanvica by sa prehrievala a vypínala by sa predčasne Pozn Uistite sa že je veko 1 správne zatvorené inak by sa kanvica automaticky nevypla 2 Kanvicu umiestnite na podstavec 7 dôjde k automa...

Page 6: ...a i wyjąć materiały marketingowe Należy sprawdzić czy napięcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urzą dzenia Należy korzystać wyłącznie z gniazda elektrycznego z uziemieniem Podczas pracy i przez pewien czas po wyłączeniu urządzenie jest gorące Nie należy zatem dotykać gorących powierzchni Ze względu na niebezpieczeństwo oparzenia należy dotykać jedynie uchwytu i przyci...

Page 7: ...awce Urządzenie przeznaczone jest do grzania wody w ilości nieprzekraczającej zalecanego maksymalnego poziomu przy ilości wody przekraczającej zalecane maksimum może nastąpić rozpryskiwanie wrzącej wody NIEBEZPIECZEŃSTWO OPARZENIA Przed włączeniem czajnika należy upewnić się że należycie zamknięto wieko Nie należy otwierać urządze nia podczas grzania wody aby nie doszło do poparzenia Nie zalecamy ...

Page 8: ...t használó többi személy is elolvassa a használati utasítást A készüléket mozgásukban korlátozott és csökkent mentális képességgel vagy a készülék haszná latára vonatkozó gyakorlattal és tudással nem rendelkező személyek beleértve a gyerekeket is nem használhatják kivéve ha a felügyeletük biztosított vagy a biztonságukért felelős személy általi készülékhasználatra vonatkozó utasítást adtak Ügyelni...

Page 9: ...k felügyelet nélkül A gyártó utasításainak be nem tartása a garancia megszűnésével jár A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 1 Fedél 2 Kanna 3 Vízszintjelző 4 Fedélnyitó gomb 5 Fogantyú 6 Kapcsoló 7 Készüléktalp a hálózati vezetékkel 8 Kijelzővel FIGYELMEZTETÉS Az első használatba vétel előtt 3 szor töltsön a kannába a maximum jelig vizet ezt forralja fel és öntse ki Ezt követően a kannában forralt víz már fogyaszth...

Page 10: ...pirms šīs ierīces lietošanas ir iepazinu šies ar šiem norādījumiem Tehniskie raksturlielumi Spriegums 220 240 V 50 60 Hz Jaudas izlietojums 1850 2100 W Tilpums 1 7l SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Lietojiet šo ierīci tikai tā kā izklāstīts šajā ekspluatācijas rokasgrāmatā Pirms pirmās ierīces izmantošanas reizes noņemiet visu iepakojumu un reklāmas materiālus Pārliecinieties ka elektrotīkla spriegums ...

Page 11: ...as indikatoru BRĪDINĀJUMS Pirms pirmās lietošanas reizes iesakām tējkannā uzvārīt maksimālo ūdens daudzumu vismaz trīs reizes un izliet to Tikai tad tējkanna ir gatava lietošanai Tējkannu drīkst izmantot tikai ar komplektā iekļauto pamatni EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI 1 Noņemiet tējkannu no pamatnes 7 nospiežot pogu 4 atveriet vāku 1 un pielejiet tējkannu ar aukstu ūdeni tikai līdz atļautajam maksimā...

Page 12: ...se it for the first time Make sure that the connecting voltage corresponds to the values on the appliance type label Use ground ed wall outlets with a guard pin only The unit reaches high temperatures during operation and remains hot for some time after being turned off Do not touch the hot surfaces Use only the handle and buttons as there is a risk of being burned Do not clean store or cover the ...

Page 13: ...se by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety 2 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance CAUTION Prior to first use we recommend boiling the maximum volume...

Page 14: ...g durch und bewahren Sie diese gut auf Stellen Sie sicher dass sich auch andere Personen die dieses Produkt nutzen mit der Gebrauchsanwei sung vertraut machen Technische Parameter Spannung 220 240 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 1850 2100 W Volumen 1 7l WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Das Gerät nicht anders benutzen als in dieser Anleitung beschrieben ist Vor dem ersten Einsatz alle Verpackungen und Auf...

Page 15: ...ein Reparieren Sie das Gerät nicht selbst Wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturservice Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden sowie von Personen mit redu zierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden...

Page 16: ...chen 2 Den Inhalt wegschütten und die Ablagerungsreste mit einem feuchten Lappen entfernen Die Kanne mit sauberem Wasser auffüllen dieses aufkochen und wegschütten Den Vorgang noch einmal wiederholen Danach ist der Wasserkocher zum weiteren Gebrauch einsatzbereit Bem Die Ablagerungen regelmäßig ca einmal pro Woche entfernen Diese sind von der Wasserhärte und der Häufigkeit des Gebrauchs abhängig D...

Page 17: ...DE 32 RK 315x ...

Page 18: ...CZ Záruční podmínky SK Záručné podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV Garantijas talons EN Warranty Certificate ...

Page 19: ... nároku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel prá vo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad výměnu nebo týká li se vada jen součásti vý robku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lz...

Page 20: ...návode na obsluhu výrobku k vade došlo vplyvom mechanického tepelného alebo chemického poškodenia skratom prepätím v sieti alebo nesprávnou inštaláciou k vade došlo neodborným zásahom tretej osoby k vade došlo pri živelnej udalosti k vade došlo nedostatočnou alebo nevhod nou údržbou v rozpore s návodom k obsluhe vrátane závad spôsobených vodnými a inými usadeninami k zmene farby výhrevných plôch a...

Page 21: ...dłowej instalacji wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji niezgodnej z in strukcją obsługi w tym wady spowodowane przez wodę i inne osady wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzew czych oraz zarysowania powierzchni wynikające z użytkowania wystąpiły wizualne ...

Page 22: ...ónak kiszámlázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visz szaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés m...

Page 23: ... ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionā las rīcības rezultātā ja bojājums ir radies dabas katastrofas rezultātā ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemē rotas aprūpes dēļ kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju tostarp bojājumi ko ir izraisījušas ūdens vai citas nogulsnes ja izstrādājuma vai tā daļas nolietojums ir radies parastas lietošanas rezultātā ja apsildes laukumu krāsa...

Page 24: ...ns caused due to mechanical heat or chemical damage short circuit over voltage or incorrect installation to malfunctions caused by an inexpert third party intervention to malfunctions caused by natural disaster to malfunctions caused by insufficient or inappro priate maintenance in violation of the operating manual including malfunctions caused by water and other sediments to changes in colour of ...

Page 25: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját ...

Page 26: ...š Jaroslav Komenského 38 010 01 Žilina 041 5640627 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 01 ...

Page 27: ......

Page 28: ...renčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Reviews: