background image

45

44

RK 315x

RK 315x

EN

WARRANTY TERMS 

Warranty

The manufacturer (or importer) is responsible for en-

suring the product complies with the requirements of 

applicable legal regulations as well as those of the rel-

evant technical standards. Moreover, they are respon-

sible for ensuring the product has the properties the 

manufacturer described in documents related to the 

goods or those reasonably expected by the customer 

with regard to the nature of the goods or based on 

advertising produced by the manufacturer, and fur-

ther they are responsible for ensuring the product is 

fi t for the purpose proposed by the manufacturer or 

that a product of the same type is normally used for. 

The quality warranty term is 24 months from product 

takeover by the customer.

The warranty does not apply to wear and tear caused 

by regular use. The customer shall not be entitled to 

any warranty claims if, prior to taking the product 

over, they knew the product contained a defect or if 

the defect is attributable to the customer.  

The warranty specifi cally does not apply:

•  if the product installation, operation and service 

conditions stipulated in the product operating 

manual have not been adhered to, 

•  to malfunctions caused due to mechanical, heat 

or chemical damage, short circuit, over voltage or 

incorrect installation,

•  to malfunctions caused by an inexpert third-party 

intervention, 

•  to malfunctions caused by natural disaster,

•  to malfunctions caused by insuffi  cient or inappro-

priate maintenance in violation of the operating 

manual, including malfunctions caused by water 

and other sediments,

•  to changes in colour of the heating surface or to 

scratching of the surface caused as a result of us-

ing the products in an unusual manner,

•  to appearance and functional changes caused by 

exposure to sunlight, thermal radiation of water 

and other sediments,

•  if the service life of certain product parts expires, 

e.g. for accumulators, bulbs, etc.

The warranty does not apply to any products and ser-

vices provided along with the product (gifts, promo-

tional articles, etc.).  

Filing a complaint

A complaint against a product defect must be fi led as 

soon as identifi ed, yet no later than before the end of 

the warranty term. 

The customer must fi le a  product complaint with 

the dealer from which they have purchased the pro-

duct, or with any authorised service centre, a list of 

which is included in the product package, or available at 

www.my-concept.com.

 

While fi ling a  product complaint, the product must 

be duly cleaned and securely packed so as to prevent 

any damage during its transport to an authorised 

service centre, where relevant, unless the product is 

delivered in person. 

The customer must submit proof of having conclud-

ed a purchase contract for the product by producing 

the receipt. 

While fi ling their complaint, the customer must indi-

cate the noted defect and identify the preferred com-

plaint application method. 

Complaints processing

As long as the noted defect may be removed, the user 

has the right to have the defect duly removed free of 

charge on a timely basis.

Where such a  procedure is not reasonable with re-

gard to the nature of the defect, the user may require 

to be supplied a  new defect-free product (replace-

ment), or, where the defect applies to a part of the 

product only, replacement of the part concerned. 

However, if replacement of the product or any part 

thereof is not proportionate with regard to the nature 

of the defect, especially if the defect can be removed 

without undue delay, the customer has the right to 

have the defect removed free of charge.

EN

WARRANTY TERMS 

Warranty

The manufacturer (or importer) is responsible for en-

suring the product complies with the requirements of 

applicable legal regulations as well as those of the rel-

evant technical standards. Moreover, they are respon-

sible for ensuring the product has the properties the 

manufacturer described in documents related to the 

goods or those reasonably expected by the customer 

with regard to the nature of the goods or based on 

advertising produced by the manufacturer, and fur-

ther they are responsible for ensuring the product is 

fi t for the purpose proposed by the manufacturer or 

that a product of the same type is normally used for. 

The quality warranty term is 24 months from product 

takeover by the customer.

The warranty does not apply to wear and tear caused 

by regular use. The customer shall not be entitled to 

any warranty claims if, prior to taking the product 

over, they knew the product contained a defect or if 

the defect is attributable to the customer.  

The warranty specifi cally does not apply:

•  if the product installation, operation and service 

conditions stipulated in the product operating 

manual have not been adhered to, 

•  to malfunctions caused due to mechanical, heat 

or chemical damage, short circuit, over voltage or 

incorrect installation,

•  to malfunctions caused by an inexpert third-party 

intervention, 

•  to malfunctions caused by natural disaster,

•  to malfunctions caused by insuffi  cient or inappro-

priate maintenance in violation of the operating 

manual, including malfunctions caused by water 

and other sediments,

•  to changes in colour of the heating surface or to 

scratching of the surface caused as a result of us-

ing the products in an unusual manner,

•  to appearance and functional changes caused by 

exposure to sunlight, thermal radiation of water 

and other sediments,

•  if the service life of certain product parts expires, 

e.g. for accumulators, bulbs, etc.

The warranty does not apply to any products and ser-

vices provided along with the product (gifts, promo-

tional articles, etc.).  

Filing a complaint

A complaint against a product defect must be fi led as 

soon as identifi ed, yet no later than before the end of 

the warranty term. 

The customer must fi le a  product complaint with 

the dealer from which they have purchased the pro-

duct, or with any authorised service centre, a list of 

which is included in the product package, or available at 

www.my-concept.com.

 

While fi ling a  product complaint, the product must 

be duly cleaned and securely packed so as to prevent 

any damage during its transport to an authorised 

service centre, where relevant, unless the product is 

delivered in person. 

The customer must submit proof of having conclud-

ed a purchase contract for the product by producing 

the receipt. 

While fi ling their complaint, the customer must indi-

cate the noted defect and identify the preferred com-

plaint application method. 

Complaints processing

As long as the noted defect may be removed, the user 

has the right to have the defect duly removed free of 

charge on a timely basis.

Where such a  procedure is not reasonable with re-

gard to the nature of the defect, the user may require 

to be supplied a  new defect-free product (replace-

ment), or, where the defect applies to a part of the 

product only, replacement of the part concerned. 

However, if replacement of the product or any part 

thereof is not proportionate with regard to the nature 

of the defect, especially if the defect can be removed 

without undue delay, the customer has the right to 

have the defect removed free of charge.

If the noted defect is not removable, or if the custom-

er becomes entitled to replacement of the product or 

a  part thereof, yet the replacement is not possible, 

for example due to the product having been sold 

out, the customer has the right to return the product 

(withdrawal from the contract). 

The customer shall have the right to a new product (re-

placement) or to replacement of a part of the product 

even if the defect can be removed, provided they can-

not properly use the product due to repeated occur-

rence of the defect or due to a high number of such de-

fects. In such a case, the customer also has the right to 

return the product (by withdrawing from the contract).

If the product is not returned (the customer does 

not withdraw from the contract), or if the customer 

does not apply the right to a new defect-free product 

(replacement), to replacement of a part thereof or to 

repair of the product, they may request a reasonable 

discount. The customer also has a right to a reason-

able discount if a  new defect-free product cannot 

be supplied to them, or if a product part cannot be 

replaced or the product repaired unless the situation 

is remedied within a reasonable time limit, or if rem-

edying the situation would create major discomfort 

on the part of the customer.

The seller, authorised service centre or a staff  member 

authorised by them must decide about each complaint 

immediately or within three business days in complicat-

ed cases.  This term does not include a reasonable period 

of time, depending on the type of product concerned, 

required for the defect to be assessed by an expert. 

A complaint, including defect removal, must be dealt 

with without any undue delay, yet no later than within 

30 calendar days of the complaint fi ling date, unless 

the seller and the customer agree on a later deadline. 

On returning the product (withdrawing from the con-

tract) the customer must return any accessories and 

documents supplied along with the product.

The customer does not have the right to keep the 

defective parts and components of the product re-

placed as part of a repair of the product.  

This shall be without prejudice to any other rights the 

customer may have in relation to the purchase of the 

product. 

Remark

: Complaints against products damaged in 

transport are governed by the carrier’s complaints 

procedure.

Manufacturer

Jindřich Valenta – Concept

Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň

Czech Republic

tel.: +420 465 471 433

fax +420 465 473 304

Company ID No. 13216660 

email: [email protected]

www: www.my-concept.com

Product data

Model:

Production number:

Date of purchase:

Seal and signature of vendor:

Summary of Contents for RK 315 Series

Page 1: ...CZ SK PL HU LV EN DE Rychlovarná konvice Rýchlovarná kanvica Czajnik elektryczny Vízforraló Ātrvārāmā tējkanna Electric kettle Wasserkocher RK 315x ...

Page 2: ...za přívodní kabel Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte že je vypínač v poloze vypnuto Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho mimo jejich dosahu Osoby se sníženou pohybovou schopnost...

Page 3: ...ijte obsah a vyčistěte zbytky usazenin vlhkým hadříkem Naplňte konvici čistou vodou převařte ji a vylijte Opakujte ještě jednou Poté je konvice připravena k dalšímu použití Spotřebič je určen pro ohřev vody dle doporučeného maxima při větším množství vody než je doporu čené maximum může dojít k vystřikování vroucí vody NEBEZPEČÍ OPAŘENÍ Před zapnutím spotřebiče se přesvědčte že je řádně uzavřeno v...

Page 4: ...i pripájané napätie zodpovedá hodnotám uvedeným na typovom štítku spotrebiča Používajte iba zásuvky elektrického napätia s ochranným kolíkom Spotrebič je počas prevádzky a aj určitý čas po vypnutí horúci Nedotýkajte sa preto horúcich povrchov Z dôvodu nebezpečenstva popálenia používajte iba držadlo a tlačidlá Spotrebič nečistite neukladajte ani nezakrývajte kým úplne nevychladol Nenechávajte spotr...

Page 5: ...com s ktorým je dodávaná NÁVOD NA OBSLUHU 1 Kanvicu odoberte z podstavca 7 stlačte tlačidlo 4 otvorte veko 1 a naplňte ju studenou vodou iba do povoleného maxima Ak by hladina bola nižšia než odporúčané minimum kanvica by sa prehrievala a vypínala by sa predčasne Pozn Uistite sa že je veko 1 správne zatvorené inak by sa kanvica automaticky nevypla 2 Kanvicu umiestnite na podstavec 7 dôjde k automa...

Page 6: ...a i wyjąć materiały marketingowe Należy sprawdzić czy napięcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urzą dzenia Należy korzystać wyłącznie z gniazda elektrycznego z uziemieniem Podczas pracy i przez pewien czas po wyłączeniu urządzenie jest gorące Nie należy zatem dotykać gorących powierzchni Ze względu na niebezpieczeństwo oparzenia należy dotykać jedynie uchwytu i przyci...

Page 7: ...awce Urządzenie przeznaczone jest do grzania wody w ilości nieprzekraczającej zalecanego maksymalnego poziomu przy ilości wody przekraczającej zalecane maksimum może nastąpić rozpryskiwanie wrzącej wody NIEBEZPIECZEŃSTWO OPARZENIA Przed włączeniem czajnika należy upewnić się że należycie zamknięto wieko Nie należy otwierać urządze nia podczas grzania wody aby nie doszło do poparzenia Nie zalecamy ...

Page 8: ...t használó többi személy is elolvassa a használati utasítást A készüléket mozgásukban korlátozott és csökkent mentális képességgel vagy a készülék haszná latára vonatkozó gyakorlattal és tudással nem rendelkező személyek beleértve a gyerekeket is nem használhatják kivéve ha a felügyeletük biztosított vagy a biztonságukért felelős személy általi készülékhasználatra vonatkozó utasítást adtak Ügyelni...

Page 9: ...k felügyelet nélkül A gyártó utasításainak be nem tartása a garancia megszűnésével jár A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA 1 Fedél 2 Kanna 3 Vízszintjelző 4 Fedélnyitó gomb 5 Fogantyú 6 Kapcsoló 7 Készüléktalp a hálózati vezetékkel 8 Kijelzővel FIGYELMEZTETÉS Az első használatba vétel előtt 3 szor töltsön a kannába a maximum jelig vizet ezt forralja fel és öntse ki Ezt követően a kannában forralt víz már fogyaszth...

Page 10: ...pirms šīs ierīces lietošanas ir iepazinu šies ar šiem norādījumiem Tehniskie raksturlielumi Spriegums 220 240 V 50 60 Hz Jaudas izlietojums 1850 2100 W Tilpums 1 7l SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Lietojiet šo ierīci tikai tā kā izklāstīts šajā ekspluatācijas rokasgrāmatā Pirms pirmās ierīces izmantošanas reizes noņemiet visu iepakojumu un reklāmas materiālus Pārliecinieties ka elektrotīkla spriegums ...

Page 11: ...as indikatoru BRĪDINĀJUMS Pirms pirmās lietošanas reizes iesakām tējkannā uzvārīt maksimālo ūdens daudzumu vismaz trīs reizes un izliet to Tikai tad tējkanna ir gatava lietošanai Tējkannu drīkst izmantot tikai ar komplektā iekļauto pamatni EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI 1 Noņemiet tējkannu no pamatnes 7 nospiežot pogu 4 atveriet vāku 1 un pielejiet tējkannu ar aukstu ūdeni tikai līdz atļautajam maksimā...

Page 12: ...se it for the first time Make sure that the connecting voltage corresponds to the values on the appliance type label Use ground ed wall outlets with a guard pin only The unit reaches high temperatures during operation and remains hot for some time after being turned off Do not touch the hot surfaces Use only the handle and buttons as there is a risk of being burned Do not clean store or cover the ...

Page 13: ...se by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety 2 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance CAUTION Prior to first use we recommend boiling the maximum volume...

Page 14: ...g durch und bewahren Sie diese gut auf Stellen Sie sicher dass sich auch andere Personen die dieses Produkt nutzen mit der Gebrauchsanwei sung vertraut machen Technische Parameter Spannung 220 240 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 1850 2100 W Volumen 1 7l WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Das Gerät nicht anders benutzen als in dieser Anleitung beschrieben ist Vor dem ersten Einsatz alle Verpackungen und Auf...

Page 15: ...ein Reparieren Sie das Gerät nicht selbst Wenden Sie sich an einen autorisierten Reparaturservice Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden sowie von Personen mit redu zierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden...

Page 16: ...chen 2 Den Inhalt wegschütten und die Ablagerungsreste mit einem feuchten Lappen entfernen Die Kanne mit sauberem Wasser auffüllen dieses aufkochen und wegschütten Den Vorgang noch einmal wiederholen Danach ist der Wasserkocher zum weiteren Gebrauch einsatzbereit Bem Die Ablagerungen regelmäßig ca einmal pro Woche entfernen Diese sind von der Wasserhärte und der Häufigkeit des Gebrauchs abhängig D...

Page 17: ...DE 32 RK 315x ...

Page 18: ...CZ Záruční podmínky SK Záručné podmienky PL Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV Garantijas talons EN Warranty Certificate ...

Page 19: ... nároku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel prá vo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitel požadovat dodání nového výrobku bez vad výměnu nebo týká li se vada jen součásti vý robku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lz...

Page 20: ...návode na obsluhu výrobku k vade došlo vplyvom mechanického tepelného alebo chemického poškodenia skratom prepätím v sieti alebo nesprávnou inštaláciou k vade došlo neodborným zásahom tretej osoby k vade došlo pri živelnej udalosti k vade došlo nedostatočnou alebo nevhod nou údržbou v rozpore s návodom k obsluhe vrátane závad spôsobených vodnými a inými usadeninami k zmene farby výhrevných plôch a...

Page 21: ...dłowej instalacji wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji niezgodnej z in strukcją obsługi w tym wady spowodowane przez wodę i inne osady wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzew czych oraz zarysowania powierzchni wynikające z użytkowania wystąpiły wizualne ...

Page 22: ...ónak kiszámlázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visz szaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés m...

Page 23: ... ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionā las rīcības rezultātā ja bojājums ir radies dabas katastrofas rezultātā ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemē rotas aprūpes dēļ kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju tostarp bojājumi ko ir izraisījušas ūdens vai citas nogulsnes ja izstrādājuma vai tā daļas nolietojums ir radies parastas lietošanas rezultātā ja apsildes laukumu krāsa...

Page 24: ...ns caused due to mechanical heat or chemical damage short circuit over voltage or incorrect installation to malfunctions caused by an inexpert third party intervention to malfunctions caused by natural disaster to malfunctions caused by insufficient or inappro priate maintenance in violation of the operating manual including malfunctions caused by water and other sediments to changes in colour of ...

Page 25: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját ...

Page 26: ...š Jaroslav Komenského 38 010 01 Žilina 041 5640627 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 01 ...

Page 27: ......

Page 28: ...renčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Reviews: