background image

13 

 

www.combisteel.com 

1. PRESCRIPTIONS D’INSTALLATION ET SECURITE 

 

1.1. INSTALLATION 

S’assurer  que  le  raccordement  correspond  aux  données  reprises  à  la  plaquette  signalétique  de  l’appareil. 
S’assurer que l’appareil est raccordé a une bonne terre. Placer l’appareil sur une table robuste, qu’il soit stable 
et de niveau. 
 

1.2. PANNES 

Si votre grill ne fonctionne pas, veillez contrôler: 

-

 

la fiche est-elle bien introduite dans la prise. 

-

 

les fusibles de protection de l’alimentation électrique. 

-

 

l’interrupteur différentiel protégeant éventuellement l’alimentation électrique 

Pour toutes autres pannes déposez votre appareil au service de dépannage Combisteel le plus proche. 
 

1.3. SECURITES 

-

 

ne jamais ouvrir l’appareil. 

-

 

s’assurer que celui-ci possède une bonne terre. 

-

 

ne jamais plonger l’appareil dans l’eau. 

-

 

éviter le contact du grill en fonctionnement. 

-

 

ne pas mettre du papier ou textile sur le grill. 

 

1.4. ECONOMIE D’ENERGIE 

Le VAPOGRILL est  économique en énergie principalement  du fait qu’il ne soit  pas être chauffe constante (en 
attente). L’appareil est en effet à température d’utilisation en 2 min. Préchauffer est inutile. les résistances ne 
peuvent se trouver sous tension maximale (position 3) après avoir grillé et sans charge. Une déformation des 
résistances suite à une surchauffe pourrait en résulter. 
 

1.5. ENTRETIEN 

Le VAPOGRILL est autonettoyant par pyrolyse c.à.d. que le grill se nettoie par surchauffe des éléments du grill.  
Il suffit après cuisson, de régler l’appareil en position 3 et de le laisser chauffer pendant ± 20 min. au-dessus de 
la cuvette de propreté remplie d’eau. Les résistances prennent un aspect blanc-gris et les déchets se détachent 
aisément. Il suffit dès lors de brosser les éléments à l’aide d’une brosse de cuivre. Ne jamais utiliser un couteau 
ou une brosse en fer, il y a risque de détérioration des éléments de chauffe. La cuvette de proprète est émaillée 
vitrifiée,  se  lave  aisément  et  peut  être  introduite  en  machine  à  laver  la  vaisselle.  Pour  enlever  la  cuvette  de 
propreté, l’élément grillade pivote vers le haut et est maintenu en position verticale. La base de l’appareil en 
acier inoxydable, peut être entretenue à l’aide d’un chiffon humide. 
 

1.6. ATTENTION 

IMPORTANT:  NE  JAMAIS  UTILISER  UNE  NETTOYEUR  A  HAUTE  PRESSION  POUR  NETTOYER  L’EXTERIEUR  DE 
L’APPAREIL. NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL DANS L’EAU. 
 

1.7. GARANTIE 

Le VAPOGRILL est pourvu d’une garantie d’usine: 
- 1 an sur la construction; heures de travail et accessoires. 
Pour réparation, l’appareil doit être rentré à l’un de notre centres de service. 
 
 

 

Summary of Contents for Vapogrill 7003.1200

Page 1: ...Vapogrill 7003 1200 7003 1205 7003 1210 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi...

Page 2: ...GHEIDSVOORSCHRIFTEN 7 1 1 INSTALLATIE 7 1 2 STORINGEN 7 1 3 VEILIGHEID 7 1 4 ENERGIEBESPARING 7 1 5 ONDERHOUD 7 1 6 OPGELET 7 1 7 GARANTIE 7 2 GEBRUIKSAANWIJZING 8 2 1 INGEBRUIKNAME 8 2 2 HET VAPOGRIL...

Page 3: ...PANNES 13 1 3 SECURITES 13 1 4 ECONOMIE D ENERGIE 13 1 5 ENTRETIEN 13 1 6 ATTENTION 13 1 7 GARANTIE 13 2 MODE D EMPLOI 14 2 1 MISE EN SERVICE 14 2 2 EFFECT VAPOGRILL 14 2 3 QUELQUES EXAMPLES 14 3 LIST...

Page 4: ...grilling this could cause overheating and permanent deformation of the heating elements 1 5 MAINTENANCE Your VAPOGRILL is self cleaning by pyrolysis i e that the grill surface burns itself clean by ov...

Page 5: ...nd bread can be prepared to delicious original dishes on your vapogrill Just like with a barbecue all dishes can be given a personal touch with your VAPOGRILL The enclosed table was dressed in functio...

Page 6: ...mbs rib Lambs leg Sausage Hamburger 400 gr 400 gr 200 gr 200 gr 200 gr 75 gr 1250 gr 100 gr 150 gr 2 75 2 75 2 75 2 5 2 5 2 5 2 5 2 2 5 5 6 3 4 10 10 5 15 45 10 7 B B B B B B D B B Bleu Medium Medium...

Page 7: ...tot gevolg kunnen hebben 1 5 ONDERHOUD Uw VAPOGRILL is zelfreinigend door pyrolise d w z dat het grilloppervlak zichzelf schoon brandt door oververhitting van de grill elementen Het volstaat dat na he...

Page 8: ...d 1 tot 2 Meer over de techniek van het grillen in de rubriek TIPS OPGELET VUL NOOIT KOUD WATER DOORHEEN GLOEIENDE GRILL WEERSTANDEN 2 3 TIPS Niet allen vlees maar ook schaaldieren vis en brood kan op...

Page 9: ...PMERKING Vis Zalmmoot Forel Zalm Snoek Gamba s 200 gr 300 gr 2500 gr 2500 gr 80 gr 2 75 2 75 2 5 2 5 3 8 12 12 20 12 20 8 C C D D A Afwerking Vlees T bonesteak T bonesteak Rund Kalf Varkens Lamsrib La...

Page 10: ...ltieren 1 5 UNTERHALT Ihr VAPOGRILL ist selbstreinigend durch pyrolise d h dass die Grilloberfl che sich selbst sch nbrennt durch Uberhitzung der Grillelemente Es gen gt dass der Regelknopf nach dem G...

Page 11: ...tur gearbeitet Stand 1bis 2 Mehr ber die Technik des R sten in Rubrik TIPS ACHTUNG NIE KALTES WASSER HINDURCH DIE GL HENDEN WIDERSTANDE F LLEN 2 3 TIPS Nicht nur Fleisch aber auch Krustentiere Fisch u...

Page 12: ...Lachsscheibe Forelle Lachs Hecht Gambe 200 gr 300 gr 2500 gr 2500 gr 80 gr 2 75 2 75 2 5 2 5 3 8 12 12 20 12 20 8 C C D D A Ausarbeit Fleisch T bone steack T bone steack Rind Kalb Schwein Lammrippe L...

Page 13: ...us tension maximale position 3 apr s avoir grill et sans charge Une d formation des r sistances suite une surchauffe pourrait en r sulter 1 5 ENTRETIEN Le VAPOGRILL est autonettoyant par pyrolyse c d...

Page 14: ...TRAVERS DES RESISTANCES CHAUDES 2 3 QUELQUES EXAMPLES Ainsi que pour un barbecue le VAPOGRILL permet de personnaliser vos pr parations Le tableau en annexe est labor en fonction du poids et de la cou...

Page 15: ...Hamburger 400 gr 400 gr 200 gr 200 gr 200 gr 75 gr 1250 gr 100 gr 150 gr 2 75 2 75 2 75 2 5 2 5 2 5 2 5 2 2 5 5 6 3 4 10 10 5 15 45 10 7 B B B B B B D B B Bleu Medium Medium Vollaie poussin Caille 45...

Page 16: ...16 www combisteel com ELEKTRISCH SCHEMA ELEKTRISCHES SCHEMA ELECTRICAL SCHEME SCHEMA ELECTRIQUE...

Reviews: