Columbus McKinnon TIGRIP TTS 1,0/1000 E Translated Operating Instructions Download Page 19

19 von 20

Traduction de la Déclaration de Conformité 2006/42/CE (Annexe II A) originale

Nous déclarons que la machine désignée ci-dessous correspond tant dans sa conception que dans sa construction aux exigences essentielles 

de santé et de sécurité des directives machines CE. La validité de cette déclaration cessera en cas de modifi cation ou élément ajouté n‘ayant 

pas bénéfi cié précédemment de notre accord.

De plus, la validité de cette déclaration cessera si l‘utilisation de la machine n‘est pas conforme aux instructions de mise en service, et si 

elle n‘est pas vérifi ée réguliérement.

Produit:

 

Outil de préhension

Type d’appareil:

 Palonnier 

TTS-E 

Capacité:

 1.000 - 10.000 kg

 Palonnier 

TTS 

Capacité:

 1.000 - 25.000 kg

N° de série:

 

Les numéros de série de chaque appareil sont enregistrés dans le livre de production

Directives CE correspondantes: 

Directive machines 2006/42/CE

Normes, en particulier: 

ISO 12100:2010; EN 349:1993+A1:2008; EN 13155:2003+A2:2009; BGR 500

Assurance qualité: 

EN ISO 9001:2008

Société / Personne autorisée á constituer le dossier technique:

  COLUMBUS McKINNON Industrial Products GmbH

 

Yale-Allee 30 - D-42329 Wuppertal, Germany

Declaraciòn de Conformidad 2006/42/CE (Anexo ll A) traducida del origen

Por la presente declaramos que el diseño, construcciòn y la versiòn puesta en circulaciòn de la màquina detallada a continuaciòn cumple 

con las principales exigencias de salud y seguridad de las normas y directivas de maquinaria CE.

Èsta declaraciòn perderá su validèz inmediatamente en el caso de que el usuario, modifi que o adulterè añadiendo otros elementos a 

esta màquina sin previo acuerdo, de nuestra parte; además de esto también perderá su validéz cuando la máquina no se use según las 

instrucciones de servicio y/o cuando no se someta a inspecciones a intervalos regulares.

Producto:

 

Prensor de carga

Tipo:

 Balancines 

TTS-E 

Capacidad:

 1.000 - 10.000 kg

 Balancines 

TTS 

Capacidad:

 1.000 - 25.000 kg

N°. de serie:

 

Los nos. de serie de las capacidades individuales estan registrados en el libro de producción

Directivas CE correspondientes:

  Directiva maquinaria 2006/42/CE

Normas, en particular: 

ISO 12100:2010; EN 349:1993+A1:2008; EN 13155:2003+A2:2009; BGR 500

Control de calidad: 

EN ISO 9001:2008

Empresa / representante  autorizada para asuntos técnicos:

  COLUMBUS McKINNON Industrial Products GmbH

 

Yale-Allee 30 - D-42329 Wuppertal, Germany

ES

FR

Summary of Contents for TIGRIP TTS 1,0/1000 E

Page 1: ...eitung Gilt auch f r Sonderausf hrungen Translated Operating Instructions Also applicable for special versions Traduction de mode d emploi Cela s applique aussi aux autres versions Instrucciones de Se...

Page 2: ...gt der Schwerpunkt nicht unter der Aufh nge se stellt sich eine nicht zu l ssige Schr glage der Traverse ein Fig 2 Beim Anschlagen der Last ist unbedingt darauf zu achten dass mindestens drei Anschlag...

Page 3: ...u reinigen PR FUNG VOR ARBEITSBEGINN Es ist darauf zu achten dass die Ober chen des Hebegutes wo das Lastaufnahmemittel angeschlagen wird m glichst fett farb schmutz zunder und beschichtungsfrei sind...

Page 4: ...compensated within the adjustable range The spreader beam with side hooks Fig 5 is suitable for transporting large loads which can be attached in such a way that their centre of gravity is below the...

Page 5: ...d lifting attachments must be inspected in accordance with the risk assessment of the operating company prior to initial operation before the unit is put into service again following a shut down after...

Page 6: ...r ajustable crochet Fig 6 est destin au transport de charges volu mineuses Il est r glable en longueur et en largeur Il est donc adapt des charges ne pouvant tre attach es qu avec le centre de gravit...

Page 7: ...tion des risques en fonction de l entreprise utilisatrice avant la premi re utilisation avant la mise en service de l appareil apr s un arr t d utilisation apr s des modi cations substantielles au moi...

Page 8: ...ade cuado para transportar cargas que pueden ser amarradas de tal forma que su centro de gravedad est directamente bajo la anilla ES Les r parations doivent tre e ectu es par un atelier agr qui utili...

Page 9: ...uera de la zona de peligro Cuando se suspenda el equipo de elevaci n el operario debe asegurarse que ni el equipo de elevaci n ni el elemento de suspensi n por ejemplo el gancho grillete etc ni la car...

Page 10: ...aria antes del primer uso antes de que la unidad sea puesta en servicio otra vez despu s de una parada despu s de cambios sustanciales de todas formas por lo menos una vez al a o por una persona cuali...

Page 11: ...11 von 20 Fig 1 Fig 2 Sachwidrige Verwendung Incorrect operation Utilisations incorrectes EN DE FR...

Page 12: ...12 von 20 Fig 4 Fig 3 Fig 6 Fig 5...

Page 13: ...5 0 2500 E TTS 7 5 2500 E TTS 10 0 2500 E 1 000 2 000 3 000 5 000 7 500 10 000 2 500 2 500 2 500 2 500 2 500 2 500 23 23 30 38 42 42 46 69 88 106 148 181 TTS 1 0 3500 E TTS 2 0 3500 E TTS 3 0 3500 E...

Page 14: ...00 5 000 7 500 10 000 12 500 15 000 20 000 25 000 1 500 2 500 1 500 2 500 1 500 2 500 1 500 2 500 1 500 2 500 1 500 2 500 1 500 2 500 1 500 2 500 1 500 2 500 1 500 2 500 18 18 21 23 32 32 40 40 50 50...

Page 15: ...000 5 000 18 18 21 23 32 32 40 40 50 190 219 260 372 423 531 449 568 691 TTS 1 0 8000 TTS 2 0 8000 TTS 3 0 8000 TTS 5 0 8000 TTS 7 5 8000 TTS 10 0 8000 TTS 12 5 8000 TTS 15 0 8000 1 000 2 000 3 000 5...

Page 16: ...16 von 20 Fig 10 max 2 max 10 Fig 9...

Page 17: ...17 von 20...

Page 18: ...COLUMBUS McKINNON Industrial Products GmbH Yale Allee 30 D 42329 Wuppertal Germany Datum Hersteller Unterschrift 10 06 2014 Dipl Ing Andreas Oelmann Angaben zum Unterzeichner Leiter Qualit tswesen Tr...

Page 19: ...ustrial Products GmbH Yale Allee 30 D 42329 Wuppertal Germany Declaraci n de Conformidad 2006 42 CE Anexo ll A traducida del origen Por la presente declaramos que el dise o construcci n y la versi n p...

Page 20: ...sales cmcosa co za Yale Engineering Products Pty Ltd 12 Laser Park Square 34 Zeiss Rd Laser Park Industrial Area Honeydew Phone 00 27 0 11 794 29 10 Web Site www yalejhb co za E mail info yalejhb co z...

Reviews: