COLTRI HEAVY DUTY MCH-22 SILENT Use And Maintenance Manual Download Page 13

MU-HEAVYDUTY-0419

HEAVY DUTY

13

 - 60

ENGLISH

WARNING:

-  This manual must be read carefully before transporting, 

installing, using or carrying out any maintenance on the 

compressor.

-  It must be preserved carefully in a place known to 

compressor users, managers and all transport/installation/

maintenance/repair/final dismantling personnel.

- This manual indicates the purposes for which the 

compressor can be used and gives instructions for its 

transport, installation, assembly, adjustment and use. It 

also provides information on maintenance tasks, ordering 

spare parts, residual risks and staff training.

-  It should be born in mind that the use and maintenance 

manual can never replace proper experience; some 

maintenance jobs are particularly difficult and in this 

regard the manual only offers general guidelines on 

the most important tasks, which must be carried out 

by personnel with proper training (e.g. acquired during 

training courses run by the manufacturer).

-  This manual is an integral part of the compressor and must 

be stored in a suitable container near the compressor until 

its final demolition. If the manual is lost or damaged a copy 

can be requested from the manufacturer.

-  Make sure all users have understood the regulations for 

use and the meaning of the symbols on the compressor.

-  Observance of these technical instructions can prevent 

accidents: instructions have been drawn up in compliance 

with EEC Machinery Directive 2006/42/CE and subsequent 

amendments.

-  In any case always observe national safety regulations.

-  Do not remove or damage guards, labels or notices, 

especially those required by law.

-  The adhesives attached to the compressor are there for 

safety purposes. They must be replaced if they become 

illegible.

-  This manual reflects the technical knowledge available 

at the time the compressor was sold and cannot be 

considered inadequate simply because updated at a later 

time on the basis of new experience.

-  The manufacturer reserves the right to update products 

and manuals, without any obligation to update preceding 

products or manuals except in exceptional circumstances.

-  To request or receive any updates or additions to this use 

and maintenance manual (which shall be considered an 

integral part of the manual) apply via the contact numbers 

given in section “1.6 Assistance”.

-  Should you have any other queries or suggestions as to how 

to improve the manual please contact the manufacturer.

-  Should you sell the compressor AEROTECNICA COLTRI 

invites you to provide us with the details of the new owner 

so that any new additions to the manual can be sent on.

2.3

GENERAL INSTRUCTIONS

The compressor must only be used by qualified personnel. They must have 

an understanding of the arrangement and function of all the controls, 

instruments, indicators, warning lights and the various info plates/labels.

3 - SAFETY REGULATIONS

3.1.1

Know the machine

3.1

GENERAL SAFETY RULES

ESPAÑOL

ATENCIÓN:

-  El presente manual debe leerse muy atentamente antes 

de transportar, instalar, usar o llevar a cabo cualquier 

mantenimiento sobre el compresor.

-  Debe guardarse atentamente en un lugar conocido por el 

usuario del compresor, los responsables, los encargados 

del transporte, instalación, uso, mantenimiento, reparación 

y desguace final.

-  El presente manual indica el uso previsto del compresor 

y facilita instrucciones para el transporte, la instalación, 

el montaje, la regulación y el uso del compresor. Facilita 

información para las intervenciones de mantenimiento, el 

pedido de recambios, la presencia de riesgos residuos y la 

formación del personal.

-  Es oportuno recordar que el manual de uso y mantenimiento 

no puede sustituir nunca a una experiencia adecuada del 

usuario; para algunas operaciones de mantenimiento 

especialmente difíciles, el presente manual constituye un 

memorando de las principales operaciones que deben 

efectuar operadores con preparación específica adquirida, 

por ejemplo, asistiendo a cursos de formación en la sede 

del fabricante.

-  El presente manual debe considerarse parte integrante del 

compresor y debe guardarse junto a éste, en un contenedor 

adecuado, hasta la demolición final del aparato. Si se 

pierde o se daña, pida otra copia al fabricante.

-  Asegúrese de que todos los usuarios hayan comprendido 

bien las normas de uso y el significado de los posibles 

símbolos indicados en el compresor.

- Los accidentes pueden evitarse siguiendo estas 

instrucciones técnicas redactadas según la directiva 

máquinas 2006/42/CE y sucesivas integraciones.

-  En cualquier caso es necesario consultar y respetar siempre 

las normas de seguridad nacionales.

-  No extraiga ni dañe las protecciones, las etiquetas y ni el 

texto, especialmente el impuesto por la ley.

-  En el compresor se han aplicado tarjetas adhesivas cuyo 

objetivo es hacer que el uso resulte más seguro. Por eso es 

muy importante sustituirlas si son ilegibles.

-  El presente manual refleja el estado de la técnica al 

momento de la comercialización del compresor y no 

puede considerarse inadecuado sólo porque haya sido 

sucesivamente actualizado en base a nuevas experiencias.

-  El fabricante tiene el derecho de actualizar la producción 

y los manuales cuando lo considere oportuno, sin estar 

obligado a actualizar la producción o los manuales 

anteriores, excepto en casos excepcionales.

-  Para solicitar o recibir actualizaciones del manual de 

uso y mantenimiento o posibles integraciones que 

se considerarán parte integrante del manual, envíe la 

solicitud a los números telefónicos indicados en el párrafo 

“1.6 Asistencia”.

-  Póngase en contacto con el fabricante para obtener más 

información y para hacerle llegar posibles propuestas de 

mejora del manual.

-  AEROTECNICA COLTRI le invita, en caso de cesión del 

aparato, a señalar la dirección del nuevo propietario con el 

fin de facilitar la transmisión de posibles integraciones del 

manual al nuevo usuario.

2.3

INSTRUCCIONES GENERALES

El compresor debe ser utilizado exclusivamente por personal cualificado. Dicho 

personal tiene la obligación de conocer las disposiciones y la función de todos los 

mandos, los instrumentos, los indicadores, las luces piloto y las distintas placas.

3 - PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD

3.1.1

Conocer a fondo la máquina

3.1

NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES

Summary of Contents for HEAVY DUTY MCH-22 SILENT

Page 1: ...R PURE BREATHING AIR AND TECHNICAL GASES COMPRESSORE AD ALTA PRESSIONE PER ARIA RESPIRABILE E GAS TECNICI HEAVY DUTY LINE MCH 22 30 36 45 OPEN MCH 22 30 36 45 SILENT USE AND MAINTENANCE MANUAL English...

Page 2: ...resentative Aerotecnica Coltri SpA Claudio Coltri Translation of the original declaration ESPA OL DECLARACI N DE CONFORMIDAD CE En virtud del Anexo II punto A de la Directiva 2006 42 CE Anexo IV de la...

Page 3: ...MPORTANT BEFORE USING THE COMPRESSOR READ THIS MANUAL CAREFULLY WARNING The compressors are delivered without the refill hoses or filtration cartridge these items are supplied inside the packaging ESP...

Page 4: ...ones preliminares coloque el compresor en el lugar preelegido V ase Cap 5 conecte si es necesario la extensi n para la toma de aire V ase Cap 5 3 2 compruebe el nivel del aceite V ase Cap 7 8 comproba...

Page 5: ...NDICE 1 DESCRIPCI N GENERAL 7 1 1 Informaci n preliminar 7 1 2 Requisitos de formaci n de los operadores 7 1 3 Avisos para el uso 7 1 4 Premisa 8 1 5 Garant as 8 1 6 Asistencia 9 1 7 Responsabilidad...

Page 6: ...s 58 ESPA OL 6 USO DEL COMPRESOR 33 6 1 Controles a realizar antes de la primera puesta en servicio 33 6 1 1 Introducci n del cartucho filtrante 33 6 1 2 Comprobaci n de la conexi n de las fases el ct...

Page 7: ...ls and their meaning They highlight essential information ESPA OL AVISO Hace referencia a integraciones o sugerencias para un uso correcto del compresor ATENCI N Hace referencia a situaciones de pelig...

Page 8: ...s de servicio descritas en el presente manual constituyen parte integrante del suministro del compresor Dichas normas est n destinadas al operador formado expresamente para conducir este tipo de compr...

Page 9: ...a cargo del cliente en cualquier caso la garant a vence autom ticamente caso que el compresor haya sufrido intervenciones por parte de t cnicos no autorizados por AEROTECNICA COLTRI SpA El compresor q...

Page 10: ...que posean el certificado correspondiente y no supere la presi n de ejercicio indicada sobre las mismas Aspire aire no sea viciado ni est contaminado Utilice el compresor en ambientes sin polvo y en l...

Page 11: ...fectamente el funcionamiento del aparato y sus mandos y haber le do y comprendido toda la informaci n t cnica contenida en el presente manual Se proh be utilizar el compresor en condiciones o para uso...

Page 12: ...ical gases Compatible process gases Nitrogen Helium Nitrox 40 max O2 Each compressor has an identification label attached to its frame Thread Tightening torque values 6 and 4 bolt torque sequence Max...

Page 13: ...ar usar o llevar a cabo cualquier mantenimiento sobre el compresor Debe guardarse atentamente en un lugar conocido por el usuario del compresor los responsables los encargados del transporte instalaci...

Page 14: ...e 3 2 GENERAL PRECAUTIONS ESPA OL La directiva m quinas da las siguientes definiciones ZONAPELIGROSA cualquierzonadentroy ocercadeunam quinaenlaquela presencia de una persona constituya un riesgo para...

Page 15: ...seguridad Toda operaci n de instalaci n mantenimiento ordinario y extraordinario debe llevarse a cabo con el compresor parado y sin alimentaci n el ctrica Tras haber efectuado la limpieza del compreso...

Page 16: ...Se proh be la modificaci n o sustituci n de partes del compresor no expresamente autorizadas por AEROTECNICA COLTRI Elusodeaccesorios herramientas materialesdeconsumoopartes derecambiodistintosalasrec...

Page 17: ...ing fan 8 Danger of direct contact with operator if hose breaks during bottle refill ESPA OL PELIGRO Enalgunaszonasdelcompresorexistenriesgosresiduales quenohasidoposibleeliminarenfasedeproyecci nnili...

Page 18: ...cate maximum working pressure lower than that indicated on compressor 3 3 1 Safety info labels description ESPA OL 3 3 UBICACI N DE LAS PLACAS DE SEGURIDAD No utilice el compresor sin haber le do ante...

Page 19: ...miento de todas las funciones del compresor y a los riesgos consecuentes b Leer atentamente el manual de uso y mantenimiento antes de poner en funcionamiento el compresor c Aviso de peligro por presen...

Page 20: ...ESPA OL Etiqueta del sentido de rotaci n del ventilador de refrigeraci n En la primera puesta en funcionamiento de la m quina verifique que el sentido de rotaci n del ventilador de refrigeraci n corre...

Page 21: ...mantenimiento como falta de aceite limpieza insuficiente ineficiencia del circuito del aire comprimido da os de los tubos flexibles apretado de los tubos tornillos etc Realice esmeradamente los trabaj...

Page 22: ...clean 3 5 5 Warning signs ESPA OL El mantenimiento ordinario prescrito en el presente manual debe ser llevado a cabo s lo por personal autorizado y con pr ctica Para el mantenimiento o revisi n de co...

Page 23: ...l pistones cilindros 4 1 2 V lvulas 4 1 3 V lvulas de seguridad 4 1 CARACTER STICAS T CNICAS El monobloque est realizado con aleaci n de aluminio la brida con los cojinetes de rodillos que sujetan el...

Page 24: ...n 37 Belt 38 Anti vibration device 39 Refill hose 40 Refill valves 41 Condensate separator ESPA OL 4 2 NOMENCLATURA 1 Armaz n 2 Panel de mando 3 Pulsador de encendido 4 Pulsador de paro 5 Pulsador de...

Page 25: ...x1530 790x1052x1823 1 790x1052x1917 2 790x1052x1530 790x1052x1823 1 790x1052x1917 2 790x1052x1530 790x1052x1823 1 790x1052x1917 2 inches 31 1x41 4x60 2 31 1x41 4x71 8 1 31 1x41 4x75 5 2 31 1x41 4x60 2...

Page 26: ...air filter 25 Safety valve 26 Pressure gauge 4th stage 27 Pressure maintaining valve 28 Pressure switch 29 Flex hoses ESPA OL 4 4 CIRCUITO DE PRESI N 1 Filtro de aspiraci n 2 V lvula de aspiraci n 1...

Page 27: ...sieve air filter 26 Safety valve 27 Pressure gauge 4th stage 28 Pressure maintaining valve 29 Pressure switch 30 Flex hoses ESPA OL 1 Filtro de aspiraci n 2 V lvula de aspiraci n 1 estadio 3 V lvula d...

Page 28: ...ntrol board Voltage command circuit Voltage signal circuit Total power control board Total current equipment Higher current equipment Power interruption Degree of protection 14 00009_R1 3P T VAC 230VA...

Page 29: ...the utmost care when lifting transferring and positioning the compressor ESPA OL El compresor est introducido en una caja de cart n colocada sobre un europallet para que pueda ser desplazada y transp...

Page 30: ...3 1 Positioning 5 3 INSTALLATION ESPA OL Coloque el compresor en el lugar previsto y compruebe que est nivelado Para las medidas del compresor consulte el p rrafo 4 3 Tabla de las caracter sticas t cn...

Page 31: ...armful gases or exhaust fumes ESPA OL 5 3 2 Conexi n de la extensi n para la toma de aire Caso que el compresor se coloque en un lugar que no re na las caracter sticasdeventilaci nindicadasenelp rrafo...

Page 32: ...s power are compatible with those of the compressor ESPA OL 5 3 3 Conexi n el ctrica El compresor se entrega equipado con cable el ctrico y enchufe trif sico 32A 3P T Para la conexi n el ctrica es suf...

Page 33: ...n time for cooling reported in the table Engine power Kw Use minutes Cooling minutes ESPA OL El operador debe comprobar que el compresor est equipado con manual de uso y mantenimiento En caso de reven...

Page 34: ...e refill flex hoses are in good condition ESPA OL Realice una inspecci n externa del compresor juntas tubos componentes neum ticos etc y controle si existen p rdidas de aceite Si es necesario sustituy...

Page 35: ...xcessive pressure the valve setting is made at the time of testing the compressor The safety valve are pre adjusted to 6 2 3 Checking the safety valves IMPORTANT The safety valves must be replaced eve...

Page 36: ...ESPA OL 6 3 PANEL DE MANDO ATENCI N Se proh be modificar los par metros de presi n sin autorizaci n de AEROTECNICA COLTRI so pena el vencimiento de la garant a caso que el compresor a n est cubierto...

Page 37: ...matically The compressor can reach a maximum pressure of 232 300 330 420 bar 3300 4300 4700 6000 PSI ESPA OL compresor con el fin de efectuar el mantenimiento previsto 10 Man metro de la presi n del c...

Page 38: ...icated ESPA OL Para la puesta en marcha del compresor presione el pulsador de puesta en marcha b Para apagar el compresor presione el pulsador c AVISO Estas operaciones deben ser realizadas por person...

Page 39: ...ise disconnect the bottle coupling ESPA OL Compruebe las condiciones de las botellas a llenar Prueba de ensayo del rgano autorizado punzonado y o certificado Control visual externo Compruebe las condi...

Page 40: ...plate of the dryer voltage frequency air pressure air temperature ambient temperature etc ESPA OL 6 6 REFRIGERADOR SECADOR OPCIONAL AVISO Para cualquier intervenci n de uso y mantenimiento no especif...

Page 41: ...high ambient temperature etc The treatment of the compressed air may be improper ESPA OL Panel de control a Interruptor ON OFF arranque apagado b Term metro anal gico El term metro utilizando la pant...

Page 42: ...Espere unos minutos compruebe que el term metro indica la temperatura de ejercicio correcta y que la condensaci n se descarga regularmente Alimente el compresor de aire Apagado Apague el compresor de...

Page 43: ...ause the filtering cartridge will not be totally saturated If no led is turned on it means that the PRESEC is missing electric tension or the electrical system is faulty SATURATION FILTER VALUES Light...

Page 44: ...adas exclusivamente por el servicio de Asistencia Clientes de AEROTECNICA COLTRI o por personal calificado 7 MANTENIMIENTO PELIGRO No efect e operaciones de mantenimiento si acaba de apagar el compres...

Page 45: ...lve Condensate discharge change sintered filter Coolers tube ESPA OL Son aquellas operaciones de reparaci n y o sustituci n de partes mec nicas de uno o varios componentes del compresor que por norma...

Page 46: ...5 TROUBLESHOOTING ESPA OL Problema Causa Soluci n El motor el ctrico no arranca Falta una fase Controle los fusibles y lo condensador La velocidad de rotaci n y la capacidad disminuyen La potencia de...

Page 47: ...ter change interval should be reduced to every 50 hours ESPA OL Despu s de la prima puesta en servicio es necesario sustituir el filtro de aspiraci n despu s de las primeras 50 horas de uso del compre...

Page 48: ...he filtration cartridge are classified as special waste they must be disposed of in compliance with the anti pollution standards in force ESPA OL 7 7 FILTRO PURIFICADOR La sustituci n del cartucho fil...

Page 49: ...r sieve Active carbon Molecular sieve Hopkalite Active carbon Molecular sieve ESPA OL Sustituci n de lo cartuchos filtrante d1 d2 descargue completamente el compresor eliminando el aire comprimido de...

Page 50: ...essure gauge must mark a pressure higher than zero ESPA OL Despu s de la primera puesta en servicio es necesario proceder a la sustituci n del aceite lubricante despu s de las primeras 50 horas de uso...

Page 51: ...aceite El nivel del aceite debe controlarse cada 50 horas de funcionamiento del compresor El nivel del aceite debe hallarse entre el nivel m nimo y m ximo sobre el indicador del nivel del aceite h Se...

Page 52: ...las correas de transmisi n debe efectuarse cada 500 horas de uso del compresor o con una periodicidad anual Comprobaci n del tensado de las correas de transmisi n Para comprobar el tensado de las corr...

Page 53: ...staff in serious danger and could cause serious damage or injury ESPA OL 7 10 DESCARGA DE LA CONDENSACI N La descarga de la condensaci n se efect a autom ticamente cada 7 minutos El pulsador amarillo...

Page 54: ...USTITUCI N DE LOS LATIGUILLOS Para volver a reemplazar los latiguillos de recarga de las botellas siga las indicaciones descritas a continuaci n desconecte los latiguillos de recarga de las botellas d...

Page 55: ...ves must be replaced every 5 years or 3000 hours ESPA OL 7 12 V LVULAS DE SEGURIDAD Caso que no utilice el compresor gu rdelo en un ambiente seco protegido contra los agentes atmosf ricos y a una temp...

Page 56: ...proceda con la puesta fuera de servicio o el desguace del mismo Dicha operaci n debe efectuarse siguiendo las normativas vigentes 9 DESGUACE PUESTA FUERA DE SERVICIO 9 1 ELIMINACI N DE LOS DESECHOS AT...

Page 57: ...RO DE LOS MANTENIMIENTOS 10 1 SERVICIO DE ASISTENCIA 10 2 INTERVENCIONESDEMANTENIMIENTOPROGRAMADO 10 3 USO DEL COMPRESOR EN CONDICIONES DIF CILES 10 4 EL CUSTOMER CARE CENTRE El cliente tambi n recibe...

Page 58: ...SISTANCE SERVICE STAMP TECHNICIAN S SIGNATURE DATE TYPE OF WORK AND NOTES ASSISTANCE SERVICE STAMP TECHNICIAN S SIGNATURE DATE ESPA OL 10 5 BOLET N DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO TIPO DE INTERVENCI N Y A...

Page 59: ......

Page 60: ...AEROTECNICA COLTRI Spa Via Colli Storici 177 25015 DESENZANO DEL GARDA BS ITALY Tel 39 030 9910301 Fax 39 030 9910283 www coltri com MU HEAVYDUTY 0419...

Reviews: