background image

3

EN

G

LI

SH

Deep Fryer 

Art.no 18-4236 

Model  ZG20A-UK 

 

34-3013 

 

ZG20A

Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve  
the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any 
questions regarding technical problems please contact Customer Services (see address on reverse).

Safety

1.  This product must not be used by anyone (including children) suffering from physical or mental impairment. 

This product should not be used by anyone without sufficient experience or knowledge if they have not been 
instructed in its use by someone who will take responsibility for their safety. 

2.  Never let children play with the product. 

3.  Never leave the deep fryer unattended during use. 

Never attempt to put out an oil fire with water. Unplug out the power lead and smother the fire  
using a fire blanket.

4.  Make sure that the voltage used is suitable for the appliance. Refer to the rating plate.

5.  This appliance must only be used with an earthed wall socket.

6.  Always disconnect the appliance from the mains before cleaning it or during periods of non-use.

7.  To prevent electric shock, the appliance and its power lead should be kept dry.

8.  Never lay the power lead over hot surfaces or pull it round sharp edges or corners.

9.  Never unplug the fryer by pulling on the mains lead.

10.  The appliance becomes very hot during use. Be careful not to touch any hot parts with your bare hands.  

Never touch parts of the fryer other than the handle.

11.  The power lead should be checked regularly. Never use appliances with faulty or damaged power leads.  

The mains lead may only be changed at the place of purchase or by a qualified professional (refer to the back 
for more information).

12.  Never let children use the appliance without adult supervision.

13.  Make sure the appliance is correctly assembled before use.

14.  Never use the appliance in the vicinity of other sources of heat e.g. the cooker.

15.  The fryer is only intended for indoor use.

16.  Never use the product to melt fat. This poses a fire risk. 

17.  Be extra careful when moving the fryer when it contains hot oil.

18.  Ensure that the food being fried is as dry as possible. Water will cause hot oil to splatter. 

19.  Never overfill the frying basket.

20.  Never turn the fryer on without oil in the container.

21.  Never use accessories other than the ones included.

22.  Never use the appliance for anything other than the use for which it is intended.

23.  Never plug the heating element into a wall socket if it has been removed from the appliance. 

24.  The fryer may not be used for commercial purposes. 

Summary of Contents for ZG20A

Page 1: ...Deep Fryer Fritös Frityrkoker Friteerauskeitin Ver 200905 English 3 Svenska 7 Norsk 11 Suomi 15 18 4236 ZG20A UK 34 3013 ZG20A Art No Model No ...

Page 2: ... ...

Page 3: ...hould be kept dry 8 Never lay the power lead over hot surfaces or pull it round sharp edges or corners 9 Never unplug the fryer by pulling on the mains lead 10 The appliance becomes very hot during use Be careful not to touch any hot parts with your bare hands Never touch parts of the fryer other than the handle 11 The power lead should be checked regularly Never use appliances with faulty or dama...

Page 4: ...st time 1 Wash the frying basket and container before using Open the lid by pressing the lid latch Press slide the handle lock and lift the handle to the horizontal position You will hear a click when the handle is in the correct position Lift the basket from the container 2 Remove the oil container Treat it with care Do not subject it to knocks or blows 3 Wash the basket and oil container in warm...

Page 5: ... out for hot steam created during frying There is a risk of scalding 16 Remove the basket of food turn off the temperature control and unplug the fryer 17 Do not move the fryer until the oil has cooled completely 18 Change the oil after 8 10 uses or when necessary Setting the timer When first connected to the mains the display will show 00 Each press of the button increases the set time by one min...

Page 6: ... heating element from the container and empty the cooled oil into a suitable container 2 Filter the oil through e g a coffee filter Troubleshooting Problem Possible Cause Solutions Steam is escaping from under the lid The lid is not shut properly Ensure that lid is properly closed Oil is spilling over The oil level exceeds the max level Reduce the amount of oil The basket is holding too much food ...

Page 7: ...ningssladd från fukt och väta 8 Placera aldrig nätsladden över heta ytor eller över skarpa kanter och hörn 9 Dra ej ur kontakten genom att dra i nätsladden 10 Vid användning uppnås höga temperaturer var noga med att inte röra de heta delarna med händerna Rör aldrig andra ytor än apparatens handtag 11 Nätsladden bör regelbundet kontrolleras Använd aldrig apparaten om dess nätsladd eller nätkontakt ...

Page 8: ...tyrkorgen och behållaren före första användning Öppna locket genom att trycka på locköppnaren Tryck skjut in handtagslåsknappen och lyft handtaget till horisontellt läge Du hör ett klickljud när det är i rätt position Lyft sedan frityrkorgen ur frityrbehållaren 2 Lyft ur frityrbehållaren Utsätt den inte för stötar 3 Diska frityrkorg och frityrbehållare i varmt vatten med lite diskmedel 4 Torka del...

Page 9: ...n när du öppnar locket Risk för brännskada 16 Ta ur frityrkorgen med mat stäng av temperaturreglaget och dra stickproppen ur vägguttaget Flytta inte fritösen innan den svalnat ordentligt Byt olja efter ca 8 10 användningar eller vid behov Ställ in timern för användning av fritösen När nätsladden är inkopplad i vägguttaget visar displayen 00 För varje tryckning på knappen ökar minutantalet med en m...

Page 10: ... behållaren och töm den avsvalnade oljan i en plastdunk eller annan lämplig behållare 2 Filtrera oljan genom t ex ett kaffefilter Felsökningsschema Problem Orsak Lösning på problemet Ånga kommer upp under locket Locket är inte stängt ordentligt Se till att locket är ordentligt stängt Oljan rinner över Oljenivån är högre än maxnivån Minska nivån på oljan Det är för mycket mat i frityrkorgen Se frit...

Page 11: ...nngå elektrisk støt må strømledningen og apparatet holdes unna fuktighet og vann 8 Plasser aldri strømledningen på varme flater eller rundt skarpe kanter eller hjørner 9 Trekk aldri ut stikkontakten ved å dra i strømledningen 10 Ved bruk oppnås høye temperaturer Berør da ikke de varme flatene men bruk apparatets håndtak 11 Strømledningen bør kontrolleres regelmessig Bruk aldri apparatet hvis strøm...

Page 12: ...ngs bruk 1 Vask frityrkurven og beholderen før første gangs bruk Lokket åpnes ved å trykke på lokkåpneren Press skyv inn håndtakslåseknappen og løft håndtaket til horisontal posisjon Et klikk høres når du har riktig posisjon Løft så frityrkurven ut av beholderen 2 Løft ut oljebeholderen Den må ikke utsettes for støt 3 Vask frityrkurven og beholderen i varmt vann med lite oppvaskmiddel 4 Tørk delen...

Page 13: ...ner lokket Fare for brannskade 16 Ta ut frityrkurven skru av temperaturregulatoren og trekk støpselet ut fra strømuttaket Ikke flytt på frityrkokeren før den er avkjølt Skift olje etter ca 8 10 gangers bruk eller ved behov Still inn timeren før bruk av frityrkokeren Når strømmen er tilkoblet vil displayet vise 00 Hvert trykk på knappen øker minuttallet med ett minutt Gå til ønsket nivå For å still...

Page 14: ...ra beholderen og tøm den avkjølte oljen i en dunk kar eller en annen passende beholder 2 Oljen kan filtreres gjennom for eksempel et kaffefilter Feilsøkingsskjema Problem Mulig årsak Løsning Det kommer damp opp under lokket Lokket er ikke godt nok lukket Påse at lokket er godt lukket Oljen renner over For høyt oljenivå Reduser oljenivået For mye mat i frityrkurven av gangen Se friteringsguiden Mat...

Page 15: ...i käytetä 7 Vältä sähköiskuja suojaamalla laite ja sen johto kosteudelta 8 Älä sijoita johtoa kuumien pintojen tai terävien kulmien päälle 9 Älä irrota pistoketta johdosta vetämällä 10 Laite kuumenee käytössä erittäin kuumaksi älä koske kuumiin osiin Kosketa ainoastaan laitteen kahvoja älä muita osia 11 Tarkasta virtajohdon kunto säännöllisesti Älä käytä laitetta mikäli laite tai sen virtajohto on...

Page 16: ...ä käyttökertaa 1 Tiskaa friteerauskeitin ja säiliö ennen ensimmäistä käyttökertaa Avaa kansi painamalla kannen avaajaa Paina kahvan lukituspainike sisään ja nosta kahva vaaka asentoon Siitä kuuluu kliksahdus kun se on oikeassa asennossa Nosta sitten friteerauskori säiliöstä 2 Nosta säiliö ulos Älä altista sitä iskuille 3 Pese friteerauskori ja säiliö lämpimällä vedellä ja tiskiaineella 4 Kuivaa os...

Page 17: ...evaa kuumaa höyryä kun avaat kannen Palovammavaara 16 Poista friteerauskori keittimestä sammuta lämpötilan säädin ja irrota pistoke pistorasiasta Älä liikuta friteerauskeitintä ennen kuin se on jäähtynyt kunnolla Vaihda öljy 8 10 käyttökerran jälkeen tai tarpeen mukaan Ajastimen säätäminen Kun laitteen johto on liitettynä näytöllä lukee 00 Jokainen painallus lisää aikaa yhdellä minuutilla Valitse ...

Page 18: ...erauskori säiliöstä ja tyhjennä jäähtynyt öljy muoviämpäriin tai muuhun sopivaan astiaan 2 Suodata öljy esim kahvinsuodattimen läpi Vianhakutaulukko Ongelma Syy Ratkaisu Kannen alta tulee höyryä Kantta ei ole suljettu kunnolla Varmista että kansi on kunnolla kiinni Öljy valuu yli Öljyä on yli maksimitason Vähennä öljyn määrää Friteerauskorissa on liikaa ruokaa Katso friteerausoppaasta oikea määrä ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...t kundesenter clasohlson no INTERNETT www clasohlson no POST Clas Ohlson AS Postboks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 Faksi 020 111 2221 Sähköposti info clasohlson fi Internet www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Yrjönkatu 23 A 00100 HELSINKI GREAT BRITAIN For consumer contact please visit www clasohlson co uk and click on customer service Internet www clasohlson co u...

Reviews: