background image

EN

G

LI

SH

4

•  Place the egg boiler on a dry and even surface.
•  Do not place the egg boiler where it could fall into water or any other type of fluid.
•  Keep an eye on the egg boiler if you are using it close to children.
•  The egg boiler should be used only as described in this manual.
•  Always unplug the device from the wall socket before cleaning.
•  Do not open the casing. Certain parts inside the casing carry dangerous currents. 

Touching these can give you an electrical shock.

•  The egg boiler should only be repaired by qualified service personnel.
•  The egg boiler should not be taken apart or changed.
•  Avoid exposing the egg boiler to knocks and blows.
•  Do not us the egg boiler if the lead or plug is damaged. Neither should you use 

it if you have dropped it on the floor, left it outdoors or dropped it in water.

•  The egg boiler should only be used and kept indoors.
•  Do not pull or carry the egg boiler by the mains lead. Do not use the lead as 

a handle and do not let it fasten in a door. Do not pull the lead around sharp 
corners and edges.

•  Always disconnect the plug from the wall socket before cleaning the egg 

boiler or when it is not to be used for a long time.

Before First Use

•  Remove all packaging.
•  Wash the egg boiler before you use it for the first time. Always unplug the device 

from the wall socket before cleaning. Never immerse the egg boiler in water. 
The lid and egg rack can be washed in the sink, the base and the water tray 
should be wiped with a soft cloth moistened with water and washing-up liquid. 
Avoid solvents and abrasive cleaning agents. Dry carefully after cleaning.

•  The egg boiler might smoke and smell the first time it is used. This is quite normal 

and is caused by residues from the manufacturing process warming up and burning.

Use

1.  Place the egg rack on the base.
2.  Make a little hole in each egg using the pricker. Be careful so as not to break 

the egg. 

Warning!

 The egg pricker is very sharp.

3.  Place the wider end of the egg in the egg holder.
4.  Pour the correct amount of water into the measuring cup. The amount of water 

depends on how many eggs you are boiling and on how hard you want to boil 
your egg (soft, medium or hard-boiled). There are three scales on the measuring 
cup showing how much water is needed. 
Scale 1 – soft-boiled 

Cooking time approx. 12 min. 

Scale 2 – medium-boiled 

Cooking time approx. 15 min. 

Scale 3 – hard-boiled 

Cooking time approx. 17 min. 

Example: If you want four soft-boiled eggs, fill to level 4 on scale 1. 
If your water is very hard you can also add half a teaspoon of vinegar. Otherwise, 
no liquid other than water should be used. Do not put salt in the egg boiler either.

Summary of Contents for EB-350

Page 1: ...ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Egg Boiler Ver 201010 English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12 18 4271 EB 350 UK 34 2003 EB 350 Art No Model No ggkokare Eggekoker Munankeitin...

Page 2: ......

Page 3: ...persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they they have been given supervision or instruction concerning use of the ap...

Page 4: ...gg boiler before you use it for the first time Always unplug the device from the wall socket before cleaning Never immerse the egg boiler in water The lid and egg rack can be washed in the sink the ba...

Page 5: ...ove the egg rack from the base and cool the eggs under the cold water tap The eggs are now ready to serve Cleaning and care Always unplug the device from the wall socket before cleaning Never immerse...

Page 6: ...inklusive barn med begr nsad fysisk eller mental f rm ga Den f r ej heller anv ndas av personer utan tillr cklig erfarenhet och kunskap om de inte har f tt instruktioner om anv ndningen av n gon som a...

Page 7: ...mballage G r ren ggkokaren innan du anv nder den f r f rsta g ngen Drag alltid stick proppen ur v gguttaget f re reng ring Doppa aldrig hela ggkokaren i vatten Locket och ggbrickan kan du diska som va...

Page 8: ...ggbrickan fr n underdelen och kyl ggen genom att h lla dem under kallvattenkranen ggen r nu f rdiga att servera Reng ring och sk tsel Drag alltid stickproppen ur v gguttaget f re reng ring Doppa aldri...

Page 9: ...ede fysiske eller mentale ferdigheter Det skal heller ikke brukes av personer som ikke har tilstrekkelig erfaring og kunnskap dersom de ikke har f tt instruksjoner om bruken av noen som har ansvaret f...

Page 10: ...nk aldri hele eggkokeren ned i vann Lokket og egg brikken kan du vaske som vanlig i oppvaskkummen og underdelen med vann brikken t rker du av med en myk klut fuktet med vann og ev mildt vaskemiddel Un...

Page 11: ...til servering Vedlikehold Ta alltid ut st pselet fra vegguttaket f r rengj ring Senk aldri hele eggkokeren i vann Lokket og eggbrikken kan du vaske som vanlig i oppvaskkummen og underdelen med vannbr...

Page 12: ...k ytt aikuiset joilla ei ole fyysisi tai psyykkisi rajoitteita Henkil t joilla ei ole riitt v sti kokemusta ja taitoja eiv t saa k ytt tuotetta ilman turvallisuudesta vastaavan henkil n antamia ohjeit...

Page 13: ...k ytt kertaa Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista l upota munankeitint veteen Kansi ja munalautanen voidaan tiskata tiskialtaassa mutta pohja ja vesilautanen tulee pyyhki pehme l...

Page 14: ...osasta ja j hdyt munat kylm ss vedess Munat ovat valmiita tarjottavaksi Huolto ja puhdistus Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista l upota munankeitint veteen Kansi ja munalautanen...

Page 15: ......

Page 16: ...kundesenter clasohlson no INTERNETT www clasohlson no POST Clas Ohlson AS Postboks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 Faksi 020 111 2221 S hk posti info clasohlson fi INTERNET...

Reviews: