background image

13

SYNCHRONISATION 

(SEULEMENT T-KIT SWITCHM 2)

Le T-Kit Switchmatic 2 peut travailler synchronisé avec un 

autre  dispositif  T-Kit  Switchmatic  2  contrôlant  et  tout  en 

protégeant 2 pompes qui fonctionnent en cascade et sé

-

quence alternée.

1. ALLEZ AU MENU AVANCÉ : appuyez sur les touches  

 

+   +   

- Dans l´

étape 2

 sélectionner E01 pour l´appareil MASTER 

et E02 pour l´autre appareil (slave)  

-  Dans  l´

étape 3 

sélectionner  paramétrage 

identique

 

d’écart d.XX pour les deux appareils (décalage entre les 

pressions de démarrage de la pompe principale et auxi

-

liare, il est aussi le décalage entre les pressions d´arrêt)

2. Appuyez plusieurs fois sur la touche    jusqu´à sortir du 

MENU AVANCÉ4. 

3. 

PARAMÉTRAGE IDENTIQUE

 de pression de mise en 

marche et d´arrêt pour les deux appareils.

Pour assurer le fonctionnement optimal de la synchro-

nisation,  la  différence  entre  les  pressions  de  mise  en 

marche et arrêt doit être minimum d´1 bar.

4.  Appuyez      aux  deux  appareils  pour  les  désactiver. 

L´Écran affiche « OFF 

5. Appuyez  

 

 une autre fois aux deux appareils pour acti

-

ver la mise en marche et la syncronization.

Remarque 4: après 10 cycles de fonctionnement, le 

T-Kit  Switchmatic  configuré  comme  E01  affichera  la 

pression et le T-Kit Switchmatic configuré comme E02 

affichera ampères sur l´écran. 

ÉTALONNAGE  DU CAPTEUR DE PRESSION

En cas d´une lecture erronée du capteur de pression il est 

possible réaliser réétalonnage. Il  faudra avoir un manomè

-

tre de référence dans l´installation. Suivre les suivantes 

étapes :
ÉTALONNAGE DU POINT ZÉRO

1.  Ouvrir  les  robinets  pour  mettre  hors  pression 

l´installation.

2. 

Appuyer simultanément les touches 

  et 

  jusqu´à 

ce que l´écran affiche 0.0 clignotant.

3.  Appuyer     pour valider

PLEINE ÉCHELLE           

1.  Démarrez la pompe en appuyant sur la touche 

 , pour 

arriver à la pression d´arrêt du T-Kit Switchmatic.

2. 

Appuyer simultanément sur les deux touches 

  et     

jusqu´à ce que l´écran commence à clignoter.

3. 

Ajustez les valeurs de la pression avec les touches  

 et 

  pour indiquer la pression correcte.

4. 

Appuyer     pour valider

Remarque 5: l´étalonnage répétitif du capteur de pres-

sion n´est pas une chose normale. Si tel est le cas, con-

tacter avec le service technique  

AVERTISSEMENTS ET ALARMES

COD.

DESCRIP

-

TION

RÉACTION DU SYSTÈME

A01

O

ABSENCE 

D’EAU

(Unique

-

ment pour 

le

T-Kit Swit-

chmatic 2)

En cas de détection d’une 

absence d’eau, l’appareil 

s’arrête. La marche redémarre 

en appuyant sur ENTER.

( ( O ) )

En cas de détection d’une 

absence d’eau avec le système 

de Réarmement automatique 

(ART) activé, une première 

tentative a lieu au bout de 5 

minutes, puis toutes les

30 minutes pendant 24 

heures, s’effectue uniquement 

à vide. Cette alarme peut 

aussi être réinitialisée manue

-

llement à l’aide du bouton 

ENTER.  Si le système persiste 

au bout de 24 h, il s’agit d’une 

absence d’eau définitive.

A11

O

ABSENCE 

D’EAU (EN 

RAISON DE 

PRESSION 

MINIMALE)

Apparaît si, en fonctionne

-

ment normal, la ipression est 

inférieure à la pression mini

-

male (Px,x) prédéfinie pendant 

la durée (txx) préalablement 

défini dans le MENU AVANCÉ.

Si, à tout moment, la pression 

dépasse la pression minimale, 

le fonctionnement est auto

-

matiquement restauré.

La marche normale peut aussi 

être restaurée manuellement 

en appuyant sur ENTER.

A02

SURINTEN

-

SITÉ

(Seulement 

SW2)

Une alarme de surintensité se 

déclenche si le courant nomi

-

nal de la pompe est dépassé. 

Il y a 4 tentatives de rétablis

-

sement avant le déclenche

-

ment de l’alarme définitive.

La marche normale peut aussi 

être restaurée manuellement 

en appuyant sur ENTER.

( ( O ) )

A04 (((O)))

CYCLES

EXCESSIFS

L’alarme s’enclenche si trois 

cycles consécutifs se sont 

déroulés à un intervalle de 

temps (entre deux cycles) 

inférieur à celui configuré 

uniquement si l’alarme a été 

activée dans le MENU AVAN

-

CÉ. 

S´il est activé rc1, le dispo

-

sitif ne s’arrête pas mais le 

retard de mise en marche est 

prolongé de 5 secondes pour 

protéger l’électropompe. 

S´il est activé rc2, la pompe 

est arretée.

Pour que l’alarme n’apparaisse 

plus à l’écran, appuyez sur 

ENTER.

A05

O

TRANS

-

DUCTEUR 

PANNE

CONTACTEZ VOTRE FOUR

-

NISSEUR

Summary of Contents for T-Kit SWITCHMATIC 1

Page 1: ...choc lectrique Rischio di scossa elettricha Stromsto gefahr Risk of damaging the pressure assemblies and or the plant Riesgo de da o al grupo de presi n o a la instalaci n Risque de dommage au groupe...

Page 2: ...marcha y paros se activa este aviso Debe ser activado en el paso 2 del MENU BASICO rc1 Pulsador manual de rearme RESET 3 Modos de operaci n diferencial inversado y sincroni zado solo SW2 Panel de man...

Page 3: ...ida Desde estado ON dispositivo OFF Desde estado OFF el dispositivo se mantiene en marcha hasta que es soltado el pulsador click Visualizamos Pstart durante 3 segundos 3 Entramos a la configuraci n de...

Page 4: ...t0 5 dt0 dt9 Permite establecer un retardo entre 0 y 9 segundos a la desco nexi n dt0 6 Ar0 Ar1 Permite activar el sistema de rear mes peri dicos autom ticos ART Ar1 o desactivarlo Ar0 Ar0 7 P0 0 Px x...

Page 5: ...ulsadores para indicar la presi n deseada 4 Presiona para validar Nota 5 La descalibraci n del sensor de presi n no debe ser algo normal Si ocurre de forma repetida contactar con el servicio t cnico A...

Page 6: ...Must be activated in the step 2 of the BASIC MENU rc1 Manual start push button ENTER 3 operation modes differential reverse and synchroni zed only SW2 Control panel with 3 digit display LED indicator...

Page 7: ...rea ching Pstop From any configuration MENU the parameter value is accepted HOLD DOWN From state ON unit OFF From state OFF the pump starts and keeps operating until the push button is released click...

Page 8: ...operation mode ct0 5 dt0 dt9 Sets a time delay between 0 and 9 seconds to the stop dt0 6 Ar0 Ar1 Activation of the automatic restore system ART Ar1 o disable Ar0 Ar0 7 P0 0 Px x It allows setting a m...

Page 9: ...mark 5 pressure sensor decalibration should not be a normal event If it is frequently repeated contact the technical service WARNINGS AND ALARMS COD DESCRIP TION SYSTEM REACTION A01 O DRY RUN NING Onl...

Page 10: ...Il devra tre activ dans l tape 6 du MENU BASE cr1 Bouton de r armement manuel RESET 3 modes de fonctionnement diff rentiel inverse et synchronis uniquement pour le SW 2 Panneau de commandes et afficha...

Page 11: ...Sur ON dispositif OFF Sur OFF le dispositif reste en mar che jusqu ce que le bouton soit rel ch click Pstart appara t pendant 3 secondes 3 3 L cran de configuration de Pstart click Pstop appara t pend...

Page 12: ...mode synchronis ct0 5 dt0 dt9 Permet de d finir un retard entre 0 et 9 secondes lors de la d connexion dt0 6 Ar0 Ar1 Permet d activer le syst me de r armement r gulier automatique ART Art ou de le d...

Page 13: ...Ajustez les valeurs de la pression avec les touches et pour indiquer la pression correcte 4 Appuyer pour valider Remarque 5 l talonnage r p titif du capteur de pres sion n est pas une chose normale Si...

Page 14: ...cono frequenti messe in marcia ed arresti si attiva questo avviso Deve essere attivato nel punto 2 del MENU BASE rc1 Pulsante manuale di riarmo RESET 3 tipi di operazioni diferenziale inversato e sinc...

Page 15: ...ante nuta Da stato ON dispositivo OFF Da stato OFF il dispositivo rima ne in marcia fino che si rilascia il pulsante click Visualizziamo Pstart durante 3 secondi 3 Entriamo nella configurazione di Pst...

Page 16: ...n ritardo tra 0 e 9 secondi alla sconnessione dt0 6 Ar0 Ar1 Permette attivare il sistema di riarmi periodici automatici ART Ar1 o desattivarli Ar0 Ar0 7 P0 0 Px x Permette di impostare una pressione m...

Page 17: ...pressione desiderata 4 Premere per validare Nota 5 la staratura del sensore di pressione non deve essere una cosa normale Se accade di forma ripetuta contattare con il servizio tecnico AVVERTENZE ED...

Page 18: ...hen ist und die Pumpe infolgedessen zu h ufig in Gang ge setzt und angehalten wird wird dieser Alarm ausgel st Die Funktion muss ber den Schritt 2 des GRUNDLE GENDEN MEN S aktiviert werden rc1 Druckta...

Page 19: ...etzt sich in Gang und die Pumpe aktiviert sich bis Pstop Ausgehend von jedem beliebigen Konfigurationsmodus Validiert den eingegebenen Wert ge dr ckt halten Ausgehend vom Zustand ON Ger t auf OFF Ausg...

Page 20: ...nstellung einer Einschaltverz gerung zwischen 0 und 9 Sekunden ct0 5 dt0 dt9 Erm glicht die Einstellung einer Ausschaltverz gerung zwis chen 0 und 9 Sekunden dt0 6 Ar0 Ar1 Erm glicht die Aktivierung d...

Page 21: ...zeigt wird 4 Zur Validierung auf dr cken Hinweis 5 Im Normalfall sollte sich der Drucksensor nicht entkalibrieren Sollte dies dennoch h ufiger vorkommen so setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verb...

Page 22: ...22 A...

Page 23: ...23 T Kit SWITCHMATIC 2 T Kit SWITCHMATIC 1 B C D...

Page 24: ...8 EN 60730 2 6 2008 UNE EN 60730 1 2003 A12 2004 A13 2005 A1 2005 A14 2007 CORRIG 2007 A15 2008 A16 2008 A2 2009 UNE EN 60730 2 6 2009 EN 61000 6 1 2007 A1 2012 EN 61000 6 3 2007 A1 2012 CE KONFORMIT...

Reviews: