background image

5

12. CALIBRAZIONE DEL SENSORE DI PRESSIONE

Nel caso di lettura erronea per parte del sensore si può calibrare 

di nuovo. 

Per la calibrazione del sensore è necessario avere installato un 

manometro. Passi da seguire:

CALIBRAZIONE DE LO ZERO

1. 

Aprire i rubinetti per avere l’installazione depressurizzata.

2. 

Premere simultaneamente i pulsanti     e  

 fino che lo 

schermo mostri 0.0 lampeggiando.

3. 

Premere     per validare. 

FONDO SCALA

1. 

Avviare  la  pompa  e  chiudere  tutti  i  rubinetti  per  pressu-

rizzare l’impianto e raggiungere la pressione d’intervento. 

(Se la pompa non si avvia, tenere premuto il pulsante per rag-

giungere la pressione di spegnimento)

2.  Premere contemporaneamente i pulsanti  

 e  

 finché il 

display lampeggia.

3.  Regolare la pressione con i pulsanti freccia fino a che il valore 

sul display coincide con la lettura della pressione.

4. 

Premere    per validare.

Nota 5: la staratura del sensore di pressione non deve essere 

una cosa normale. Se accade di forma ripetuta contattare con 

il servizio tecnico. 

13. REGISTRI DELLE FUNZIONI E GLI ALLARMI 

 +   + 

 

- Premere simultaneament  +   +   per 5 secondi.

- Premere   per passare al succesivo.

- La sequenza di dati è la seguente:

MESSAGE

DESCRIPTION

SCOPE

rEC
HF xxx

Ore di funzionamento del contro-

llore.

0-65535

HP xxx

Ore di funzionamento della 

pompa.

0-65535

CF xxx

Cicli operativi.

Numero di avviamenti-arresti.

0-999999

Cr xxx

Numero di connessioni alla rete 

elettrica.

0-65535

A01 xxx

Numero di allarmi A01.

0-999

A02 xxx

Numero di allarmi A02.

0-999

A04 xxx

Numero di allarmi  A04.

0-999

A05 xxx

Numero di allarmi  A05.

0-999

A11 xxx

Numero di allarmi  A11.

0-999

APM xxx

Numero di allarmi di sovrapres-

sione (---).

0-999

rPM x.x

Pressione massima registrata.

rSt

ENTER   -> Uscire dal MENU.

+   -> Tutti gli allarmi vengo-

no resettati.

14. AVVERTENZE ED ALLARMI

COD.

DESCRIZIONE

REAZZIONE DEL SISTEMA

A01

O

MANCANZA 

D’ACQUA 

(Solo nello

SWITCHMA

-

TIC 2)

Al rilevarsi una mancanza d’acqua si 

arresta il dispositivo.  Si riprende il 

funzionamento premendo ENTER

((O))

Al rilevarsi una mancanza d’acqua 

con il sistema di Riarmo Automatico 

(ART) attivato, si effettua un primo 

tentativo ai 5 minuti e posteriore-

mente un tentativo ogni 30 minuti 

durante 24 ore. Questa allarme può 

anche essere resettata in modo 

manuale con il pulsante ENTER.  Se 

il sistema persiste dopo 24 ore, ci 

troviamo davanti una mancanza 

d’acqua definitiva.  

A11

O

MANCANZA 

D’ACQUA  (PER 

PRESSIONE 

MINIMA)

Appare se in funzionamento nor

-

male la pressione è per sotto della 

pressione minima (Px.x)previamente 

impostata durante il tempo (txx) 

previamente impostato nel MENU 

AVANZATO.

Se la presssione superasse la pres

-

sione minima il funzionamento si 

ristaura automáticamente. 

Il funzionamento normale può essere 

anche ristabilito manualmente pre-

mendo ENTER.

A21

O

FUNZIONA

-

MENTO A 

SECCO

(PER INGRES-

SO GALLEG

-

GIANTE)

Solo se tE1 è stato attivato nel menu 

di programmazione avanzata.

L’allarme viene visualizzato sullo 

schermo quando l’interruttore a 

galleggiante rileva un basso livello di 

acqua nella vasca di aspirazione, in-

terrompendo il funzionamento della 

pompa. Viene ripristinato automati

-

camente quando c’è di nuovo acqua.

A02

SOVRA-CO-

RRENTE

(Solo SW2)

Si produce allarme di sovracorren-

te se viene superata la corrente 

nominale della pompa. Si rializzano 4 

tentativi automatici di ripristino prima 

di procederé all’allarme definitiva. 

Il funzionamento normale può essere 

anche ristabilito manualmente pre-

mendo ENTER.

((O))

A04

(((O)))

CICLI ECCES

-

SIVI

Solo se l’abbiamo attivato nel MENU 

AVANZATO, si attiva l’allarme quando 

si producono tre cicli consecutivi in 

un intervalo di tempo (Tra ciclo e 

ciclo) inferiore all’impostato.

Se abbiamo attivato rc1, non si ferma 

il dispositivo, però si aggiungono 5 

secondi al ritardo per avivamiento 

per proteggere l’eletropompa.

Se abbiamo attivato rc2, si ferma 

l’eletropompa

Per finire la visualizzazione sullo 

schermo degli allarmi premere 

ENTER.

A05

O

TRASDUTTORE 

GUASTO

CONTATTARE CON IL FORNITORE

15. 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

COELBO CONTROL SYSTEM, S.L. Dichiaramo, sotto la nostra res-

ponsabilità, che i materiali qui sotto sono conforme alle disposi-

zioni delle seguenti direttive europee; 2014/35/EU, 2014/30/EU e 

2011/65/EU+2015/863/EU.

 

Nome:   - SWITCHMATIC 1 / 1+

 

SWITCHMATIC 2 / 2+

 

- SWITCHMATIC 3 / 3+

Norme : EN-60730-2-6, EN-60730-1, EN-61000-6-1, EN-61000-6-3, IEC-

60730-1, IEC-60730-2-6

F. Roldán Cazorla   

Director Técnico

04/05/2016

COELBO CONTROL SYSTEM, S.L.

Ctr de Rubí, 288 - P.I. Can Guitard

08228 Terrassa - BARCELONA (SPAIN)

16. CLASSIFICAZIONE E TIPO

Secondo l’IEC 60730-1 e  EN 60730-1 questo apparecchio è 

un dispositivo di controllo sensore, elettronico, di montaggio 

indipendente, programmazione classe A

 

con azione di tipo 1B 

(acquisito). Valore di funzionamento: I<30%I acquista. Grado di 

inquinamento 2 (ambiente pulito). Tensione di impulso nominale: 

cat II / 2500V. Temperatura per il test di bolla: compresi (75ºC) e 

PCB (125ºC).

Summary of Contents for SWITCHMATIC 1

Page 1: ...HMATIC 1 1 plus SWITCHMATIC 2 2 plus SWITCHMATIC 3 3 plus PROGRAMMATION AVANC E Risque de dommage au groupe de pression et ou l installation Risque de choc lectrique Risque pour les objets et ou les p...

Page 2: ...ssion d arr t 1 8 bar version plus 12 bar Diff rentiel maximal 7 5 bar version plus 11 5 bar Diff rentiel SW 0 5 bar SW2 synchro 1 bar Configuration usine marche arr t 3 4 bar Raccordement r seau hydr...

Page 3: ...elle est d tect rc2 2 1 r 01 r 99 Uniquement si l tape pr c dente l alarme de cycles rapides rc1 rc2 a t activ e alors nous pouvons s lectionner la dur e en secondes du p riode entre trois cons cutive...

Page 4: ...1 10 H00 H99 R glage de la minuterie d inondation La pompe s arr te si le temps pr c demment configur en minutes de fonctionnement ininterrompu est d pass D connect H00 1 minute H01 99 minutes H99 H00...

Page 5: ...DE PRESSION MINIMALE Appara t si en fonctionnement normal la ipression est inf rieure la pression minimale Px x pr d finie pendant la dur e txx pr alablement d fini dans le MENU AVANC Si tout moment...

Page 6: ...6 1x48 230Vac Vdc...

Page 7: ...V CLASSEMENT DES CONTACTS Tension de commutation maximale 230VAC 220VDC Puissance de commutation maximale 62 5VA 30W OUT SCH MA B ALIMENTATION LECTRIQUE ET MOTEUR 1x48 230Vac Vdc SW3 1x110 230Vac SW1...

Page 8: ...8 SWITCHMATIC 1 3 116 77 5 50 75 G1 4 F NPT 1 4 F 116 77 5 50 75 G1 4 f NPT 1 4 f SWITCHMATIC 1 2 SWITCHMATIC 2 3 in out SWITCHMATIC 2 V14_06 2022 DIAGRAMME D...

Page 9: ...MATIC 1 1 plus SWITCHMATIC 2 2 plus SWITCHMATIC 3 3 plus CONFIGURAZIONE AVANZATA Rischio di danno al gruppo di pressione o all impianto Rischio di scossa elettricha Rischio per le persone e o per gli...

Page 10: ...50 C Temperatura ambiente massima 60 C Pressione di messa in marcia 0 5 7 bar v plus 11 bar Pressione di fermata 1 8 bar v plus 12 bar Differenziale mass Pstop Pstart 7 5 bar v plus 11 5 bar Differen...

Page 11: ...eggia e il led START ON Mediante i tasti e si aggiusta la pressione di avvio da 0 5 a 7 bar version 11 bar Premere per validare 4 Inserire pressione d arresto Premere durante 3 secondi Visualizziamo n...

Page 12: ...terno disattiva la pompa il display visualizza EL tE0 9 1 co1 co0 Solo nel caso di tE1 attivato co1 nc contatto normalmente chiuso co0 no contatto normalmente aperto 10 H00 H99 Impostazione del timer...

Page 13: ...a definitiva A11 O MANCANZA D ACQUA PER PRESSIONE MINIMA Appare se in funzionamento nor male la pressione per sotto della pressione minima Px x previamente impostata durante il tempo txx previamente i...

Page 14: ...6 1x48 230Vac Vdc DIAGRAMMA A INDIVIDUALE GRUPPO SOLO SW2 SWITCHMATIC 1 2 SWITCHMATIC 3...

Page 15: ...1 C2 30mA L U N V CONTATTI RATING Mass tensione di commutazione 230VAC 220 VDC Mass potenza di commutazione 62 5VA 30W OUT SCHEMA B ALIMENTAZIONE E MOTORE 1x48 230Vac Vdc SW3 1x110 230Vac SW1 2 Premi...

Page 16: ...8 SWITCHMATIC 1 3 116 77 5 50 75 G1 4 F NPT 1 4 F 116 77 5 50 75 G1 4 f NPT 1 4 f SWITCHMATIC 1 2 SWITCHMATIC 2 3 in out SWITCHMATIC 2 V14_06 2022 DIAGRAMMA D DIMENSIONI...

Page 17: ...1 SWITCHMATIC 1 1 plus SWITCHMATIC 2 2 plus SWITCHMATIC 3 3 plus Riesgo para personas y o objetos Riesgo por choque el ctrico Riesgo de da o al grupo de presi n o a la instalaci n AJUSTES AVANZADOS...

Page 18: ...IP55 Temperatura m xima del agua 50 C Temperatura ambiente m xima 60 C Presi n de puesta en marcha 0 5 7 bar v plus 11 bar Presi n de de paro 1 8 bar v plus 12 bar Diferencial m xim Pstop Pstart 7 5...

Page 19: ...do y se ilumina el led START Mediante las teclas y se ajustar la presi n de puesta en marcha de 0 5 a 7 bar version 11 bar Pulsar para validar 4 Introducir presi n de paro Pulsar durante 3 segundos Vi...

Page 20: ...0 H99 Configuraci n del temporizador contra inundaci n Se detiene la bomba si se supera el tiempo en minutos previamente configurado de funcionamiento inin terrumpido Desconectado H00 1 minuto H01 99...

Page 21: ...R PRESI N M NIMA Aparece si en funcionamiento normal la presi n est por debajo de la presi n m ni ma Px x previamente establecida durante el tiempo txx previamente establecido en el MEN AVANZADO Si en...

Page 22: ...6 1x48 230Vac Vdc DIAGRAMA A INDIVIDUAL GRUPAL S LO SW2 SWITCHMATIC 1 2 SWITCHMATIC 3 USO OBLIGATORIO DE TANQUE HIDRONEUM TICO...

Page 23: ...SW1 2 SW3 SW1 2 SW3 C1 C2 C1 C2 30mA 1x48 230Vac Vdc SW3 1x110 230Vac SW1 2 L U N V Presione para liberar Cables 2 max 1 5 mm 2 min 0 2 mm CLASIFICACI N DE CONTACTOS Max Voltaje de conmutaci n 230VAC...

Page 24: ...8 SWITCHMATIC 1 3 116 77 5 50 75 G1 4 F NPT 1 4 F 116 77 5 50 75 G1 4 f NPT 1 4 f SWITCHMATIC 1 2 SWITCHMATIC 2 3 in out SWITCHMATIC 2 V14_06 2022 DIAGRAMA D DIMENSIONES...

Page 25: ...1 SWITCHMATIC 1 1 plus SWITCHMATIC 2 2 plus SWITCHMATIC 3 3 plus ADVANCED SETTINGS Risk of damaging the pressure assemblies and or the plant Risk by electric shock Risk for people and or objects...

Page 26: ...11 5 bar Minimum diff Pstop Pstart SW 0 5 bar SW2 synchro 1 bar Factory setting start stop 3 4 bar Hydraulic inlet G1 4 Fem NPT 1 4 Fem Net weight without cables 0 3 kg 5 HYDRAULIC INSTALLATION diagra...

Page 27: ...d on screen LED START lights up and display is flashing By mean of and is adjusted the start pressure from 0 5 to 7 bar version 11 bar Press for validation 4 Set the cut out stop pressure Press during...

Page 28: ...tivates the equipment the display shows EL tE0 9 1 co1 co0 Only in case of tE1 activated co1 nc normally closed contact co0 no normally open contact co1 10 H00 H99 Anti flooding configuration If activ...

Page 29: ...s after 24 h we find a definitive alarm A11 O DRY RUN NING BY MINIMUM PRESSURE Is displayed during normal operation if the pressure is below the minimum pressure Px x previously set during a period tx...

Page 30: ...6 1x48 230Vac Vdc DIAGRAM A INDIVIDUAL SYSTEM ONLY SW2 SWITCHMATIC 1 2 SWITCHMATIC 3 MANDATORY USE OF PRESSURE TANK MANDATORY USE OF PRESSURE TANK MANDATORY USE OF PRESSURE TANK...

Page 31: ...W3 C1 C2 C1 C2 30mA L U N V CONTACTS RATING Max switching voltage 230VAC 220 VDC Max switching power 62 5VA 30W OUT DIAGRAM B POWER SUPPLY AND MOTOR 1x48 230Vac Vdc SW3 1x110 230Vac SW1 2 Press to rel...

Page 32: ...8 SWITCHMATIC 1 3 116 77 5 50 75 G1 4 F NPT 1 4 F 116 77 5 50 75 G1 4 f NPT 1 4 f SWITCHMATIC 1 2 SWITCHMATIC 2 3 in out SWITCHMATIC 2 V14_06 2022 DIAGRAM D DIMENSIONS...

Reviews: