background image

Página 1 de 3

Instrucciones de instalación y operación

¡IMPORTANTE! Lea todas las instrucciones antes de instalar y utilizar.  Instalador: Este manual se debe entregar al usuario final.

ADVERTENCIA

Si este producto no se instala o se utiliza de acuerdo con las recomendaciones del fabricante, esto podría tener como resultado 

daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte de las personas que se busca proteger.

No instale ni opere este producto de seguridad, a menos que haya leído y comprendido la información 

de seguridad contenida en este manual.

1.  La correcta instalación junto con la capacitación del operador respecto del uso, el cuidado y el mantenimiento de los dispositivos de 

advertencia de emergencia son esenciales para garantizar la seguridad del personal de emergencia y del público.

2.  Los dispositivos de advertencia de emergencia a menudo requieren altas tensiones o corrientes eléctricas. Tenga precaución cuando 

trabaje con conexiones eléctricas con carga.

3.  Este producto debe estar correctamente conectado a tierra. La conexión inadecuada a tierra o el cortocircuito de las conexiones 

eléctricas pueden causar arcos con alta corriente, lo que puede causar lesiones físicas o daños graves en vehículos, incluido fuego. 

4.  La correcta ubicación e instalación son vitales para el rendimiento de este dispositivo de advertencia. Instale este producto de forma 

que el rendimiento de producción del sistema se maximice y los controles estén situados a una distancia apropiada para el operador, 

de modo que pueda operar el sistema sin perder contacto visual con el camino.

5.  No instale este producto ni tienda los cables en el área de despliegue de una bolsa de aire.  Los equipos instalados o montados 

en el área de despliegue de una bolsa de aire pueden reducir su eficacia o convertirse en un proyectil que podría causar lesiones 

personales graves o la muerte.  Consulte el manual del propietario del vehículo para ver el área de despliegue de la bolsa de aire.  

Es responsabilidad del operador/usuario determinar la ubicación idónea para el montaje que garantice la seguridad de todos los 

pasajeros en el interior del vehículo. En particular, se deben evitar las áreas de posible impacto con la cabeza.

6.  Es responsabilidad del operador del vehículo asegurarse diariamente de que todas las funciones de este producto funcionen 

correctamente. Durante el uso, el operador del vehículo debe garantizar que los componentes de este (es decir, maleteros o puertas 

de compartimientos abiertas), personas, vehículos u otras obstrucciones no bloqueen la proyección de la señal de advertencia.

7.  El uso de este o cualquier otro dispositivo de advertencia no garantiza que todos los conductores puedan observar o reaccionar 

ante una señal de advertencia de emergencia ni que lo hagan. Nunca tome el derecho de paso por sentado. Es responsabilidad del 

operador del vehículo asegurarse de que pueda continuar de forma segura antes de entrar en una intersección, conducir contra el 

tráfico, responder a una alta velocidad, o caminar sobre los carriles de tráfico o cerca de estos.

8.  Este equipo está diseñado para que solamente el personal autorizado pueda utilizarlo. El usuario es responsable de entender y 

obedecer todas las leyes relacionadas con los dispositivos de advertencia en emergencias. Por lo tanto, el usuario debe comprobar 

todas las leyes y regulaciones de la ciudad, el estado y el país. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier pérdida 

ocasionada por el uso de este dispositivo de advertencia.

Especificaciones

N.º de elemento:

CD5101CRB lente transparente, LED R/B

Tamaño con 

soporte:

Altura

45 mm [1,8 in]

Ancho

80 mm [3,2 in]

Longitud

171 mm [6,7 in]

Tamaño sin 

soporte:

Altura

33 mm [1,3 in]

Ancho

75 mm [3,0 in]

Longitud

171 mm [6,7 in]

Peso con soporte:

385 g [0,85 lb]

Peso sin soporte:

310 g [0,68 lb]

MÓDULO LED DE ESQUINA

CD5101

¡IMPORTANTE! Esta unidad es un dispositivo de seguridad y se 

debe conectar a su propia fuente de poder de fusibles separada 

para asegurar su funcionamiento continuo si cualquier otro 

accesorio eléctrico falla.

PRECAUCIÓN

Cuando perfore cualquier superficie del vehículo, 

asegúrese de que el área esté libre de cualquier tipo 

de cables eléctricos, tuberías de combustible, tapicería de 

vehículos, etc., que pudieran resultar dañados.

Voltaje de entrada:

De 12 a 24 V CC (fusible a 2 A)

Corriente de 

funcionamiento:

1,2 A (máximo)

Rango de 

temperatura:

De -40 °F a 131 °F

De -40 °C a 55 °C

Patrones:

13 patrones de destello por color LED

Summary of Contents for CD5101

Page 1: ...a suitable mounting location ensuring the safety of all passengers inside the vehicle particularly avoiding areas of potential head impact 6 It is the responsibility of the vehicle operator to ensure...

Page 2: ...C N C 6 Quad Flash 120 FPM Ph 2 Color1 Alternately Color2 YES N C N C N C N C N C N C N C 7 Single Flash 75FPM Ph 1 Color1 YES PENDING PENDING PENDING PENDING PENDING PENDING PENDING 8 Single Flash 75...

Page 3: ...TY Exclusion of Other Warranties MANUFACTURER MAKES NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED THE IMPLIED WARRANTIES FOR MERCHANTABILITY QUAL ITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ARISING FROM A COU...

Page 4: ...veh culo En particular se deben evitar las reas de posible impacto con la cabeza 6 Es responsabilidad del operador del veh culo asegurarse diariamente de que todas las funciones de este producto func...

Page 5: ...S N C N C N C N C N C N C N C 6 Quad Flash 120 FPM Ph 2 Color1 Alternately Color2 YES N C N C N C N C N C N C N C 7 Single Flash 75FPM Ph 1 Color1 YES PENDING PENDING PENDING PENDING PENDING PENDING P...

Page 6: ...ORALES SOBRE EL PRODUCTO NO CONSTITUYEN GARANT AS Soluciones y limitaci n de responsabilidad LA RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL FABRICANTE Y EXCLUSIVO RECURSO DEL COMPRADOR YA SEA DE ACUERDO CON EL CON...

Page 7: ...a t te 6 Il incombe l op rateur du v hicule de s assurer que toutes les fonctionnalit s de ce produit fonctionnent correctement au cours de l utilisation Lorsque le produit est en cours d utilisation...

Page 8: ...C 6 Quad Flash 120 FPM Ph 2 Color1 Alternately Color2 YES N C N C N C N C N C N C N C 7 Single Flash 75FPM Ph 1 Color1 YES PENDING PENDING PENDING PENDING PENDING PENDING PENDING 8 Single Flash 75FPM...

Page 9: ...DU PRODUIT OU AU REM BOURSEMENT DU PRIX D ACHAT PAY PAR L ACHETEUR POUR LE PRODUIT NON CONFORME EN AUCUN CAS LA RESPONSABILIT DU FABRICANT D COULANT DE CETTE GARANTIE LIMIT E OU DE TOUTE AUTRE R CLAMA...

Page 10: ...dieners einen geeigneten Montageort festzulegen um die Sicherheit aller Fahrzeuginsassen zu gew hrleisten und insbesondere Bereiche zu vermeiden in denen m glicherweise Kopfverletzungen auftreten k nn...

Page 11: ...N C N C N C N C N C N C 6 Quad Flash 120 FPM Ph 2 Color1 Alternately Color2 YES N C N C N C N C N C N C N C 7 Single Flash 75FPM Ph 1 Color1 YES PENDING PENDING PENDING PENDING PENDING PENDING PENDING...

Page 12: ...NICHT KONFORME PRODUKT BEZAHLT HAT UNTER KEINEN UMST NDEN BERSTEIGT DIE AUS DIESER BESCHR NKTEN GARANTIE ODER EINEM ANDEREN ANSPRUCH IM ZUSAMMENHANG MIT DEN PRODUKTEN VON DER HERSTELLER ENTSTEHENDE H...

Reviews: