background image

www.cmtutensili.com

5

ES

tes de conectar la herramienta eléctrica. Una herra-
mienta o llave colocada en una pieza rotante puede 
producir lesiones al ponerse a funcionar.

e)   Evite trabajar con posturas forzadas. Trabaje sobre 

una base firme y mantenga el equilibrio en todo 
momento. Ello le permitirá controlar mejor la herra-
mienta eléctrica en caso de presentarse una situa-
ción inesperada.

f)   Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. 

No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su 
pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas 
móviles. La vestimenta suelta, las joyas y el pelo 
largo se pueden enganchar con las piezas en movi-
miento.

g)   Siempre que sea posible utilizar equipos de aspira-

ción o captación de polvo, asegúrese que éstos es-
tén montados y que sean utilizados correctamente. 
La utilización de un equipo de aspiración de polvo 
puede reducir los riesgos de aspirar polvo nocivo 
para la salud.

4) Trato y uso cuidadoso de herramientas 

eléctricas

a)   No sobrecargue el aparato. Use la herramienta pre-

vista para el trabajo a realizar. Con la herramienta 
adecuada podrá trabajar mejor y más seguro den-
tro del margen de potencia indicado.

b)   No utilice herramientas con un interruptor defec-

tuoso. Las herramientas que no se puedan conec-
tar o desconectar son peligrosas y deben hacerse 
reparar.

c)   Saque el enchufe de la red y/o retire la batería an-

tes de realizar un ajuste en la herramienta, cambiar 
de accesorio o guardar el aparato. Esta medida 
preventiva reduce el riesgo de conectar accidental-
mente el aparato.

d)   Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcan-

ce de los niños. No permita que las utilcen perso-
nas que no estén familiarizadas con ellas o que no 
hayan leído estas instrucciones. Las herramientas 
utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

e)  Cuide sus herramientas eléctricas con esmero. 

Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, 
las partes móviles de la herramienta y si existen 
partes rotas o deterioradas que pudieran afectar a 

su funcionamiento. Si la herramienta eléctrica es-
tuviese defectuosa, hágala reparar antes de volver 
a utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a 
aparatos con un mantenimiento deficiente.

f)   Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles 

mantenidos correctamente se dejan guiar y contro-
lar mejor.

g)   Utilice las herramientas eléctricas, los accesorios, 

las herramientas de inserción, etc. de acuerdo con 
estas instrucciones. Considere en ello las condi-
ciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de 
herramientas eléctricas para trabajos diferentes de 
aquellos para los que han sido concebidas puede 
resultar peligroso.

5) Trato y uso cuidadoso de herramientas 

con batería

a)   Solamente cargue los acumuladores con los carga-

dores recomendados por el fabricante. Existe riesgo 
de incendio al intentar cargar acumuladores de un 
tipo diferente al previsto para el cargador.

b)  Solamente emplee los acumuladores previstos 

para la herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de 
acumuladores puede provocar daños e incluso un 
incendio. 

c)   Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de 

clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás 
objetos metálicos que pudieran puentear sus con-
tactos. El cortocircuito de los contactos del acumu-
lador puede causar quemaduras o un incendio.

d)  La utilización inadecuada del acumulador puede 

provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. 
En caso de un contacto accidental enjuagar el área 
afectada con abundante agua. En caso de un con-
tacto con los ojos recurra además inmediatamente 
a un médico. El líquido del acumulador puede irritar 
la piel o producir quemaduras.

6) Servicio

a)   Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica 

por un profesional, empleando exclusivamente pie-
zas de repuesto originales. Solamente así se man-
tiene la seguridad de la herramienta eléctrica.

Summary of Contents for CMT10

Page 1: ...CMT10 550W Precision Router Operating instructions Manual de instrucciones Instructions d emploi Istruzioni d uso Bedienungsanleitung Instrukcja obs ugi...

Page 2: ......

Page 3: ...for vibration or wobbling that could indicate im properly installed bit 10 Be careful of the bit rotating direction and the feed direc tion 11 Do not leave the tool running Operate the tool only when...

Page 4: ...ause overload of the motor or difficulty in controlling the tool the depth of cut should not be more than 3 mm at a pass when cutting grooves When you wish to cut grooves more than 3 mm deep make seve...

Page 5: ...e representatives can answer your ques tions concerning possible applications and adjustment of prod ucts and accessories CMT Utensili S p A Via della Meccanica 61122 Pesaro Fraz Chiusa di Ginestreto...

Page 6: ...funcionamiento Observe si se producen vibraciones u ululaciones que pu dieran indicar que la broca est mal colocada 10 Tenga cuidado con la direcci n de rotaci n de la broca y con la direcci n de ava...

Page 7: ...ar el resultado exacto del corte y tambi n las dimensiones Cuando utilice el pie gu a la gu a recta o la gu a precisa aseg rese de que quede a la derecha de la direcci n de corte Esto ayudar a mantene...

Page 8: ...tareas de mantenimiento o ajuste debe r n ser realizadas en Centros Autorizados o Servicio de F brica de CMT empleando siempre repuestos CMT Servicio t cnico y atenci n al cliente El servicio t cnico...

Page 9: ...rez vous qu il n y a ni vibration ni ballottement ce qui indiquerait une fraise mal fix e 10 V rifiez toujours le sens de rotation de la fraise et le sens de d placement de l outil 11 Ne laissez pas t...

Page 10: ...ession Vous pourrez ainsi le maintenir parfaitement contre la pi ce que vous taillez Fig 6 ATTENTION Une taille trop profonde risque de forcer le moteur ou de rendre difficile le contr le de l outil q...

Page 11: ...s Notre Service Apr s Vente r pond vos questions concernant la r paration et l entretien de votre produit et les pi ces de rechange CMT Utensili S p A Via della Meccanica 61122 Pesaro Fraz Chiusa di G...

Page 12: ...momento Osservare se ci sono vibrazioni oppure rotazioni imperfette che possono essere il segno di un montaggio imperfetto dell utensile 10 Assicurarsi del senso di rotazione dell utensile e della di...

Page 13: ...lavorazione Fig 6 ATTENZIONE Dato che una profondit di taglio eccessiva pu provocare un eccessivo sforzo del motore oppure pu creare difficolt nel controllare l utensile la profondit di taglio non do...

Page 14: ...arazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto non ch concernenti le parti di ricambio Il team assistenza clienti CMT a Vostra disposizione per ri spondere alle domande relative all acquisto impieg...

Page 15: ...e Fr se einige Zeit ohne Last laufen lassen Wird ein Vib rieren oder unrunder Lauf festgestellt pr fen Sie ob der Fr ser sachgem eingesetzt wurde oder besch digt ist 10 Achten Sie auf Drehrichtung und...

Page 16: ...enden Sie die Maschine mit rechts in Vorschubrichtung gesehen montierten Winkelanschlag Parallelanschlag oder Rollenf hrung Abb 6 VORSICHT Fr sen mit hohem Materialabtrag kann zu einer berlastung des...

Page 17: ...n Kundendienst und Kundenberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen CMT Utensili S p A Via della Meccanica 61122 Pesaro Fraz Chiusa...

Page 18: ...ale y pozostawi frezar k przez chwil na pustych obrotach Obserwowa czy nie wyst puj drgania lub nieprawid owe obroty kt re mog stanowi oznak wadliwego monta u narz dzia 10 Nale y si upewni e kierunek...

Page 19: ...nikalubmo eutrudni kontrol nadnarz dziem g boko ci cianiemo e przekracza 3 mm przy wykonywaniu obie W razie potrzeby wykonania obienia o g boko ci ponad 3 mm nale y przejecha ostrzem kilka razy zwi k...

Page 20: ...uktu oraz jego cz ci zamiennych Dzia obs ugi klienta CMT pozostaje do Pa stwa dyspozycji w sprawie wszelkich pyta dotycz cych zakupu zastosowania i regulacji urz dze i akcesori w CMT Utensili S p A Vi...

Page 21: ...1 RU 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 A 23 24 25 26 B 27 28 29 30 31 32 33 34 35 X 36 37 38 CMT10 W 550 1 32 000 6 0 40 1 8 U 230...

Page 22: ...22 www cmtutensili com RU 5 1 6 2 3 7 4 I ON 0 OFF 8 5 6 3 3 9 7 8 A 9 A 10 10 11 12 11 70 121 12 121 221 172 186 70 221 13 11 14...

Page 23: ...www cmtutensili com 23 RU A B 1 B 15 16 20 21 CMT Utensili S p A 61122 2002 96 CE CMT Utensili S p A 61122 39 0721 48571 CMT10 EN 60745 2004 108 CE 2006 42 CE...

Page 24: ...21 RING 22 CMT10 22 BEARING 6002 2RZ 23 CMT10 23 CABLEAND PLUG 24 CMT10 24 CABLEARMOR 25 CMT10 25 CABLE CLAMP 26 CMT10 26 SCREW 27 CMT10 27 DEPTH INDICATOR 28 CMT10 28 ELECTRIC RING 29 CMT10 29 BRUSH...

Page 25: ...erales de seguridad para herramientas el ctricas Avertissements de s curit g n raux pour l outil Avvertenze generali di sicurezza per gli utensili elettrici Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrow...

Page 26: ...a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduce...

Page 27: ...easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power too...

Page 28: ...r una descarga el ctrica si penetran ciertos l quidos en la herramienta el ctrica d No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta el ctrica ni tire de l para sacar el enchufe de...

Page 29: ...s herramientas el ctricas con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes m viles de la herramienta y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar a su funcionam...

Page 30: ...p n tration d eau l int rieur d un outil augmentera le risque de choc lectrique d Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou d brancher l outil Main tenir le cordon...

Page 31: ...s es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal entretenus f Gard...

Page 32: ...he d Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti al fine di trasportare o appendere l utensile elettri co oppure di togliere la spina dalla presa di corren te Mantenere l utensile elettrico...

Page 33: ...le da limitare la funzione dell utensile elettrico stesso Far riparare le parti danneggiate prima d im piegare l utensile Numerosi incidenti vengono cau sati da utensili elettrici la cui manutenzione...

Page 34: ...icht um das Elek trowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte o...

Page 35: ...dfrei funktio nieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Elektro werkzeuges beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger tes r...

Page 36: ...i do do wyjmowania wtyczki z gniazda Narz dzie elek trycznenale yutrzymywa zdalekaod r de ciep a odoleju ostrych kant w i ruchomych cz ci narz dzia Uszkodzone lub popl tane kable zwi kszaj ryzyko pora...

Page 37: ...r wacja by a przeprowadzana niedostatecznie dok adnie f Narz dziadoci ciamusz by zawszezaostrzoneiczyste Narz dziadoci ciaodpowiedniostaranniezadbane zzaostrzonymi ostrzami zacinaj si du o rzadziej i...

Page 38: ...14 www cmtutensili com RU 1 a b c 2 a b c d e f 3 b c d...

Page 39: ...www cmtutensili com 15 RU e f g 4 a b c d e f g 5 a b c d 6 a...

Page 40: ...tilisation et ou reproduction de celui ci est interdite sans l autorisation expresse de son propri taire TM CMT i loghi CMT CMT ORANGE TOOLS e il colore arancio del rivestimento della superficie degli...

Reviews: