background image

 12

 S 05

The higher the dust retention, the cleaner 

the exhaust air:

a)   approx. 99% retention of partticles

      with a size of 0,018 - 0,0025 mm

     (e.g. pollen) with:

      

   air filter for motor (e)

      

   filter (f)

 

 

filter element (g)

      

   double filter paper dust bag (h),

            article no. 

010.430

b)   approx. 90% retention of 0,018 -

      0,0025 mm particles with:

      

  air filter for motor (e)

      

  filter (f)

 

 

filter element (g)

      

  no paper dust bag

Hoe groter de stofbinding, hoe schoner 

de uitblaaslucht:

a)   ca. 99% binding van deeltjes met  

      een grootte van 0,018 - 0,0025 mm

      (bijv. pollen) met:

      

   filter (e)

      

   filter (f)

      

   filter (g)

      

  dubbelwandige papieren stof 

            zak, (h) art. nr. 

010.430

b)   ca. 90% binding van deeltjes met een  

  grootte van 0,018 - 0,0025 mm met:

      

   filter (e)

      

   filter (f)

 

☞  

filter (g)

      

   zonder papieren stofzak 

Jo større støvfiltreringsevne desto 

renere afgangsluft:

a)  Monteret med:

 

☞  

Grovfilter (e)

 

☞  

Filter (f)

 

☞  

Filter (g)

 

☞ 

Dobbelt papirpose (h). Tilbagehol-

        der ca. 99% af partikler 0,018 -

        0,0025 mm (f. eks. pollen).   

b)  Monteret med:

 

☞ 

Grovfilter (e)

 

☞ 

Filter (f)

 

☞ 

Filter (g)

 

☞ 

Ingen papirpose. Tilbageholder

        ca. 90% af partikler 0,018 -  

    0,0025 mm (f. eks. pollen).

GB

NL

DK

B

Je  größer  das  Staubrückhaltevermögen 

ist,  um  so  reiner  ist  die  ausgeblasene 

Luft.  Den  Sauberkeitsgrad  bestimmen 

Sie selbst:

a)   Mindestens  99%  Staubrückhalte-

    vermögen  bei  Partikeln  wie  Pollen

    von  0,018  -  0,0025  mm  mit:

 

  Motorluftfilter (e)

 

  Grobfilter (f)

 

  Filterpatrone (g)

 

  Doppelfilter Papierbeutel (h)

            Artikel-Nr. 010.430

b)   ca.  90%  Staubrückhaltevermögen 

   bei  Partikelgröße  wie  oben:

 

☞ 

Motorluftfilter (e)

 

☞ 

Grobfilter (f)

 

☞ 

Filterpatrone (g)

 

☞ 

Ohne Papierbeutel. 

Wir  empfehlen  unseren  Doppelfilter 

Papierbeutel  Artikel  Nr. 

010.430 

einzusetzen, weil das Staubrückhaltever-

mögen 99% beträgt und sich der Papier-

beutel um 35% mehr füllen lässt als der 

einlagige Papierbeutel.

Wir  raten  davon  ab,  ohne  Papierbeutel 

zu  saugen.  Dies  ist  möglich,  jedoch  zu 

Lasten  des  Staubrückhaltevermögens 

(90%) und einer verkürzten Lebensdauer 

des Saugermotors.

Plus  la  capacité  de  retenue  des  poussi- 

ères  est  grande,  plus  l’air  expulsé  de 

l’aspirateur  est  pur.  Cette  pureté  de  l’air 

peut être influencée comme suit:

a)   capacité  de  retenue  de  99%  env.

      s’il  s’agit  de  particules  telles  que

     pollen  de    0,018  à  0,0025  mm  avec:

 

  filtre permanent (e)

 

  filtre permanent (f)

 

  filtre permanent (g)

 

  sac de papier double-filtre (h)

            (art. No 010.430)

b)  capacité de retenue de 90% env.

     s’il s’agit de particules de poussière

  précitées avec:

 

☞ 

filtre permanent (e)

 

☞ 

filtre permanent (f)

 

☞ 

sans sac à poussière de papier

 

Nous    recommandons  l’emploi  du  sac  à 

poussiére  double  filtre,  art.  No 

010.430 

car la capacité de retenue de la poussiè-

re est de 99% et car ce modèle de sac a 

une contenance effektive de 35% supéri-

eure  à  celle  d’un  sac  à  une  couche  de 

papier filtrante.

Il  est  absolument  déconseillé  d’utiliser 

l’aspirateur  sans  sac  à  poussiére.  Il 

fonctionne  mais  la  capacité  de  retenue 

des  poussières  (90%)  est  insuffisante  et 

la durée de vie du moteur en pâtit.

Quanto  maggiore  è  la  capacità  di 

trattenere  la  polvere,  tanto  più  pura  è 

l’aria  emessa.  Il  livello  di  pulizia  lo  può 

regolare Lei stesso:

a)   circa  il  99%  di  capacità  di  trattenere

  la  polvere  in  presenza  di  particelle

  (ad  esempio  polline)  di  grandezza

  d a  0 , 0 1 8  a  0 , 0 0 2 5  m m  c o n :

 

☞ 

il filtro permanente (e)

 

☞ 

il filtro permanente (f)

 

☞ 

il filtro permanente (g)

 

☞ 

sacchetto di carta a doppio filtro

            (h) numero d’ ordine 010.430

b)   circa  il  90%  della  capacità  di  tratte-

    nere  la  polvere  in  presenca  di  parti-

   celle  grandi  come  sopra  con:

 

☞ 

filtro permanente (e)

 

☞ 

filtro permanente (f)

 

☞ 

filtro permanente (g)

 

☞ 

senza sacchetto di carta.

Consigliamo  l’utilizzo  del  sacchetto  di 

carta  a  doppio  filtro,  numero  d’ordine  

010.430 in quanto la capacità di trattene-

re la polvere è del 99% e questo sacchet-

to di carta può venir riempito il 35% in più 

rispetto  al  sacchetto  di  carta  ad  uno 

strato.

Sconsigliamo  d’aspirare  senza  sacchetto 

di carta. Ciò lo si può fare ma a detrimen-

to  della  capacità  di  trattenere  la  polvere 

(90%)  e  della  durata  del  motore 

dell’aspirapolvere.

F

I

B

D

 Staubrückhaltevermögen

Filtration des poussières / Capacità di trattenere la polvere

Dust Retention Capability / 

 

Stofbindend vermogen / Filtreringsevne

Summary of Contents for S 05

Page 1: ...S 05 0 Swiss Made Quality 01 2012 BA S05 001 Deutsch Nederlands English Espa ol Dansk Italiano Fran ais Portugu s Sloven ina...

Page 2: ...ion de liquides Avant de nettoyer l aspirateur ou de proc der son entretien ou au remplacement de pi ces et d accessoires toujours d brancher la fiche du c ble d alimentation R parations et r visions...

Page 3: ...miliar with the rele vant safety precautions The mains cord must never be driven over squeezed torn or otherwise damaged Regularly examine the mains cord for signs of damage and wear Never operate the...

Page 4: ...guran a ou tiverem recebido da mesma instru es sobre o funcionamento do aparelho As crian as devem ser vigiadas para garantir que n o brincam com o aparelho O cabo el ctrico nunca deve ser puxado aper...

Page 5: ...ch 4 Hose socket 5 5 Castors 6 Snap handle 7 Mains cord 8 Noise absorbing motor housing 9 Tank GB 1 Handgreep 2 Snoerhouder 3 Aan uit schakelaar 4 Slangaansluiting 5 5 wielen 6 Ketelklem 7 Snoer 8 Mot...

Page 6: ...Succhiatore per fessure I a Tube b Suction hose c 2 Part suction tube d Universal dust nozzle e Airfilter for motor f Filter g Filter element h Double filter paper dust bag i Upholstery nozzle k Crevi...

Page 7: ...ne C Collegare il cavo di alimenta zione alla presa elettrica Accensione dell apparecchio agendo sull interruttore Atten zione verificare che la tensione indicate sulla targa dei dati cor risponde all...

Page 8: ...ar aan de bovenzijde de zuig kracht regelen afhankelijk van de toepassing D Regolazione meccanica della forza aspirante si pu rego lare la forza aspirante a se conda delle necessit agen do sulla parte...

Page 9: ...o 010 430 The double filter paper dust bag guarantees consistently high suction performance Press the snap handle 6 upward and remove the vac cap 8 B Allow bag to dry Dispose full paper dust bag A De...

Page 10: ...ettere la parte superiore Spingere in basso il manico dell apparecchio 8 finch il gancio di chiusura si sente arrestare C Unfold the new paper dust bag and pull the rubber flange over the hose socket...

Page 11: ...enimiento o reparaci n hay que desenchufar el cable de alimentaci n el ctrica Despu s de su utilizaci n se deben limpiar con un pa o h medo tanto los aparatos como los accesorios y los cables Si se ob...

Page 12: ...ia pulire il filtro g MAI installare bagnato Sostituire il filtro dopo aver utilizzato 10 sacchetti di carta A De temps en temps filtre air moteur e filtre grossier f et nettoyer le filtre cartouche g...

Page 13: ...s poussi res est grande plus l air expuls de l aspirateur est pur Cette puret de l air peut tre influenc e comme suit a capacit de retenue de 99 env s il s agit de particules telles que pollen de 0 01...

Page 14: ...o indicado arriba con Filtro e Filtro f Filtro g sin bolsa de papel Recomiendamos usar la bolsa de papel de doble filtro art culo no 010 430 dado que la capacidad de polvo es del 99 y dicha bolsa de p...

Page 15: ...omprimento do cabo 7 5 m Peso sem acess rios 6 kg Dimens es L B H 35 35 40 cm N vel de press o sonora 64 dB A Sp nding 230 240 V Sugemotor 1000 Watt Sugning vakuum 200 mbar Indholdsfilter st vpose 4 l...

Page 16: ...matife s Safety EN 60335 1 2007 11 01 EN 60335 2 69 A1 2006 01 01 EN 60335 2 69 2003 A2 2008 EMC EN 55014 1 2007 08 01 EN 55014 2 A1 2002 09 01 EN 61000 3 2 2006 12 01 EN 61000 3 3 A1 A2 2006 08 01 EM...

Reviews: