background image

 11

 S 05

 Wartung und Reinigung

Entretien et nettoyage / Manutenzione e pulizia / Maintenance & Cleaning

Onderhoud en reiniging / Rengøring og vedligeholdelse / Mantenimiento y 

limpieza / Vzdrževanje in čiščenje sesalnika / Manutenção e limpeza

A.

Von  Zeit  zu  Zeit  Motorluft- 

filter  (e),  Grobfilter  (f)  und 

Filterpatrone  (g)  reinigen;

NIE  NASS  EINSETZEN!

Nach  Gebrauch  von  10 

Papierfilterbeutel  Motorluft- 

filter  (e)  und  Grobfilter  (f) 

ersetzen.

D

B

F

I

GB

NL

B

DK

E

P

A

e

g

f

A.

Van tijd tot tijd, luchtfilter (e), 

grof  filter  (f)  en  schone 

filterpatroon (g);

 

INSTALLEER NOOIT NAT!

Na  gebruik,  vervang  papie- 

ren  filterzak  van  10  lucht- 

filter (e) en grof filter (f).

A.

From time to time, engine air 

filter (e), coarse filter (f) and 

clean filter cartridge (g);

 

NEVER INSTALL WET! 

After  use,  replace  paper 

filter  bag  of  10  engine  air 

filter (e) and coarse filter (f).

A.

Di  volta  in  volta,  filtro  aria 

del motore (e), filtro a maglie 

larghe  (f)  e  la  cartuccia 

pulire il filtro (g);

 

MAI installare bagnato!

Sostituire  il  filtro  dopo  aver 

utilizzato  10  sacchetti  di 

carta.

A.

De temps en temps, filtre à 

air moteur (e), filtre grossier 

(f)  et  nettoyer  le  filtre  à 

cartouche (g);

  

NE  JAMAIS  INSTALLER 

WET!

Après  utilisation,  remplacer 

le sac de papier filtre de 10 

filtre à air moteur (e) et filtre 

grossier (f).

A.

De vez em quando, filtro de 

ar  do  motor  (e),  filtro 

grosseiro  (f)  e  cartucho  de 

filtro limpo (g);

NUNCA INSTALE molhado!

Após  o  uso,  substitua  o 

saco de papel filtro de ar do 

motor de 10 (e) filtro e filtro 

grosso (f).

SLO

A.

Od  časa  do  časa,  motorja, 

zračni filter (e), grobi filter (f) 

in čist filtrirni vložek (g);

 

NIKOLI INSTALL WET!

Po  uporabi  zamenjati  papir 

filter  vrečke  od  10  motorja 

zračni  filter  (e)  in  grobi        

filter (f).

A.

De  vez  en  cuando,  filtro  de 

aire  del  motor  (e),  filtro 

grueso  (f)  y  el  cartucho  de 

limpieza de filtro (g);

 

NO INSTALE MOJADO!

Una vez utilizadas 10 bolsas 

de filtro de papel, cambiar el 

filtro.

A.

Fra  tid  til  anden,  filtrere 

motorens luft (e), grove filter 

(f)  og  rengør  filterpa-   

tronen (g);

ALDRIG  INSTALL  våd!

Efter  brug  af  10  papirposer 

bør  grovfilteret  udskiftets.

8

A

0

A

0

0

Summary of Contents for S 05

Page 1: ...S 05 0 Swiss Made Quality 01 2012 BA S05 001 Deutsch Nederlands English Espa ol Dansk Italiano Fran ais Portugu s Sloven ina...

Page 2: ...ion de liquides Avant de nettoyer l aspirateur ou de proc der son entretien ou au remplacement de pi ces et d accessoires toujours d brancher la fiche du c ble d alimentation R parations et r visions...

Page 3: ...miliar with the rele vant safety precautions The mains cord must never be driven over squeezed torn or otherwise damaged Regularly examine the mains cord for signs of damage and wear Never operate the...

Page 4: ...guran a ou tiverem recebido da mesma instru es sobre o funcionamento do aparelho As crian as devem ser vigiadas para garantir que n o brincam com o aparelho O cabo el ctrico nunca deve ser puxado aper...

Page 5: ...ch 4 Hose socket 5 5 Castors 6 Snap handle 7 Mains cord 8 Noise absorbing motor housing 9 Tank GB 1 Handgreep 2 Snoerhouder 3 Aan uit schakelaar 4 Slangaansluiting 5 5 wielen 6 Ketelklem 7 Snoer 8 Mot...

Page 6: ...Succhiatore per fessure I a Tube b Suction hose c 2 Part suction tube d Universal dust nozzle e Airfilter for motor f Filter g Filter element h Double filter paper dust bag i Upholstery nozzle k Crevi...

Page 7: ...ne C Collegare il cavo di alimenta zione alla presa elettrica Accensione dell apparecchio agendo sull interruttore Atten zione verificare che la tensione indicate sulla targa dei dati cor risponde all...

Page 8: ...ar aan de bovenzijde de zuig kracht regelen afhankelijk van de toepassing D Regolazione meccanica della forza aspirante si pu rego lare la forza aspirante a se conda delle necessit agen do sulla parte...

Page 9: ...o 010 430 The double filter paper dust bag guarantees consistently high suction performance Press the snap handle 6 upward and remove the vac cap 8 B Allow bag to dry Dispose full paper dust bag A De...

Page 10: ...ettere la parte superiore Spingere in basso il manico dell apparecchio 8 finch il gancio di chiusura si sente arrestare C Unfold the new paper dust bag and pull the rubber flange over the hose socket...

Page 11: ...enimiento o reparaci n hay que desenchufar el cable de alimentaci n el ctrica Despu s de su utilizaci n se deben limpiar con un pa o h medo tanto los aparatos como los accesorios y los cables Si se ob...

Page 12: ...ia pulire il filtro g MAI installare bagnato Sostituire il filtro dopo aver utilizzato 10 sacchetti di carta A De temps en temps filtre air moteur e filtre grossier f et nettoyer le filtre cartouche g...

Page 13: ...s poussi res est grande plus l air expuls de l aspirateur est pur Cette puret de l air peut tre influenc e comme suit a capacit de retenue de 99 env s il s agit de particules telles que pollen de 0 01...

Page 14: ...o indicado arriba con Filtro e Filtro f Filtro g sin bolsa de papel Recomiendamos usar la bolsa de papel de doble filtro art culo no 010 430 dado que la capacidad de polvo es del 99 y dicha bolsa de p...

Page 15: ...omprimento do cabo 7 5 m Peso sem acess rios 6 kg Dimens es L B H 35 35 40 cm N vel de press o sonora 64 dB A Sp nding 230 240 V Sugemotor 1000 Watt Sugning vakuum 200 mbar Indholdsfilter st vpose 4 l...

Page 16: ...matife s Safety EN 60335 1 2007 11 01 EN 60335 2 69 A1 2006 01 01 EN 60335 2 69 2003 A2 2008 EMC EN 55014 1 2007 08 01 EN 55014 2 A1 2002 09 01 EN 61000 3 2 2006 12 01 EN 61000 3 3 A1 A2 2006 08 01 EM...

Reviews: