background image

46

47

Usterka

Prawdopodobna przyczyna

Zalecenia

Jednostka w ogóle nie działa

• 

Rozładowany 

akumulator

 

(potwierdzenie:  jednostka  działa  na 

innym, działającym akumulatorze)

• 

Uszkodzenie  silnika,  elektroniki  lub 

złącza zasilania

• 

Należy załadować akumulator.

• 

(Jeżeli problem nie ustąpi, należy sprawdzić 

akumulator)

• 

Należy oddać do naprawy producentowi.

Jednostka nie dostarcza wystar-

czającej  ilości  powietrza.  (niski 

przepływ powietrza)

• 

Zablokowana  rurka  lub  kanał  powi

-

etrzny.

• 

Powietrze unika przez nieszczelności

• 

Akumulator  nie  jest  wystarczająco 

naładowany.

•  Filtr jest zatkany.

• 

Należy sprawdzić i usunąć ewentualne prze

-

szkody.

• 

Sprawdź wszystkie elementy uszczelniające i 

złącza, sprawdź, czy rurka jest w nienaruszo

-

nym stanie i bez nieszczelności.

• 

Należy  załadować  akumulator.  (Jeżeli  pro

-

blem nie ustąpi, należy sprawdzić akumulator)

• 

Należy wymienić filtr.

Jednostka działa krótko.

•  Filtr jest zatkany.

• 

Akumulator  nie  jest  wystarczająco 

naładowany.

• 

Należy wymienić filtr.

• 

Należy załadować akumulator.

• 

(Jeżeli problem nie ustąpi, należy sprawdzić 

akumulator)

Akumulatora  nie  da  się  załado

-

wać.

• 

Wada ładowarki.

• 

Uszkodzone złącze akumulatora.

• 

Należy skontaktować się z dostawcą.

• 

Sprawdź kontakt akumulatora.

Akumulatora nie da się załado

-

wać na wystarczający poziom.

• 

Żywotność akumulatora się kończy.

• 

Zainstaluj nowy, naładowany akumulator.

10.    Dane techniczne

CA CHEMICAL 3F

3F Plus

Min. przepływ powietrza

Wyświetlacz

Ciężar jednostki bez filtrów

Głośność jednostki filtracyjnej

Żywotność akumulatora

Jeden cykl ładowania

Rozmiar pasa

Zalecany zakres temperatur podczas pracy

Zalecana wilgotność względna w miejscu pracy

Certyfikacja

120 – 160 l/min – tryb maska, opcjonalnie w 3 stopniach*

160 - 210 l/min – tryb kaptur, w 3 opcjonalnych stopniach*

Wyświetlacz TFT

1 150 g

55-61 dB

Maks.500 cykli ładowania

3-4 godziny

75-130 cm, obwód w talii

0 - 60 °C

20-95% RH

EN 12 941/A2 TH/,TH3; EN 12 942/A2 TM3

Przewidywany czas 

pracy (h) (hod)

Przepływ 

powietrza

(l/min)

Suodatintyyppi

Cząsteczko-wy

P R SL

A2 P R SL

Kombinacja

ABEK2P R SL

Kombinacja

 ABE1 P R SL

CA CHEMICAL 3F plus

160

10

9,5

9,5

9,5

210

8,5

6,5

6,25

6,5

Uwaga! Czas pracy może być krótszy, jeśli filtr jest zatkany lub akumulator nie jest w pełni naładowany.

Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem: https://www.clean-air.cz/doc

Jednostka przeprowadzająca certyfikację CE:  

Occupations Safety Research Institute, v.v.i.

 

 

 

 

Jeruzalémská 1283/9, 110 00 Prague 1

 

 

 

 

Notified body 1024

 

11.  Lista części

CA CHEMICAL 3F

Zamówienie nr:

Opis:

520000

520000FC

520010

520043

520044

520040

510040

510030EUR

510030UK

70 00 60

70 00 60Q

70 00 82CA

70 00 86CA

70 00 86Q

70 00 86R

700062F

700062C

CA Chemical 3F Plus - (jednostka z akumulatorem)

CA Chemical 3F Plus, komplet (jednostka z rurką, ładowarką, pasem)

3F Akumulator zamienny Li-ION 14,4 V/2,6 Ah

3F Miękki pas 

3F Miękkie szelki

3F Powłoka ochronna

Pas z możliwością odkażenia 50 

Ładowarka Li-ION 14,4 V EURO

Ładowarka Li-ION 14,4 V UK

Light flexi hose CA40x1/7“- CA40x1/7“

Light flexi hose CA40x1/7“ - CA40x1/7“ 25°

Heavy flexi hose CA40x1/7“ - CA40x1/7“

Rubber hose CA40x1/7“ - CA40x1/7“

Rubber hose CA40x1/7“ - CA40x1/7“ 25°

Rubber hose CA40x1/7“ - CA40x1/7“ 90°

Pokrycie rurki żaroodporne

Pokrycie rurki odporne na odczynniki chemiczne

Nie należy pozostawiać ładowarki podłączonej do 

sieci, gdy nie jest używana.

Akumulator  należy  koniecznie  ładować  przy  tem

-

peraturze w zakresie 0 – 45 °C.

6.4.   Wymiana akumulatora
CA CHEMICAL 3F 

 

 

Patrz: załącznik ilustracyjny nr 4

rys. 4A : 

Wyjęcie wymiennej baterii z jednostki filtracyjno-wen

-

tylacyjnej:  przytrzymaj  jednostkę  od  przodu  tak,  aby 

palce  wskazujące,  oparte  o  zatrzaski  akumulatora, 

uwolniły je. Kciuka obu rąk naciśnij zagłębienia w tylnej 

części boków akumulatora. Ciągnąc akumulator kciu

-

kami w kierunku od jednostki można go wysunąć po 

prowadnicach.
rys. 4B : 

Wsunięcie  akumulatora  do  jednostki  filtracyjno-wen

-

tylacyjną: wepchnij akumulator w prowadnice w dolnej 

części jednostki.

Wsuń akumulator w kierunku jednostki, aż do usłysze

-

nia  dźwięku  obu  zatrzasków  zabezpieczających  aku

-

mulator we właściwej pozycji.

6.5.   Części zamienne i akcesoria

Instrukcja  montażu  części  zamiennych  i  akcesoriów 

znajduje  się  w  załączniku  ilustracyjnym  w  rozdziale 

Akcesoria.

7.   Możliwe usterki 

Jeżeli pojawi się usterka, nieoczekiwane zmniejszenie 

lub  zwiększenie  poziomu  dopływu  powietrza,  a  użyt

-

kownik  znajduje  się  na  zanieczyszczonym  miejscu, 

należy opuścić takie miejsce a następnie sprawdzić:

•  Czy jednostka jest prawidłowo zmontowana.

•  Stan naładowania akumulatora.

•  Funkcję ładowarki akumulatora.

•  Zanieczyszczenie filtra.

•  Czy  rurka  nie  jest  uszkodzona.  Należy  uważać,  aby 

podczas pracy rurka nie zahaczyła o wystające przedmio

-

ty, stwarzając niebezpieczeństwo powstania pęknięcia.

•  Czy uszczelnienie przy kapturze właściwie spełnia 

 

  swą funkcję.

W wypadku skrócenia czasu pracy akumulatora po 

jednym naładowaniu należy go wymienić na nowy. 

8. Przechowywanie 

Wszystkie  elementy  systemu  CleanAir  wymagają  pr

-

zechowywania w pomieszczeniach o temperaturze od 

-10 ° C do 55 ° C przy wilgotności względnej powietrza 

od 20 do 95% RH. Maksymalny czas przechowywania 

w nienaruszonym opakowaniu:

2 lata, z wyjątkiem akumulatora!

Akumulator  ulega  samo-rozładowaniu.  Długotermi

-

nowo przechowywane akumulatory należy załadować 

do pełna co 6 miesięcy.

9. Gwarancja

Na wady fabryczne producent udziela gwarancji na 

okres  12  miesięcy  od  daty  sprzedaży  klientowi.  Na 

akumulatory  obowiązuje  gwarancja  na  okres  6  mie

-

sięcy  od  daty  sprzedaży  klientowi.  W  przypadku  re

-

klamacji  należy  zwrócić  się  do  miejsca  sprzedaży, 

okazując dowód sprzedaży (fakturę lub zaświadczenie 

dostawy).

Gwarancja obowiązuje pod warunkiem, że w jej okre

-

sie nie dokonano żadnej ingerencji w jednostkę filtra

-

cyjno-wentylacyjną lub ładowarkę.

Gwarancja  nie  obejmuje  usterek  wynikających  w  sz

-

czególności z nieterminowych wymian filtrów lub uży

-

wania filtra uszkodzonego przez czyszczenie i przed

-

muchiwanie.

Summary of Contents for CHEMICAL 3F Plus

Page 1: ...CleanAIR Chemical 3F Plus PERSONAL RESPIRATORY PROTECTION SYSTEMS USER MANUAL CNA 011 R04 EN 3 DE 8 FR 14 RU 19 ES 24 IT 29 FI 34 SE 39 SI 43 PL 48 CZ 52 TR 57...

Page 2: ...e using the powered respiratory unit check if the airflow is sufficient If the powered respiratory unit stops working proper ly for any reason the user must leave the contami nated area promptly As fo...

Page 3: ...e MENU long press of both buttons and Turning the display orientation by 90 short press of buttons and 4 Before usage 4 1 Control procedure before each usage Make sure that All components are all righ...

Page 4: ...oice or certificate of delivery Fault Probable cause Recommendation The unit does not work at all Battery discharge check the unit starts working after replacing the battery with another functional ba...

Page 5: ...chtigkeit f r verschiedene Arten der Kontamination die passenden Filter zu w hlen Folgen Sie unbedingt den Anweisungen im Handbuch f r Filterbenutzung Filter f r feste und fl ssige Partikel bieten kei...

Page 6: ...angezeigt Alarm Alarm zum Lade zustand des Akkus Die kontaminierte Umgebung muss sofort verlassen und der Akku ausgetauscht oder aufgeladen werden Alarm Wartungsalarm Der Serviceintervall ist berschri...

Page 7: ...uftkanal Luft entweicht Die Battery ist nicht vollst ndig geladen Verstopfte FIlter Pr fen Sie auf Verstopfung und beheben Sie sie gegebenenfalls Pr fen Sie alle Dichtungen und Verbin dungsst cke vers...

Page 8: ...t automa tiquement annul e 3 D ballage Assemblage Utilisation et fonction 3 1 D ballage du CA Chemical 3F Plus V rifiez l int gralit du colis et des composants Assu rezvous qu ils ne sont pas endommag...

Page 9: ...ant la fin du chargement le chargeur se met automatique ment en cycle de maintenance et la batterie reste charg e Le temps de charge est de 3 4 heures 6 2 1 Recharge de la batterie 1 V rifier la tensi...

Page 10: ...pour les tests CE Institut de recherche sur la s curit au travail v v i Jeruzal msk 1283 9 110 00 Prague 1 Organisme notifi 1024 11 Liste des pi ces de rechange R f rence Intitul 520000 520000FC 5200...

Page 11: ...Chemical 3F 1 1 1 1 1 1 1 3 2 CA CHEMICAL 3F Plus Flow control 3F Plus LED EN 12 941 EN 12 942 50 5 2F Plus 3F Plus 90 4 4 1 4 2 6 2 4 2 7 8 9 7 5 Cle anAIR 6 6 1 CA CHEMICAL 3F 3 RD40x1 7 180 CA CHE...

Page 12: ...AL 3F 3F Plus 120 160 3 160 210 3 TFT 1 150 55 61 dB 500 3 4 75 130 0 60 C 20 95 Rh EN 12 941 A2 TH TH3 EN 12 942 A2 TM3 l min avec des filtres P R SL A2 P R SL ABEK2P R SL ABE1 P R SL CA CHEMICAL 3F...

Page 13: ...contaminaci n utilice solamente los filtros combinados Combinados de contaminaci n es necesario usar los filtros combinados Para los gases dif ciles de identificar es necesario seguir las reglas espe...

Page 14: ...pre antes del primer uso cargue la bater a El cargador de acumuladores no est construido para el uso exterior se debe usar solamente en espacios protegidos de la lluvia y la humedad No cargue el acumu...

Page 15: ...ard previsti dalle norme EN 12941 A2 e 12 942 A2 2 Istruzioni per l uso Leggere attentamente il Manuale per l utente e segui re le indicazioni d uso L utente deve sapere alla per fezione come utilizza...

Page 16: ...a una durata specifica come nel caso dei filtri per mercurio che di sole 50 ore Impostazione della lingua Consente di impostare la lingua del MENU Questa funzione consente di ripristinare tutte le imp...

Page 17: ...unghi periodi devono essere ricaricate ogni 6 mesi 9 Garanzia La garanzia sulla qualit assicura la fornitura di un prodotto sostitutivo in caso di difetti di fabbricazione o dei materiali entro 12 mes...

Page 18: ...evan ilman tuoksussa K yt vain alkuper isi suodattimia jotka on var mennettu k ytett v ksi suodatus ilmanvaihtoyksikk si kanssa VAROITUS Jos jotain suodatus ilmanvaihtoyksi k n k ytt tarkoitusta rikot...

Page 19: ...p rist ss jossa on mahdollinen r j hdysvaara On kielletty k ytt akun laturia muihin kuin valmistajan tarkoittamiin tarkoituk siin Lataus alkaa kun laturi yhdistet n verkkoon ja kun akku liitet n latur...

Page 20: ...darder EN 12941 A2 och 12942 A2 Det skyddar mot icke giftiga och giftiga partiklar och skadliga gaser beroende p typ av filter 2 S kerhetsf reskrifter L s noga och f lj dessa s kerhetsf reskrifter Anv...

Page 21: ...ontrollera enskilda delar och byt ut skadade delar Reng ringen m ste genomf ras i ett v l ventilerat rum Se upp s att du inte andas in skadligt damm fr n enskilda delar av filterenheten och dess tillb...

Page 22: ...l du na dop yw powietrza u ytkownik mo e r wnie oddycha wygodnie bez pokonywania oporu filtr w Aby ochrona by a skuteczna trzeba wybra od powiednie po czenie jednostki filtracyjno wentylacyjnej oraz k...

Page 23: ...NU przycisk Wyj cie i zapis ustawie d ugie przyci ni cie i Aby zmieni j zyk nale y ponownie uruchomi jednostk Zmiana orientacji wy wietlacza o 90 stopni kr tkie przyci ni cie i jednocze nie 4 Przed u...

Page 24: ...z mo liwo ci odka enia 50 adowarka Li ION 14 4 V EURO adowarka Li ION 14 4 V UK Light flexi hose CA40x1 7 CA40x1 7 Light flexi hose CA40x1 7 CA40x1 7 25 Heavy flexi hose CA40x1 7 CA40x1 7 Rubber hose...

Page 25: ...te le certificirane originalne filtre namenjene za uporabo v filtrirno prezra evalni enoti OPOZORILO Proizvajalec ne prevzema odgovornos ti v primeru neupo tevanja navodil za uporabo ali za neustrezno...

Page 26: ...ogo t 4 slika 4A Snetje zamenljive baterije s filtrirne enote enoto opri mite iz sprednje strani tako da se s kazalci naslonite na varnostne sponke baterije da popustijo S palci na obeh rokah pritisni...

Page 27: ...in ln filtry ur en pro va i filtroventila n jednotku UPOZORN N P i poru en jak chkoliv z sad pou v n filtroventila n jednotky se automaticky ru z ruka 3 Rozbalen Sestaven Pou v n a funkce 3 1 Rozbalen...

Page 28: ...abita po celou dobu Doba nab jen je 3 4 h 6 3 Nab jen akumul toru Zkontrolujte zda je nap t v s ti vhodn pro akumul torov nab je Zapojte nab je do s t P ipojte nab je ke konektoru nab jen um st n m na...

Page 29: ...lan filtrelere ba l olarak zehirli olmayan ve ayn zamanda zehirli partik llere ve zararl gazlara kar koruma sa lar 2 Kullanma talimatlar L tfen Kullan m k lavuzu nu dikkatle okuyun ve kulla n c larla...

Page 30: ...unca bas n MEN i indeki belirli elere hareket i in butonu MENU i erisindeki belirli elerin se ilmesi i in butonu Belirli Men se eneklerinin onaylanmas i in d mesine uzun bas n MEN den kmak i in her ik...

Page 31: ...hortumu veya hava kanal Hava ka a Pil yeterince arj edilmemi T kal filtre Olas t kanmay kontrol edin ve temizleyin T m s zd rmazl k elemanlar n ve ba lant lar n kontrol edin hortumun hasarl ve s z nt...

Page 32: ...63 Filter replacement Pictures Flow Indicator CA Chemical 3F 2A 2B Battery replacement CA Chemical 3F 4A 4B Accessories Padded belt 6A 6B 6C Padded harness 3F 7A 7B 7C Decontaminable harness 3F 8A 8B...

Page 33: ...64 65...

Page 34: ...MALINA Safety s r o Lu n 11 466 01 Jablonec n Nisou Czech Republic Tel 420 483 356 600 export malina safety cz www malina safety com...

Reviews: