54
55
1. Introduction
2. Instructions d’utilisation
3. Déballage / assemblage / utilisation et fonctions
4. Avant utilisation
5. Maintenance, nettoyage et décontamination
6. Pièces de rechange et leur remplacement
7. Défaillances possibles
8. Description de base des commandes et du réglage de l’appareil
9. Stockage
10. Garantie
11. Certification
12. Données techniques
13. Liste des pièces détachées / accessoires
Sommaire :
FRE
MANUEL UTILISATEUR – CleanAIR® Chemical 2F
1.
Introduction
Le système de protection respiratoire individuel CleanAIR® CleanAIR® est basé sur le principe de la présence d’une légère
surpression de l’air filtré dans la zone de respiration.
Le moteur filtrant à ventilation assistée (ci-après « moteur filtrant ») aspire l’air de l’environnement et alimente la pièce
faciale, masque ou cagoule, en air propre. La surpression résultante empêche la pénétration de contaminants dans la zone
de respiration. En même temps, la légère surpression assure un meilleur confort de l’utilisateur même lorsque l’appareil est
porté sur une longue durée, et ce parce qu’il n’est pas nécessaire de surmonter la résistance du filtre qu’impose la filtration
passive (filtres directement sur le masque, sans moteur) Le moteur maintient le débit sélectionné indépendamment du col-
matage du filtre ou du niveau de charge de la batterie.
Afin d’assurer une protection efficace, il est nécessaire de choisir une combinaison appropriée de moteur filtrant et de pièce
faciale. Il est également important d’utiliser les filtres appropriés du même type en fonction du type de contamination et de
sa concentration.
Le CleanAIR® Chemical 2F Plus
est conforme aux normes EN 12941 et EN 12942. En fonction des filtres utilisés, il fournit une
protection contre les particules toxiques et non toxiques, et les gaz nocifs.
2. Instructions d’utilisation
Lisez attentivement et respectez bien les instructions du présent manuel d‘utilisation. L’utilisateur doit être parfaitement
informé et formé au bon usage de cet équipement de protection.
• Si, pour une raison quelconque, le moteur filtrant s’arrête de fonctionner, l’utilisateur doit quitter la zone contaminée
immédiatement. Cela s’applique même si le système fournit une protection selon la norme EN 12942 suffisante tout en
étant éteint.
• Si le moteur est utilisé avec la pièce faciale lorsqu’il est éteint, la protection respiratoire est faible ou nulle. Dans ce
cas, il y a un risque d’augmentation rapide de la concentration de dioxyde de carbone et une diminution de la concen-
tration en oxygène. La situation lorsqu’il est utilisé avec une pièce faciale alors qu’il est éteint est anormale.
• Le CleanAIR® Chemical 2F Plus ne doit pas être utilisé lorsque la quantité d’air amenée à la pièce faciale par le moteur
est insuffisante.
• Le CleanAIR® Chemical 2F Plus ne doit pas être utilisé dans les zones où la concentration d’oxygène est inférieure à 17 %.
• Le CleanAIR® Chemical 2F Plus ne doit pas être utilisé dans les zones où la nature de la contamination ou sa concen-
tration sont inconnues.
• Le CleanAIR® Chemical 2F Plus ne doit pas être utilisé dans les zones où il existe un risque d’explosion.
• Le CleanAIR® Chemical 2F Plus ne doit pas être utilisé dans des espaces confinés, tels que les réservoirs fermés, les
tunnels, les égouts, etc.
• présentent dans le manuel d’utilisation des filtres. Avant chaque utilisation, vérifiez le flux d’air délivré par le moteur
à l’aide du testeur de débit fourni. Le débit est insuffisant si le bord supérieur du cône est dans la zone rouge (voir la
Section 4.2 « Test de débit »).
• La pièce faciale doit adhérer correctement au visage pour que soit garanti un niveau de protection parfait. Si une barbe
ou des cheveux longs se retrouvent sous le joint facial, le risque de pénétration de particules nocives augmente et la
protection fournie par le système diminue.
Il est très important de choisir des filtres appropriés au type de contamination correspondant.
Suivez les instructions présentes dans le manuel d'utilisation des filtres.
• Le moteur fournit une protection contre les différents produits contaminants en fonction des filtres sélectionnés.
• Les filtres conçus pour filtrer les aérosols solides et liquides ne protègent pas l’utilisateur contre les gaz.
• Les filtres conçus pour filtrer les gaz et les vapeurs ne protègent pas l’utilisateur contre les particules.
• Les filtres à gaz, c’est-à-dire les filtres conçus exclusivement pour la filtration de gaz, ne contiennent pas de filtre à
particules et ne peuvent donc pas être utilisés avec FVJ.
• Les filtres ne doivent pas être fixés directement sur la pièce faciale.
• Utilisez uniquement des filtres à particules ou combinés d’origine CleanAIR® conçus pour votre moteur filtrant CleanAIR®
Chemical 2F Plus.
• Changez les filtres si vous percevez un changement de l’odeur de l’air provenant du moteur filtrant.
• Le CleanAIR® Chemical 2F Plus n’élimine pas le monoxyde (CO) ou le dioxyde (CO2) de carbone de l’air !!!
• Il est interdit d’utiliser les filtres conçus pour filtrer le mercure pendant plus de 50 heures travaillées.
• Suivez toujours votre réglementation locale concernant l’utilisation de moteurs filtrants à ventilation assistée, de filtres
et des pièces faciales.
Restrictions supplémentaires pour Chemical 2F Ex
• Avant de travail dans un environnement présentant un risque d‘explosion, l‘utilisateur doit impérativement connaître les
limites de la zone.
• Avant d‘utiliser Chemical 2F Ex dans un environnement présentant un risque d‘explosion, l‘utilisateur doit impérativement
utiliser une tenue conforme aux normes NE 1149-1 ou NE 61340-4-9.
• L‘utilisateur ne doit entrer dans la zone qu‘avec son système de ventilation avec filtre installé et activé.
• La batterie ne doit pas être mise à charger dans un environnement explosif.
• Dans la zone, l‘utilisateur ne doit nettoyer les verres qu‘à l‘aide d‘un chiffon humide.
• Il est interdit d‘entrer dans la zone avec une batterie non fixée par sa vis de sécurité.
• L‘utilisateur ne doit pas retirer la batterie dans la zone.
• La classification des équipements doit répondre aux critères du document de l‘employeur contre les explosions, ex. : «
document relatif à la protection contre les explosions (DRPCE) ».
Si l'une des règles ou instructions mentionnées dans le présent manuel n'est pas respectée, la garantie
devient nulle !
3. Déballage / assemblage / utilisation et fonctions
3.1.
Déballage du CA Chemical 2F Plus
Vérifiez que le contenu du paquet
est complet et que rien n’a été endommagé pendant le transport.
Le système complet, y compris les accessoires, contient les éléments suivants :
51 00 00
51 00 00FCA
51 00 00FDA
51 00 00ASR
51 00 00ASD
MIC51 00 00FC
MIC51 00 00FCH
MIC51 00 00FD
MIC51 00 00FDH
51 00 00SER
Appareil Chemical 2F plus
Appareil Chemical 2F avec mode « amiante »
Appareil Chemical 2F avec mode « vêtement
»
Appareil Chemical 2F dans un but d'entre-
tien
Batterie amovible
Ceinture de confort rembourrée
Ceinture en caoutchouc décontaminable
Ceinture en Hypalon décontaminable
Harnais de confort
Harnais en Hypalon décontaminable
Tuyau flexible léger
Ecrou de verrouillage
Boîtier
Testeur de débit
Chargeur de batterie
Manuel d'utilisation
3.2. Assemblage
1. Comment insérer la batterie dans l’appareil.
2. Branchez tuyau au moteur filtrant en vous assurant qu’il est suffisamment serré.
Summary of Contents for 51 00 00
Page 69: ......