background image

EN12941 : 1998 

RESPIRATORY PROTECTIVE DEVICE

 - 

POWERED FILTERING DEVICE, INCORPORATING A HELMET OR HOOD, 

CLASS TH2 DEVICE

USER INSTRUCTION MANUAL

JETSTREAM

 

&

JETSTREAM

 GV-X

IMPORTANT

 - This manual must be read and fully understood before the 

Jetstream™ is used. This manual must be retained for future reference. A copy 

of this manual and the Declaration of Conformity for the product can be found on 

the product page: documents.jspsafety.com.

EN

Summary of Contents for JETSTREAM

Page 1: ... USER INSTRUCTION MANUAL JETSTREAM JETSTREAM GV X IMPORTANT This manual must be read and fully understood before the Jetstream is used This manual must be retained for future reference A copy of this manual and the Declaration of Conformity for the product can be found on the product page documents jspsafety com EN ...

Page 2: ...OT use Jetstream in an explosive atmosphere DO NOT use Jetstream in confined spaces or areas of poor ventilation DO NOT use Jetstream in high winds DO NOT alter or modify in any way DO NOT touch any of the moving parts DO NOT remove the Battery cover this is for use by the Manufacturer only DO NOT allow water or other liquids to enter the Impeller Chamber Volute or Battery Compartment There is a p...

Page 3: ... a helmet assembly with a sealed visor for heavier duty industrial applications and a welding visor using the Chameleon solar powered automatic welding shield The rechargeable battery used is a Nickel Metal Hydride cell When supplied the battery may hold a small charge the unit should be run flat and then charged for sixteen hours before the first use Application Guide Hood Browguard Helmet Cobra ...

Page 4: ...kwise direction See Diagram 7 until the 5 way bayonet system is heard locking into place See Diagram 8 Filter Selection Use only Jetstream and Jetstream GV X Filters manufactured by JSP Ltd See Diagram 2 It should first be ascertained by consulting an occupational hygienist or by calling the manufacturers technical help line as to whether or not the Jetstream Filter will offer suitable protection ...

Page 5: ...2 Starting the Blower Unit Activate the Power Switch at the rear of the unit See Diagram 12 and wait to see that the buzzer turns off after about 10 seconds If this does not occur the unit may require recharging or a new filter fitting Checking the Airflow With the Blower Unit running place the Flow Test Unit onto the Blower Unit so that the sealing gasket is securely gripping the chimney See Diag...

Page 6: ...adband until a comfortable fit is achieved See Diagram 19 Feed a finger underneath each side of the sealing skirt and pull it into place around the neck ensuring that the rear edge of the cape sits behind the ears See Diagram 20 Diagram 19 Diagram 20 Donning the Mk 6 7 helmet Open the internal harness out to it s maximum extension see Diagram 21 Insert the chin into the skirt at the base of the Vi...

Page 7: ...using and head units can all be cleaned with a cloth moistened in a warm diluted mild detergent solution Water must not be allowed to enter the workings of the blower unit or get on to the element of the filter Parts should be allowed to air dry Under no circumstances should any solvents or abrasive cleaning agents be used The unit must not be dried using hot air or radiant heat The unit should co...

Page 8: ...r a long period it would be adviseable to repeat the 17 18hr charge cycle A reduced charging time of the battery will reduce the time that the unit operates at its intended flow rate Guarantee Jetstream or Jetstream GV X is guaranteed for a period of 6 months from date of Purchase against mechanical or electrical defects The Company undertakes to exchange or repair without charge any part found to...

Page 9: ...H2 BEDIENUNGSANLEITUNG JETSTREAM JETSTREAM GV X WICHTIG Dieses Handbuch sollte vor Gebrauch von Jetstream Geräten gelesen und vollständig verstanden werden Dieses Handbuch sollte für spätere Verwendung aufbewahrt werden Eine Kopie der Konformitätserklärung dieses Produkts finden Sie unter documents jspsafety com DE ...

Page 10: ...ftung Verwenden Sie Jetstream NICHT bei starkem Wind Das Gerät sollte AUF KEINEN FALL geändert oder umgebaut werden Berühren Sie KEINE der sich bewegenden Teile Entfernen Sie den Batteriefachdeckel NICHT dies wird nur vom Hersteller vorgenommen Es darf KEIN Wasser oder andere Flüssigkeit in die Gebläseradkammer das Spiralgehäuse oder das Batteriefach geraten Es besteht die Möglichkeit dass sich de...

Page 11: ...erialien ein Helm mit abgedichtetem Visier für hochleistungsfähige Industrieanwendung und ein Schweißvisier mit solarbetriebenem automatischem Chamäleon Schweißschutz Der verwendete Akku besteht aus einer Nickel Metallhydrid Zelle Bei Lieferung kann die Batterie leicht geladen sein Sie sollte leergelaufen und vor Erstgebrauch sechzehn Stunden aufgeladen werden Anleitung zur Anwendung Haube Gesicht...

Page 12: ...dung 7 bis die fünffache Bajonettfassung hörbar einrastet siehe Abbildung 8 Filter Selection Use only Jetstream and Jetstream GV X Filters manufactured by JSP Ltd See Diagram 2 It should first be ascertained by consulting an occupational hygienist or by calling the manufacturers technical help line as to whether or not the Jetstream Filter will offer suitable protection from the hazard Entfernung ...

Page 13: ...den Schalter auf der Rückseite der Einheit in Gang siehe Abbildung 12 und warten Sie etwa 10 Sekunden bis sich der Warnsummer ausschaltet Wenn dies nicht geschieht muss die Einheit entweder neu aufgeladen werden oder benötigt einen neuen Filter Überprüfen des Luftstroms Setzen Sie während das Gebläse läuft den Luftstrom Testteil so auf das Gebläse dass die Dichtung sicher an der Luftausfuhr festsi...

Page 14: ... Sie die Kopfmaske auf und justieren Sie das Kopfband bis die Einheit bequem sitzt siehe Abbildung 19 Ziehen Sie den Dichtungsrand der Haube mit dem Finger an jeder Seite zurecht sodass sie um den Nacken herum richtig sitzt wobei Sie sicherstellen dass sich das rückwärtige Ende hinter den Ohren befindet siehe Abbildung 20 Abbildung 19 Abbildung 20 Den Mk 6 7 Helm aufsetzen Öffnen Sie den internen ...

Page 15: ...n siehe Diagramm 31 Ziehen Sie bei Bedarf die seitlichen Knöpfe fest um das Visier und das Schweißvisier in Position zu halten siehe Diagramm 32 Wartung der Einheit und der Kopfstücke Gebläse Filtergehäuse und Kopfstücke können mit einem Tuch das in einer Lösung aus mildem Reinigungsmittel und warmem Wasser angefeuchtet wurde gereinigt werden Es darf kein Wasser in den Lauf des Gebläses oder zum F...

Page 16: ...sollte nicht länger als maximal 16 Stunden geladen werden Kürzere Ladezeit ergibt kürzere Laufzeit des Jetstream Garantie Jetstream oder Jetstream GV X stehen gegen mechanische oder elektrische Funktionsstörungen für 6 Monate nach Einkauf unter Garantie Das Unternehmen übernimmt kostenlos Austausch oder Reparatur eines jeden Teils der innerhalb dieses Zeitraums als fehlerhaft befunden wird Nach Er...

Page 17: ...OSITIF DE CLASSE TH2 MODE D EMPLOI UTILISATEUR JETSTREAM JETSTREAM GV X BELANGRIJK Ce manuel doit être lu et entièrement compris avant d utiliser le Jetstream Ce manuel doit être conservé pour être consulté ultérieurement Une déclaration de conformité pour ce produit peut être consultée sur ce site documents jspsafety com FR ...

Page 18: ...lles N utilisez PAS le Jetstream dans une atmosphère contenant des matières explosives N utilisez PAS le Jetstream dans des espaces confinés ou dans des zones mal aérées N utilisez PAS le Jetstream par vent fort N altérez PAS ni modifier le Jetstream d aucune manière NE touchez AUCUN des éléments mobiles NE retirez PAS le couvercle de la batterie son usage est réservé au fabricant uniquement NE la...

Page 19: ...étique pour les travaux industriels lourds ou à écran de soudage à énergie solaire automatique Chameleon La batterie rechargeable utilisée est à hydrure métallique de nickel À la livraison la batterie peut ne contenir qu une faible charge il convient d utiliser l unité jusqu à épuisement de la batterie puis de la charger pendant seize heures avant la première utilisation Guide relatif aux applicat...

Page 20: ... carter du filtre voir Figures 9 10 et 11 et appuyer pour mettre l ensemble en place Vous devez entendre un clic confirmant que l assemblage est correct Choix du filtre Utilisez uniquement les filtres Jetstream et Jetstream GV X fabriqués par JSP Ltd voir figure 2 Ceci devra être déterminé en consultant un hygiéniste professionnel ou en appelant le service d assistance technique du fabricant afin ...

Page 21: ...nterrupteur situé à l arrière de l unité voir Figure 12 et attendez de constater que l avertisseur sonore s éteigne au bout de 10 secondes Si cela ne se produit pas le rechargement de l unité ou le remplacement du filtre est peut être nécessaire Contrôle du débit d air Lorsque l unité de ventilation est en marche positionnez l unité du contrôle du débit d air sur l unité de ventilation de manière ...

Page 22: ...gler la bride crânienne jusqu à ce que le réglage soit confortable voir la Figure 19 Placez un doigt en dessous de chaque côté de la jupe d étanchéité et tirez pour mettre l ensemble en place autour du cou en s assurant que l arrière de la coiffe repose derrière les oreilles voir la Figure 20 Figure 19 Figure 20 Enfilage du casque Mk 6 7 Ouvrir le harnais interne en l étendant à son maximum voir F...

Page 23: ...les L unité de ventilation le carter du filtre et les unités faciales peuvent tous être nettoyés avec un tissu humidifié dans une solution détergente douce diluée et tiède De l eau ne doit pas s introduire dans le logement du ventilateur ni dans les éléments du filtre Les pièces doivent sécher à l air libre En aucun cas vous ne devez utiliser des solvants ou des détergents abrasifs L unité ne doit...

Page 24: ...accordements électriques sont corrects La charge doit durer uniquement 16 heures maximum Si la durée de la charge est plus courte la durée de fonctionnement du Jetstream sera moindre Garantie Les produits Jetstream et Jetstream GV X sont garantis pendant une durée de 6 mois à compter de la date d achat contre tout défaut mécanique ou électrique La Société s engage à échanger ou à réparer sans frai...

Page 25: ...eiding zorgvuldig door en zorg dat u alles begrijpt voordat u de Jetstream gebruikt Bewaar deze handleiding ter referentie Deze handleiding moet worden bewaard voor toekomstig gebruik Deze handleiding moet worden bewaard voor toekomstig gebruik Een kopie van deze handleiding en de Verklaring van Overeenstemming voor het product kunt u vinden op de productpagina documents jspsafety com NL ...

Page 26: ...xplosieve omgeving Jetstream NIET gebruiken in kleine of slecht geïsoleerd ruimtes Jetstream NIET gebruiken bij harde wind GEEN wijzigingen of aanpassingen uitvoeren GEEN bewegende onderdelen aanraken Het deksel van de batterijhouder NIET verwijderen dit is alleen voor de fabrikant Zorg dat er GEEN water of andere vloeistoffen in de kamer spiraal van de rotor of de accuruimte binnenkomen Het kan g...

Page 27: ...fgesloten vizier voor zware industriële toepassingen en een lashelm met lichtgevoelige automatische lasruiten van Chameleon De gebruikte oplaadbare accu is een nikkel metalen hydride cel Wanneer de accu wordt geleverd kan deze een beetje spanning bevatten De batterij moet leegverbruikt worden en dan 16 uur worden opgeladen voor gebruik Toepassingswijzer Kap Gelaatscherm Helm Cobra Welding Grinding...

Page 28: ...fbeelding 7 tot het 5 voudige bajonetsysteem op de plaats is geklikt zie afbeelding 8 Filters kiezen Gebruik alleen filters voor Jetstream en Jetstream GV X van JSP Ltd zie afbeelding 2 Voor gebruik moet worden vastgesteld met een arbeidshygiënist of door contact op te nemen met de technische hulplijn van de fabrikant om te bepalen of het Jetstream filter de juiste bescherming tegen het gevaar zal...

Page 29: ...Afbeelding 12 De ventilator starten Schakel de aan uitschakelaar achter op het apparaat in zie afbeelding 12 en wacht tot de zoemer na ongeveer 10 seconden stopt Als dit niet gebeurt kan het zijn dat de batterij moet opladen of een nieuw filter nodig is De luchtstroom controleren Plaats de luchtstroomtester op de ventilator terwijl deze loopt zodat de afsluitende pakking de pijp goed afsluit zie a...

Page 30: ...and af tot deze comfortabel past zie afbeelding 19 Houd een vinger onder de beide uiteinden van de afdichtband en trek het op de plaats rond de nek waarbij het achtereinde van de kap achter de oren zit zie afbeelding 20 Afbeelding 19 Afbeelding 20 De helm Mk 6 7 opzetten Open het binnentuig zover mogelijk zie afbeelding 21 Steek de kin in de boord aan de basis van het scherm en draai de helm naar ...

Page 31: ...r filterbehuizing en helmdelen kunnen allemaal worden gereinigd met een doek bevochtigd met een mild schoonmaakmiddel verdund met lauw water Er mag geen water in de werking van de blazer of op het filterelement komen Laat de delen luchtdrogen Gebruik in geen geval oplosmiddelen of schurende reinigingsmiddelen Droog het apparaat niet met hete lucht of stralingswarmte Indien volgens onderstaande ins...

Page 32: ... laadcyclus van 17 18 uur te herhalen Een kortere oplaadtijd reduceert de tijd dat het apparaat op de beoogde capaciteit werkt Garantie Jetstream or Jetstream GV X heeft een garantieperiode van 6 maanden vanaf de datum van aankoop tegen mechanische of elektrische defecten De fabrikant garandeert elk onderdeel dat binnen deze periode defect raakt kosteloos te vervangen of te repareren Eventueel ver...

Page 33: ...ETSTREAM GV X VIKTIG Denne håndboken må leses og forstås i sin helhet førJetstream tas i bruk Ta vare på bruksanvisningen slik at du kan slå opp i den senere Denne håndboken må beholdes for fremtidig referanse En kopi av denne manualen og samsvarserklæringen for produktet finner du på produktsiden documents jspsafety com NO ...

Page 34: ...ksplosiv atmosfære IKKE bruk Jetstream i trange rom eller områder med dårlig ventilasjon IKKE bruk Jetstream i kraftig vind Må IKKE endres eller modifiseres på noen måte IKKE berør noen av de bevegelige delene IKKE ta av batteridekselet dette skal kun gjøres av produsenten IKKE la vann eller andre væsker komme inn i propellhuset spiralhuset eller batterirommet Slangen til hodeenheten kan hekte seg...

Page 35: ... i tungindustri og et sveisevisir som bruker en automatisk solcelledrevet Chameleon sveiseskjerm Det oppladbare batteriet som brukes er et nikkelmetallhydrid cellebatteri Ved levering kan det være en liten lading på batteriet La enheten kjøre til batteriet er flatt og lad det deretter opp igjen i seksten timer før første gangs bruk Brukerhåndbok Hette Pannebeskyttelse Hjelm Cobra sveising Grinding...

Page 36: ...ot vifteenheten og vri mot klokken se diagram 7 til du hører at 5 veis bajonettsystemet låses på plass Se diagram 8 Valg av filter Bruk bare Jetstream og Jetstream GV X filter som er produsert av JSP Ltd se diagram 2 Konsulter først en yrkeshygieniker eller ring produsentens tekniske hjelpetelefon for å finne ut om Jetstream filteret vil gi egnet beskyttelse mot faren Ta av filteret Skyv filterhus...

Page 37: ...iagram 12 Starte vifteenheten Aktiver strømbryteren bak på enheten se diagram 12 og vent til du ser at summeren slår seg av etter ca 10 sekunder Hvis dette ikke skjer kan det hende at enheten må lades opp eller det må settes i et nytt filter Kontrollere luftstrømmen La vifteenheten kjøre og plasser teststrømenheten på vifteenheten slik at tetningen griper godt rundt skorsteinen Se diagram 13 og 14...

Page 38: ...debåndet til det sitter komfortabelt Se diagram 19 Før en finger under hver side av tetningsskjørtet og dra det på plass rundt halsen Forsikre deg om at bakre kant av hetten sitter bak ørene Se diagram 20 Diagram 19 Diagram 20 Ta på Mk 6 7 hjelmen Åpne hjelminnmaten maksimalt se diagram 21 Før haken inn i skjørtet ved basen til visiret og roter hjelmen ned over baksiden av hodet se diagram 22 Løft...

Page 39: ...hold av enheten og hodestykkene Vifteenheten filterhuset og hodeenhetene kan alle rengjøres med en klut fuktet med varmt mildt såpevann Ikke la vann komme inn i vifteenheten eller filteret Delene skal lufttørke Bruk aldri løsemidler eller slipende rengjøringsmidler Enheten må ikke tørkes med varm luft eller strålevarme Enheten skal fortsette å gi beskyttelse iht spesifikasjonen for 2 til 3 år når ...

Page 40: ...riode anbefales det å gjenta ladesyklusen på 17 18 timer Redusert ladetid av batteriet vil redusere tiden som enheten drives ved angitt strømningshastighet Garanti Jetstream eller Jetstream GV X er garantert i en periode på 6 måneder fra kjøpsdato mot mekaniske eller elektriske defekter Selskapet påtar seg å skifte ut eller reparere uten omkostninger enhver del som finnes å være defekt i denne per...

Page 41: ...JETSTREAM GV X VIKTIGT Du måste läsa och förstå dessa anvisningar till fullo innan du börjar använda Jetstream Spara anvisningarna för framtida referens Denna handbok måste sparas för framtida bruk En kopia av denna handbok och försäkran om överensstämmelse för produkten finns på produktsidan av documents jspsafety com SV ...

Page 42: ...åligt ventilerade utrymmen ANVÄND INTE Jetstream i hård vind MODIFIERA INTE din Jetstream på något sätt RÖR INTE någon av de rörliga delarna TA INTE BORT batteriluckan den är endast till för användning av tillverkaren LÅT INTE vatten eller andra vätskor ta sig in i fläktkammaren konen eller batteriutrymmet Det finns en risk för att slangen till ansiktsmasken kan fastna i något under användningen F...

Page 43: ...h ett svetsvisir med Chameleons automatiska svetsskydd som styrs av solenergi Det uppladdningsbara batteriet är ett nickelmetallhydridbatteri Vid leverans kan batteriet vara lite laddat Batteriet bör köras tomt och sedan laddas i 16 timmar innan första användning Produktguide Ansiktshuva Pannskydd Hjälm Skydd för svetsning och slipning Cobra Jordbruk ü ü Aluminium ü Djurallergier ü Asbest KVANTITA...

Page 44: ...läkten och vrid moturs se diagram 7 tills de fem flikarna hörbart låses på plats Se diagram 8 Val av filter Använd endast filter för Jetstream och Jetstream GV X tillverkade av JSP Ltd se diagram 2 Du bör först konsultera en industrihygienist eller tillverkarens tekniska hjälplinje för att säkerställa att Jetstream filtren ger lämpligt skydd mot den aktuella faran Ta ur filter Tryck ner filterhuse...

Page 45: ...ram 12 Starta fläkten Aktivera strömbrytaren på enhetens baksida se diagram 12 och vänta tills summern stängs av efter ca 10 sekunder Om detta inte sker kan enheten behöva laddas eller förses med ett nytt filter Kontrollera luftflöde När fläkten är igång placerar du enheten för luftflödeskontroll på fläkten så att tätningen greppar skorstenen ordentligt Se diagram 13 14 Kontrollera att indikatorn ...

Page 46: ...m 19 Placera ett finger under ansiktstätningen på vardera sida och dra den på plats runt halsen samtidigt som du ser till att ansiktshuvans bakre kant sitter bakom öronen Se diagram 20 Diagram 19 Diagram 20 Sätta dit hjälmen Mk 6 7 Utvidga hjälminsatsen till maximal storlek se diagram 21 Placera hakan inuti ansiktstätningen nedtill på visiret och för hjälmen ned över bakhuvudet se diagram 22 Lyft ...

Page 47: ...h ansiktsmasker Fläkten filterhuset och ansiktsmaskerna kan alla rengöras med en trasa fuktad med en varm utspädd och mild rengöringslösning Se till att inget vatten tar sig in i fläktens rörliga delar eller i filtret Låt delarna lufttorka Lösningsmedel eller rengöringsmedel med slipande effekt får absolut inte användas Enheten får inte torkas med varmluft eller strålningsvärme Enheten ska ge skyd...

Page 48: ...s på ett tag är det rekommenderat att upprepa laddningscykeln på 17 18 timmar Ju kortare tid batteriet laddas desto kortare tid kan enheten användas med avsett luftflöde Garanti Jetstream eller Jetstream GV X har 6 månaders garanti från inköpsdatumet och den täcker mekaniska fel eller elfel Företaget byter eller reparerar defekta delar utan extra kostnad inom denna period Företaget kan också på eg...

Page 49: ...STREAM JETSTREAM GV X VIGTIGT Denne vejledning skal læses og forstås i sin helhed før brug af Jetstream Denne vejledning skal opbevares til fremtidig brug Denne vejledning skal opbevares til senere brug En kopi af denne vejledning og overensstemmelseserklæring for produktet kan findes på produktsiden documents jspsafety com DA ...

Page 50: ...IKKE anvendes i eksplosiv atmosfære Jetstream MÅ IKKE anvendes i indelukkede rum eller område med dårlig ventilation Jetstream MÅ IKKE anvendes hvis der er stor vindstyrke MÅ IKKE ændres eller modificeres på nogen måde Dele i bevægelse MÅ IKKE berøres Batteridækslet MÅ IKKE fjernes det er kun til fabrikantens brug Der MÅ IKKE komme vand eller andre væsker ind i blæserkammeret spiralkammeret eller ...

Page 51: ...med strenge arbejdsforhold og et svejsevisir der anvender Chameleon solenergidrevet automatisk svejseskjold Det anvendte genopladelige batteri er af typen nikkel metalhydrid NiMH Når batteriet leveres er det kun lidt opladet det bør blive helt opbrugt og derefter opladt i seksten timer før første brug Brugsvejledning Skærm Ansigtsværn Hjelm Cobra svejsning Skærebrænderskjold Landbrug ü ü Aluminium...

Page 52: ... bevægelse mod uret se diagram 7 indtil 5 vejs bajonetsystemet klikker på plads Se diagram 8 Valg af filter Brug kun Jetstream og Jetstream GV X filtre fremstillet af JSP Ltd Se diagram 2 Det skal først sikres ved at søge råd hos en arbejdshygiejniker eller ved at ringe til producentens tekniske hjælpelinje for oplysning om Jetstream filteret vil yde tilstrækkelig beskyttelse mod faren eller ej Fj...

Page 53: ...Diagram 12 Start af blæserenheden Aktivér Power kontakten bag på enheden se diagram 12 og afvent at bipperen slukker efter ca 10 sekunder Hvis dette ikke sker kræver enheden måske opladning eller påsætning af et nyt filter Kontrol af luftstrømmen Med blæserenheden kørende placeres strømningstesteren på blæserenheden således at tætningspakningen slutter godt om skorstenen Se diagram 13 og 14 Tjek a...

Page 54: ...det og juster hovedbåndet indtil en komfortabel tilpasning er opnået Se diagram 19 Sæt en finger under hver side af tætningsbelægningen og træk den på plads rundt om halsen idet det sikres at bagkanten af masken sider bag ørerne Se diagram 20 Diagram 19 Diagram 20 Montering af Mk 6 7 hjelmen Luk den interne sele op til dens maksimale længde se diagram 21 Sæt hagen ind i belægningen forneden på vis...

Page 55: ...heden filterhuset og hovedenhederne kan alle rengøres med en klud fugtet i en lunken mild sæbevandsopløsning Der må ikke komme vand ind i blæserenhedens åbninger eller på filterelementet Delene skal lufttørres Der må under ingen omstændigheder anvendes opløsningsstoffer eller slibende rengøringsmidler Enheden må ikke tørres ved brug af varmluft eller strålevarme Enheden kan fortsætte med at yde be...

Page 56: ... er det tilrådeligt at gentage denne 17 18 timers opladningscyklus En reduceret opladningstid af batteriet vil reducere tiden som enheden kan fungere ved den pågældende strømningsrate Garanti Jetstream eller Jetstream GV X har 6 måneders garanti fra købsdatoen for mekaniske eller elektriske defekter Virksomheden påtager sig inden for denne periode at ombytte eller reparere evt defekte dele uden ge...

Page 57: ... GV X DŮLEŽITÉ Před použitím zařízení Jetstream je nutné si prostudovat tento návod a porozumět mu Tento návod je nutné uschovat pro pozdější použití Tento návod k obsluze musí být zachováno pro budoucí použití Kopie tohoto manuálu a prohlášení o shodě výrobku lze nalézt na produktové stránce internetových stránek documents jspsafety com CS ...

Page 58: ...dostatečně větraných prostorech NEPOUŽÍVEJTE Jetstream při silném větru Produkt ŽÁDNÝM ZPŮSOBEM neupravujte ani do něj nezasahujte NEDOTÝKEJTE SE žádných pohyblivých částí NESUNDÁVEJTE kryt akumulátoru tuto činnost může provádět výhradně výrobce ZABRAŇTE vniknutí vody nebo jiných kapalin do skříně oběžného kola spirály anebo schránky na akumulátory Při použití existuje možnost zachycení hadice ved...

Page 59: ...kukel z různých materiálů sestava přílby s utěsněným zorníkem pro náročnější průmyslové aplikace a svářečský štít vybavený automatickým solárním svářecím filtrem Dobíjecí akumulátor je typu Ni Mh Při dodání může být v akumulátoru malý zbytkový náboj je třeba jej spotřebovat a následně akumulátor před prvním použitím nabíjet po dobu 16 hodin Návod k použití Kukla Ochrana čela Přilba Brusičský štít ...

Page 60: ...vých ručiček viz obr 7 dokud neuslyšíte zacvaknutí bajonetového systému Viz obrázek 8 Volba filtru Používejte výhradně filtry Jetstream a Jetstream GV X vyrobené společností JSP Ltd viz schéma 2 To zda jsou filtry Jetstream dostatečnou ochranou pro příslušné prostředí by se mělo rozhodnout na základě konzultace s technikem BOZP nebo prostřednictvím telefonátu na poradenskou linku výrobce Vyjmutí f...

Page 61: ...í spínače na zadní straně uveďte zařízení do chodu viz obr 12 a vyčkejte dokud po cca 10 sekundách nepřestane znít bzučák Pokud bzučák nepřestane znít je možné že jednotka potřebuje nabít nebo vyměnit filtr Kontrola proudění vzduchu Při zapnuté ventilátorové jednotce umístěte zařízení pro kontrolu proudění vzduchu do ventilátorové jednotky tak aby těsnění pevně obemklo komínek Viz obrázky 13 a 14 ...

Page 62: ...ást na hlavu a přizpůsobte její polohu pomocí napínacích pásků tak aby pohodlně seděla Viz obrázek 19 Zastrčte prst pod těsnicí lem a natáhněte ho na správné místo tj kolem krku Zároveň se přesvědčte zda zadní okraj kukly sedí za ušima Viz schéma 20 Obrázek 19 Obrázek 20 Nasazování přílby Mk 6 7 Roztáhněte vnitřní popruhy na maximum viz obr 21 Zasuňte bradu do lemu na spodní straně zorníku a přetá...

Page 63: ... filtru a hlavové jednotky se čistí hadříkem navlhčeným v teplém roztoku jemného čisticího prostředku s vodou Voda nesmí proniknout do vnitřních částí jednotky ventilátoru ani zasáhnout filtr Jednotlivé díly je třeba nechat volně uschnout Za žádných okolností nepoužívejte k čištění rozpouštědla nebo abrazivní čističe Jednotka se nesmí sušit horkým vzduchem či sálavým teplem Jednotka by měla slouži...

Page 64: ...nový nabíjecí cyklus Kratší doba nabíjení zkrátí čas po nějž bude zařízení schopno pracovat s požadovaným průtokem Záruka Na zařízení Jetstream nebo Jetstream GV X je poskytována záruka v délce 6 měsíců od data nákupu na veškeré závady mechanické i elektrické povahy Společnost se v tomto období zavazuje bezplatně vyměnit či opravit jakýkoli vadný díl Na základě svého vlastního uvážení může společn...

Page 65: ...ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΤΗ JETSTREAM JETSTREAM GV X ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει πλήρως το παρόν εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το Jetstream Φυλάξτε οπωσδήποτε το παρόν εγχειρίδιο για να ανατρέχετε σε αυτό στο μέλλον Koopia käesoleva kasutusjuhendi ja vastavusdeklaratsioon toote kohta leiate toote lehele documents jspsafety com EL ...

Page 66: ...ς χώρους ή σε χώρους με ανεπαρκή εξαερισμό ΜΗ χρησιμοποιείτε το Jetstream σε περιβάλλον με δυνατό άνεμο ΜΗΝ κάνετε κανενός είδους μετατροπές ή τροποποιήσεις ΜΗΝ αγγίζετε τα κινούμενα μέρη ΜΗΝ αφαιρείτε το καπάκι συστοιχίας μπαταριών μόνο ο κατασκευαστής επιτρέπεται να το κάνει ΜΗΝ επιτρέπετε την είσοδο νερού ή άλλων υγρών στο θάλαμο σπειροειδές κέλυφος της φτερωτής ή στη θήκη μπαταριών Υπάρχει το ...

Page 67: ...για βαρύτερες βιομηχανικές εφαρμογές και μια μάσκα ηλεκτροσυγκόλλησης με χρήση της ηλιακής αυτόματης οθόνης προστασίας συγκολλητή Chameleon Η επαναφορτιζόμενη συστοιχία μπαταριών είναι τύπου νικελίου υδριδίου μετάλλου Η συστοιχία μπαταριών μπορεί να είναι ελαφρώς φορτισμένη κατά την παράδοση του προϊόντος ωστόσο θα πρέπει να αδειάσει τελείως και στη συνέχεια το προϊόν να φορτιστεί για δεκαέξι ώρες...

Page 68: ... να ακούσετε να ασφαλίζει το σύστημα μπαγιονέτ 5 δρόμων Βλ εικόνα 8 Επιλογή φίλτρων Χρησιμοποιείτε μόνο φίλτρα Jetstream και Jetstream GV X που κατασκευάζονται από την JSP Ltd βλ εικόνα 2 Θα πρέπει πρώτα να βεβαιώνεστε συμβουλευόμενοι επαγγελματία υγειονολόγο ή καλώντας τη γραμμή τεχνικής βοήθειας του κατασκευαστή αν το φίλτρο Jetstream παρέχει κατάλληλη προστασία από τον κίνδυνο Αφαίρεση του φίλτ...

Page 69: ...ρεύματος στην πίσω πλευρά του προϊόντος βλ εικόνα 12 και περιμένετε να απενεργοποιηθεί ο βομβητής ύστερα από 10 δευτερόλεπτα περίπου Αν δεν συμβεί αυτό το προϊόν χρειάζεται ενδεχομένως επαναφόρτιση ή καινούργιο φίλτρο Έλεγχος της ροής αέρα Με τη μονάδα ανεμιστήρα σε λειτουργία τοποθετήστε τη μονάδα ελέγχου ροής αέρα στη μονάδα ανεμιστήρα έτσι ώστε το παρέμβυσμα στεγανοποίησης να πιάσει σταθερά τον...

Page 70: ...αλής στο κεφάλι και ρυθμίστε τον κεφαλόδεσμο μέχρι να επιτευχθεί άνετη εφαρμογή Βλ εικόνα 19 Περάστε ένα δάχτυλο κάτω από κάθε πλευρά της ποδιάς στεγανοποίησης και τραβήξτε την γύρω από τον αυχένα διασφαλίζοντας ότι το πίσω άκρο του καλύμματος κεφαλής στηρίζεται πίσω από τα αυτιά Βλ εικόνα 20 Εικόνα 19 Εικόνα 20 Τοποθέτηση του κράνους Mk 6 7 Ανοίξτε τον εσωτερικό ιμάντα μέχρι τέρμα βλ εικόνα 21 Βά...

Page 71: ...ονάδα ανεμιστήρα το κέλυφος του φίλτρου και οι μονάδες κεφαλής μπορούν να καθαρίσουν με πανί εμποτισμένο με χλιαρό αραιωμένο διάλυμα μη δραστικού απορρυπαντικού Δεν πρέπει να εισέλθει νερό στο εσωτερικό της μονάδας ανεμιστήρα ή στο στοιχείο του φίλτρου Τα εξαρτήματα θα πρέπει να στεγνώσουν στον αέρα Δεν θα πρέπει σε καμία περίπτωση να χρησιμοποιήσετε διαλύτες ή λειαντικά μέσα καθαρισμού Μη στεγνώσ...

Page 72: ...τισης της συστοιχίας μπαταριών είναι μικρότερος θα είναι μειωμένος και ο χρόνος λειτουργίας του προϊόντος στον προβλεπόμενο ρυθμό παροχής αέρα Εγγύηση Το Jetstream ή το Jetstream GV X καλύπτεται με εγγύηση για χρονική περίοδο 6 μηνών από την ημερομηνία αγοράς για τυχόν μηχανικά ή ηλεκτρικά ελαττώματα Η Εταιρεία αναλαμβάνει να αλλάξει ή να επιδιορθώσει χωρίς χρέωση οποιοδήποτε εξάρτημα αποδειχθεί ε...

Page 73: ...PTUR OCHRONNY URZĄDZENIE KLASY TH2 INSTRUKCJA OBSŁUGI JETSTREAM JETSTREAM GV X WAŻNE przed użyciem urządzenia Jetstream należy przeczytać ze zrozumieniem niniejszą instrukcję Instrukcję należy zachować na przyszłość Kopię Deklaracji Zgodności tego produktu można znaleźć na stronie documents jspsafety com PL ...

Page 74: ...czonych przestrzeniach lub obszarach o słabej wentylacji NIE używać urządzenia Jetstream podczas silnych wiatrów NIE modyfikować produktu w żaden sposób NIE dotykać żadnych ruchomych części NIE usuwać pokrywy akumulatora może to zrobić wyłącznie producent NIE dopuszczać do przedostania się wody ani innych cieczy do komory wnętrza wirnika lub komory baterii Podczas użytkowania przewód prowadzący do...

Page 75: ...onanych z różnych materiałów zespół kasku z uszczelnioną przyłbicą do cięższych zastosowań przemysłowych oraz przyłbica spawalnicza wyposażona w automatyczną osłonę spawalniczą zasilaną energią słoneczną Zastosowany akumulator wykorzystuje ogniwa niklowo metalowo wodorkowe W momencie dostawy akumulator może być w niewielkim stopniu naładowany Wówczas należy całkowicie rozładować go a następnie ład...

Page 76: ...chawy a następnie przekręcić w lewo patrz zdj 7 do momentu usłyszenia odgłosu zatrzaśnięcia układu 5 zaczepów patrz zdj 8 Wybór filtrów Należy korzystać wyłącznie z filtrów Jetstream i Jetstream GV X produkowanych przez firmę JSP Ltd patrz zdj 2 W pierwszej kolejności należy zasięgnąć porady konsultanta ds higieny lub skontaktować się telefonicznie z producentem aby upewnić się czy filtr Jetstream...

Page 77: ...ków Zdj 9 Zdj 10 Zdj 11 Zdj 12 Uruchamianie dmuchawy Aktywować wyłącznik umieszczony z tyłu urządzenia patrz zdj 12 i odczekać około 10 sekund na wyłączenie sygnału dźwiękowego Jeśli sygnał nie wyłączy się urządzenie może wymagać naładowania lub wymiany filtra Sprawdzanie przepływu powietrza Gdy dmuchawa pracuje umieścić na niej tester przepływu powietrza tak aby uszczelka ściśle przylegała do wyl...

Page 78: ...ać opaskę tak aby osiągnąć wygodne mocowanie patrz zdj 19 Włożyć palce pod spód osłony z obu stron i umieścić ją na karku upewniając się że tylny koniec kaptura spoczywa za uszami patrz zdj 20 Zdj 19 Zdj 20 Zakładanie kasku Mk 6 7 Otworzyć wewnętrzny pasek regulacyjny w maksymalnym stopniu patrz zdj 21 Umieścić podbródek w uszczelnieniu u podstawy przyłbicy a następnie założyć kask na głowę wykonu...

Page 79: ...budowę filtra i osłonę głowy można czyścić za pomocą wilgotnej ściereczki z ciepłym łagodnym rozcieńczonym roztworem detergentu Nie dopuszczać do przedostania się wody do wnętrza elementów roboczych dmuchawy ani na powierzchnię filtra Części należy pozostawiać do swobodnego wyschnięcia W żadnym wypadku nie należy stosować rozpuszczalników ani ściernych środków czyszczących Nie suszyć przy użyciu g...

Page 80: ...czas ładowania spowoduje skrócenie czasu działania urządzenia z pożądaną wydajnością Gwarancja Urządzenie Jetstream lub Jetstream GV X jest objęte 6 miesięczną gwarancją obowiązującą od daty zakupu obejmującą usterki mechaniczne i elektryczne Firma zobowiązuje się bezpłatnie wymienić lub naprawić jakąkolwiek część która zostanie uznana za wadliwą w wyżej wymienionym okresie Firma wedle własnego uz...

Page 81: ...SA TH2 MANUAL CU INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE JETSTREAM JETSTREAM GV X IMPORTANT Citiţi şi asiguraţi vă că aţi înţeles pe deplin acest manual înainte de a utiliza Jetstream Păstraţi manualul pentru a l putea consulta ulterior O copie a Declaraţiei de Conformitate este disponibilă la următurl link documents jspsafety com RO ...

Page 82: ... în spaţii închise sau în zone slab ventilate NU utilizaţi Jetstream în timpul unor vânturi puternice NU transformaţi sau nu modificaţi sub nicio formă produsul NU atingeţi piesele mobile NU scoateţi capacul de la baterie acesta este utilizat numai de producător NU lăsaţi să pătrundă apă sau alte lichide în camera elicei de ventilator camera spiralată sau în compartimentul bateriei Este posibil ca...

Page 83: ...e regim greu şi o mască de sudură care utilizează ecranul de sudură automat alimentat cu energie solară Chameleon Bateria reîncărcabilă utilizată este o celulă cu hidrură de nichel Este posibil ca la livrare bateria să aibă un nivel redus de încărcare unitatea trebuie acţionată până la descărcare completă iar apoi trebuie încărcată timp de 16 ore înainte de prima utilizare Ghid de aplicare Cagulă ...

Page 84: ...orului şi răsuciţi cu putere în sens antiorar consultaţi diagrama 7 până când sistemul tip baionetă cu 5 căi se cuplează sonor Consultaţi diagrama 8 Selectarea filtrului Utilizaţi numai filtre Jetstream şi Jetstream GV X fabricate de JSP Ltd Consultaţi diagrama 2 Consultaţi un specialist în igiena muncii sau apelaţi linia telefonică de asistenţă tehnică pentru a vi se confirma dacă filtrul Jetstre...

Page 85: ...ităţii Consultaţi diagrama 12 şi aşteptaţi să vedeţi dacă soneria se opreşte după circa 10 secunde Dacă soneria nu se opreşte s ar putea să fie necesară reîncărcarea unităţii sau montarea unui filtru nou Verificare fluxului de aer Cu unitatea ventilatorului pornită aşezaţi unitatea de testare a fluxului pe unitatea ventilatorului astfel încât garnitura de etanşare să se fixeze pe coş Consultaţi di...

Page 86: ...banda pentru a se aşeza comod Consultaţi diagrama 19 Introduceţi un deget sub fiecare parte a lizierei de închidere şi trageţi o în jurul gâtului având grijă ca marginea din spate a bonetei să stea după urechi Consultaţi diagrama 20 Diagrama 19 Diagrama 20 Punerea căştii Mk 6 7 Deschideţi centura interioară până la nivelul maxim de extindere consultaţi diagrama 21 Introduceţi bărbia în liziera de ...

Page 87: ...tatea ventilatorului carcasa filtrului şi unităţile pentru cap pot fi curăţate cu o lavetă umezită într o soluţie de apă caldă în care s a dizolvat detergent delicat Nu lăsaţi să pătrundă apă la angrenajele unităţii ventilatorului sau să ajungă pe elementul de filtrare Piesele trebuie lăsate să se usuce în aer liber Nu trebuie să folosiţi în niciun caz solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi Unit...

Page 88: ...mandă să repetaţi ciclul de încărcare de 17 18 ore Un timp de încărcare mai scurt al bateriei va reduce durata de funcţionare a unităţii la debitul prevăzut Garanţie Jetstream sau Jetstream GV X beneficiază de 6 luni de garanţie de la data achiziţionării pentru defecte mecanice sau electrice Compania se obligă să schimbe sau să repare gratuit orice piesă depistată ca fiind defectă în perioada spec...

Page 89: ...U UREĐAJ KLASE TH2 UPUTSTVO ZA KORIŠĆENJE JETSTREAM JETSTREAM GV X VAŽNO Potrebno je da pročitate i u potpunosti razumete ovaj priručnik pre korišćenja uređaja Jetstream Obavezno sačuvajte ovaj priručnik za buduću upotrebu Kopię Deklaracji Zgodności tego produktu można znaleźć na stronie documents jspsafety com SR ...

Page 90: ... NE koristite Jetstream u skučenim prostorima ili područjima sa slabom ventilacijom NE koristite Jetstream na jakom vetru NE prepravljajte ga i ne menjajte ni na koji način NE dodirujte nijedan pokretni deo NE uklanjajte poklopac baterije to sme da koristi samo proizvođač NE dozvolite da voda ili neka druga tečnost dospe u komoru volutu pokretača ili odeljak baterije Postoji mogućnost da se crevo ...

Page 91: ...enu u težim industrijskim poslovima i vizir za varenje koji koristi Chameleon štitnik za varenje sa automatskim solarnim napajanjem Dopunjiva baterija koja se koristi je ćelija od nikl metal hidrida Kada se dostavi baterija je malo napunjena jedinica treba da se potpuno isprazni a zatim puni šesnaest sati pre prvog korišćenja Smernice za primenu Kapuljača Štitnik za čelo Šlem Cobra štitnik za vare...

Page 92: ...se sistem petosmernog bajonet priključka zaključao vidite dijagram 8 Biranje filtera Koristite samo Jetstream i Jetstream GV X filtere koje je proizvela kompanija JSP Ltd vidite dijagram 2 Prvo treba da bude potvrđeno uz konsultovanje sa profesionalnim higijeničarom ili pozivanjem linije za tehničku pomoć proizvođača da li će Jetstream filter pružiti odgovarajući nivo zaštite od opasnosti Uklanjan...

Page 93: ...ce ventilatora Aktivirajte prekidač za napajanje na poleđini jedinice vidite dijagram 12 i sačekajte da se zvučni signal isključi nakon oko 10 sekundi Ako ne dođe do toga moguće da je potrebna dopuna jedinice ili postavljanje novog filtera Provera protoka vazduha Dok jedinica ventilatora radi postavite jedinicu za testiranje protoka na nju tako da zaptivka čvrsto prianja na dimnjak vidite dijagram...

Page 94: ...u na glavu i podešavajte traku za glavu dok se ne postigne ugodan položaj vidite dijagram 19 Stavite prst ispod svake strane zaptivnog dela i namestite ga oko vrata vodeći računa da zadnja ivica plašta bude iza ušiju vidite dijagram 20 Dijagram 19 Dijagram 20 Postavljanje Mk 6 7 šlema Otvorite unutrašnji snop do maksimalnog širenja vidite dijagram 21 Stavite bradu u deo na osnovi vizira i rotirajt...

Page 95: ...a glavu Jedinica ventilatora kućište filtera i jedinice za glavu se mogu čistiti kršom nakvašenom toplim razblaženim rastvorom blagog deterdženta Voda ne sme da dospe u radne delove ventilatora niti do elementa filtera Delove treba pustiti da se suše prirodnim putem Ni u kom slučaju ne smete koristiti nikakve rastvarače niti abrazivne agense za čišćenje Jedinica se ne sme sušiti pomoću toplog vazd...

Page 96: ... ponovi ciklus punjenja od 17 18 sati Smanjeno vreme punjenja baterije smanjuje vreme rada jedinice predviđenom brzinom protoka Garancija Uređaj Jetstream ili Jetstream GV X ima garanciju u trajanju od 6 meseci od datuma kupovine od svih mehaničkih i električnih kvarova Kompanija se obavezuje da promeni ili popravi bez naknade svaki deo koji se pokaže neispravnim u navedenom roku Alternativno i po...

Page 97: ...LIK İÇERİR SINIF TH2 CİHAZ KULLANIM KILAVUZU JETSTREAM JETSTREAM GV X ÖNEMLİ Bu kılavuz Jetstream kullanılmadan önce tamamen okunmalı ve anlaşılmalıdır Bu kılavuz ileride referans olması için saklanmalıdır Ürünün Uygunluk Taahhütnamesi ne documents jspsafety com adresinden ulaşılabilir TR ...

Page 98: ...palı alanlarda veya iyi havalandırılmayan yerlerde KULLANMAYIN Jetstream i rüzgarlı yerlerde KULLANMAYIN Herhangi bir şekilde DEĞİŞTİRMEYİN veya MODİFİYE ETMEYİN Hareketli parçalardan herhangi birine DOKUNMAYIN Pilin kapağını ÇIKARMAYIN bu sadece Üretici tarafından yapılabilir Suyun veya diğer sıvıların Pervane Haznesi Sarmal veya Pil Bölmesine girmesine İZİN VERMEYİN Kullanım sırasında başlık üni...

Page 99: ...oruma ünitesi farklı malzemelerden üretilmiş başlıklar sızdırmaz maskeye sahip bir baret grubu ağır hizmet endüstriyel uygulamalar için ve Chameleon güneş enerjili otomatik kaynak korumasını kullanan bir kaynak maskesi Şarj edilebilen pil bir Nikel Metal Hidrit pildir Pil düşük bir şarjla tedarik edilir ilk kullanım öncesinde ünite tamamen boşaltılmalı ve on altı saat boyunca şarj edilmelidir Uygu...

Page 100: ...eçtiği duyulana kadar saat yönünün tersine bir çevirme kuvveti Bkz Şema 7 uygulayın Bkz Şema 8 Filtre Seçimi Sadece JSP Ltd tarafından üretilen Jetstream ve Jetstream GV X Filtreleri kullanın Bkz Şema 2 Jetstream Filtrenin tehlikeye karşı uygun koruma sağlayıp sağlamadığı öncelikle bir iş hijyeni uzmanına danışılarak veya üreticinin teknik yardım hattı aranarak belirlenmelidir Filtrenin Çıkarılmas...

Page 101: ... 11 Şema 12 Fan Ünitesinin Başlatılması Ünitenin arkasında bulunan Güç Düğmesine basın Bkz Şema 12 ve sirenin yaklaşık 10 saniye sonrasında susmasını bekleyin Bu olmazsa ünitenin yeniden şarj edilmesi veya yeni bir filtrenin takılması gereklidir Hava Akışının Kontrol Edilmesi Fan Ünitesi çalışır durumdayken Akış Test Ünitesini Fan Ünitesi üzerine yerleştirin bu şekilde sızdırmaz conta baca kısmını...

Page 102: ...na kadar kafa bandını ayarlayın Bkz Şema 19 Sızdırmaz eteğin her yanının altına bir parmağınızı sokun ve boynunuzun çevresindeki yerine doğru çekin baş kısmının arka kenarının kulakların arkasına oturduğundan emin olun Bkz Şema 20 Şema 19 Şema 20 Mk 6 7 baretin takılması İçerideki donanımı maksimum uzayabileceği yere kadar açın bkz Şema 21 Çeneyi Maskenin tabanında bulunan eteğe geçirin ve bareti ...

Page 103: ...kımı Fan ünitesi filtre gövdesi ve başlık üniteleri sıcak sulandırılmış yumuşak bir deterjan solüsyonu ile nemlendirilmiş bir bezle temizlenebilir Suyun fan ünitesinin çalışan yerlerine ve filtrenin elemanına girmesine izin verilmemelidir Parçalar havada kurutulmalıdır Hiçbir şekilde solvent veya aşındırıcı temizlik maddeleri kullanılmamalıdır Ünite sıcak hava veya radyant ısıtma kullanılarak kuru...

Page 104: ...7 18 saatlik şarj döngüsünün tekrar edilmesi önerilir Pilin daha kısa süre şarj edilmesi ünitenin istenen akış hızında çalışma zamanını azaltacaktır Garanti Jetstream veya Jetstream GV X mekanik ve elektrik arızalarına karşı Satın alma tarihinden sonra 6 ay boyunca garanti altındadır Şirket bu süre içerisinde bir parçanın arızalı olması halinde ücretsiz değişimi veya onarımı garanti eder Alternati...

Page 105: ... CLASE TH2 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO JETSTREAM JETSTREAM GV X IMPORTANTE Antes de utilizar el Jetstream este manual debe leerse y comprenderse completamente Este manual debe conservarse para consultarlo en el futuro Puede encontrar una copia de la Declaración de conformidad de este producto en documents jspsafety com ES ...

Page 106: ...sfera explosiva NO utilice el Jetstream en espacios reducidos o áreas de mala ventilación NO utilice el Jetstream en vientos fuertes NO lo altere ni lo modifique de ninguna forma NO toque ninguna de las partes móviles NO retire la tapa de la pila esto sólo puede hacerlo el fabricante NO permita que agua u otros líquidos entren en la cámara impulsora compartimiento de pila Hay la posibilidad de que...

Page 107: ... de soldar que utiliza la pantalla de soldadura automática alimentada por energía solar Chameleon La pila recargable utilizada es una célula de níquel hidruro metálico Cuando se suministra la pila puede tener una pequeña carga por lo tanto la unidad debe hacerse funcionar hasta que esté completamente agotada y después cargarse durante 16 horas antes de utilizarse por primera vez Guía de aplicacion...

Page 108: ...ción y gire en sentido contrario de las agujas del reloj Véase el diagrama 7 hasta que se oiga que el sistema de bayoneta de 5 vías se acopla en su sitio Véase el diagrama 8 Selección de filtro Utilice solamente filtros Jetstream y Jetstream GV X fabricados por JSP Ltd Véase el diagrama 2 ver En primer lugar esto debe comprobarse si el filtro Jetstream proporcionará una protección adecuada contra ...

Page 109: ...tilación Utilice el conmutador eléctrico situado en la parte posterior de la unidad Véase el diagrama 12 y espere a que el timbre se pare después de unos 10 segundos Si esto no ocurre es posible que la unidad necesite recargarse o que se necesite instalar un nuevo filtro Comprobación del flujo de aire Con la unidad de ventilación en funcionamiento coloque la unidad de prueba de flujo en la unidad ...

Page 110: ...éase el diagrama 19 Introduzca un dedo en cada lado de la falda de cierre y tire de ella colocándola en posición alrededor del cuello asegurándose de que el borde posterior de la capa esté entre las orejas Véase el diagrama 20 Diagrama 19 Diagrama 20 Cómo ponerse el casco Mk 6 7 Abra el arnés interno hasta su extensión máxima Véase el diagrama 21 Coloque la barbilla en la falda situada en la base ...

Page 111: ...tilación el alojamiento del filtro y las unidades para la cabeza pueden limpiarse con un paño humedecido con una solución tibia de detergente suave diluido No debe permitirse que entre agua en las piezas de funcionamiento de la unidad de aspiración ni en el elemento del filtro Las piezas deben dejarse secar al aire Bajo ninguna circunstancia deben utilizarse solventes o productos de limpieza abras...

Page 112: ... 16 horas Un tiempo de carga más corto producirá un tiempo de funcionamiento más reducido del Jetstream Garantía El Jetstream o el Jetstream GV X está garantizado por un período de seis meses a partir de la fecha de la compra contra cualquier defecto mecánico o eléctrico La Compañía se compromete a cambiar o reparar gratuitamente cualquier pieza defectuosa durante este período Alternativamente y a...

Page 113: ...ale deve essere conservato per riferimento futuro Una copia di questo manuale e la dichiarazione di conformità per il prodotto può essere trovata sulla pagina prodotto documents jspsafety com EN12941 1998 DISPOSITIVO DI PROTEZIONE RESPIRATORIA DISPOSITIVO FILTRANTE ALIMENTATO CON CASCO O CAPPUCCINO INTEGRATO DISPOSITIVO DI CLASSE TH2 MANUALE DI ISTRUZIONI IT ...

Page 114: ...etstream in un atmosfera esplosiva NON utilizzare Jetstream in spazi ristretti o zone con scarsa ventilazione NON utilizzare Jetstream in presenza di forte vento NON alterare o modificare l apparecchio in alcun modo NON toccare le parti mobili NON rimuovere il coperchio della batteria il cui utilizzo è riservato al fabbricante NON lasciar entrare acqua o altri liquidi nella camera della girante co...

Page 115: ...ico Al momento della fornitura la batteria è in stato di carica minima si consiglia quindi di far scaricare del tutto l unità e successivamente caricarla per sedici ore prima dell uso Guida all applicazione Nota la protezione da particelle di Jetstream può essere garantita esclusivamente nei settori menzionati di seguito Per gas e combinazioni di gas e particelle utilizzare Jetstream GV X con l ap...

Page 116: ...senso antiorario V Diagramma 7 finché il sistema a baionetta a 5 vie non scatta in sede V Diagramma 8 Selezione filtro Utilizzare solo filtri Jetstream e Jetstream GV X prodotti da JSP Ltd V diagramma 2 Assicurarsi che il filtro Jetstream in uso offra adeguata protezione consultando un igienista del lavoro o chiamando l assistenza tecnica del fabbricante Rimozione del filtro Premere l alloggiament...

Page 117: ...ro dell unità V Diagramma 12 e attendere che il segnalatore acustico si spenga dopo circa 10 secondi Se ciò non avviene potrebbe essere necessario ricaricare l unità o installare un nuovo filtro Controllo del flusso d aria Con l unità di ventilazione in funzione posizionare l elemento di controllo del flusso sul ventilatore in modo tale che la guarnizione di tenuta afferri saldamente l attacco V D...

Page 118: ...o e regolare la benda fino a ottenere la comodità desiderata V Diagramma 19 Introdurre un dito in ogni lato del bordo di tenuta e tirarlo attorno al collo assicurandosi che il margine posteriore del cappuccio si appoggi dietro le orecchie V Diagramma 20 Diagramma 19 Diagramma 20 Indossare il casco Mk 6 7 Aprire la cintura interna al massimo dell estensione v Diagramma 21 Inserire il mento nel bord...

Page 119: ... unità e degli accessori L unità di ventilazione l alloggiamento del filtro e gli accessori possono essere puliti con un panno inumidito di un detergente delicato diluito in acqua calda Assicurarsi che non entri acqua nelle parti elettroniche dell unità di ventilazione e nell elemento filtrante Lasciar asciugare le parti Mai utilizzare solventi o detergenti abrasivi Non asciugare l unità con aria ...

Page 120: ...omporterà una durata operativa inferiore del Jetstream Garanzia Jetstream o Jetstream GV X è garantito per una durata di 6 mesi dalla data d acquisto per difetti meccanici o elettrici La ditta si impegna a sostituire o riparare senza costi aggiuntivi gli elementi riscontrati difettosi entro tale periodo In alternativa e a sua discrezione l azienda potrà decidere di sostituire l unità con una nuova...

Page 121: ...TIVO DE CLASSE TH2 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO UTILIZADOR JETSTREAM JETSTREAM GV X IMPORTANTE Este manual deve ser lido e entendido na íntegra antes da utilização do Jetstream Este manual deve ser guardado para futuras consultas Pode encontrar uma cópia da Declaração de Conformidade para este produto em documents jspsafety com PT ...

Page 122: ...s NÃO use o Jetstream em espaços confinados ou áreas com pouca ventilação NÃO use o Jetstream com ventos fortes NÃO altere nem modifique de modo algum NÃO toque em peças em movimento NÃO retire a tampa da bateria tal está reservado exclusivamente ao fabricante NÃO deixe entrar água ou outros líquidos na câmara do impulsor corpo helicoidal ou compartimento da bateria Existe a possibilidade de a man...

Page 123: ...exigentes e uma viseira de soldadura com escudo de soldar automático alimentado a energia solar Chameleon A bateria recarregável usada é uma célula de níquel hidreto metálico Quando fornecida a bateria pode possuir uma pequena carga pelo que a unidade deve ser posta a funcionar até descarregar completamente e então carregada durante dezasseis horas antes da primeira utilização Guia de aplicação Ca...

Page 124: ...squerda ver figura 7 até que o sistema de baioneta de 5 vias encaixe de forma audível ver figura 8 Seleção do filtro Use apenas filtros Jetstream e Jetstream GV X fabricados pela JSP Ltd ver figura 2 Através da consulta um técnico de higiene ocupacional ou ligado para a linha de apoio técnico do fabricante é necessário avaliar se o filtro Jetstream oferece proteção adequada contra o perigo Remoção...

Page 125: ...de alimentação na traseira da unidade ver figura 12 e aguarde até que o sinal sonoro desligue após cerca de 10 segundos Se tal não acontecer a unidade pode necessitar de recarga ou de um novo filtro Verificação do fluxo de ar Com a unidade do ventilador a funcionar coloque a unidade de teste de fluxo na unidade do ventilador de modo a que a junta de vedação agarre firmemente a chaminé Ver diagrama...

Page 126: ...a fita até que fique confortável Ver diagrama 19 Coloque um dedo por baixo de cada lado da aba de vedação e ajuste a em redor do pescoço garantindo que o rebordo traseiro da capa assenta por trás das orelhas Ver figura 20 Figura 19 Figura 20 Colocar o capacete Mk 6 7 Abra o arnês interno até à sua extensão máxima ver figura 21 Coloque o queixo na aba na base da viseira e rode o capacete por cima d...

Page 127: ... de cabeça A unidade do ventilador alojamento do filtro e unidades de cabeça podem ser limpas com um pano humedecido numa solução morna de detergente suave diluído Não deve entrar água nos mecanismos da unidade do ventilador ou no elemento filtrante Os componentes devem secar ao ar Em nenhuma circunstância deve usar solventes ou produtos de limpeza abrasivos A unidade não deve ser seca com ar quen...

Page 128: ...ão for usada durante um longo período recomenda se repetir o ciclo de carga de 17 18 horas Um período de carregamento da bateria reduzido reduzirá o tempo de operação da unidade à taxa de fluxo pretendida Garantia O Jetstream ou Jetstream GV X possui garantia contra defeitos mecânicos ou elétricos por um período de 6 meses após a data de compra A empresa compromete se a trocar ou reparar gratuitam...

Page 129: ... JETSTREAM GV X TÄRKEÄÄ Lue huolellisesti ja sisäistä kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten Tämä käsikirja on säilytettävä myöhempää käyttöä varten Kopio tästä käsikirjan ja vaatimustenmukaisuusvakuutus tuotteen löytyvät tuotteen sivulle documents jspsafety com PUHALLINSUOJAINPAKETTI FI ...

Page 130: ...muuta laitetta millään tavoin ÄLÄ koske laitteen liikkuviin osiin ÄLÄ poista akun suojusta sen saa tehdä ainoastaan valmistaja ÄLÄ altista laitetta vedelle tai muille nesteille Nesteitä ei saa päästää laitteen sisäosiin tai akun sisään Pääosaan tuleva letku saattaa joutua takerruksiin käytön aikana Puhallusyksikkö tulee asettaa käyttäjän päälle siten että takertumisen mahdollisuus on pieni Suodatt...

Page 131: ...askaampiin teollisiin tehtäviin sekä hitsausvisiiri jossa on automaattinen aurinkokennoilla varustettu kameleontti hitsaussuojaus Laitteen akku on ladattava Ni MH akku Kun laite toimitetaan saattaa akussa olla hieman virtaa Tällöin akun tulee antaa tyhjentyä kokonaan ja ladata sitten 16 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa Käyttökohdeopas Huppu Kasvosuojus Kypärä Cobra hitsaus hiontasuojus M...

Page 132: ...yksikköä ja käännä vastapäivään katso Kuva 7 kunnes kuulet kiinnityskorvakkeiden lukkiutuvan paikoilleen Katso Kuva 8 Suodattimen valinta Käytä ainoastaan JSP Ltd n valmistamia Jetstream tai Jetstream GV X suodattimia Katso Kuva 2 Epäselvissä tilanteissa ota yhteys maahantuojaan tai valmistajaan varmistaaksesi soveltuuko suodatin käyttötarkoitukseesi Suodattimen irrottaminen Työnnä suodattimen run...

Page 133: ... käyttäen Kuva 9 Kuva 10 Kuva 11 Kuva 12 Puhallusyksikön käynnistäminen Laite käynnistetään yksikön takaosassa sijaitsevasta käynnistyskytkimestä katso Kuva 12 Odota että hälytysääni sammuu noin 10 sekunnin kuluttua Mikäli näin ei tapahdu saattaa yksikkö tarvita latausta tai uuden suodattimen vaihtoa Ilmavirran tarkistaminen Puhallusyksikön ollessa päällä aseta virtauksentestausyksikkö puhallusyks...

Page 134: ... kunnes se on sopivan tiukalla katso Kuva 19 Aseta sormi kauluksen alle molemmille puolille ja vedä se paikoilleen leuan alle Varmista että viitan takaosa asettuu korvien taakse Katso Kuva 20 Kuva 19 Kuva 20 Mk 6 7 kypärän pukeminen Avaa sisäinen haarniska mahdollisimman leveälle katso Kuva 21 Aseta leuka visiirin pohjassa olevaan suojakankaaseen ja käännä kypärä päähän pään takaosan ylle katso Ku...

Page 135: ... voidaan kaikki puhdistaa kankaalla joka on kostutettu lämpimään laimennettuun mietoon pesuaineliuokseen Vettä ei saa päästää puhallusyksikön sisälle tai suodattimeen Osien tulee antaa kuivua itsekseen Älä koskaan käytä minkäänlaisia liuotinaineita tai hankaavia puhdistusaineita osien puhdistamiseen Osia ei saa kuivattaa kuumaa ilmaa tai säteilylämpöä käyttäen Laitteen käyttöiän tulisi olla 2 3 vu...

Page 136: ... sille suunnitellulla virtausnopeudella Kuva 33 Kuva 34 Takuu Jetstream taiJetstream GV X laitteilla on 6 kuukauden takuu ostopäivästä lähtien mekaanisten ja sähköisten vikojen varalta Valmistaja vaihtaa tai korjaa veloituksetta takuuaikana vialliseksi todetut osat Vaihtoehtoisesti ja oman harkintavallan mukaisesti voi valmistaja myös vaihtaa laitteen uuteen Takuu on voimassa mikäli Jetstream taiJ...

Reviews: