background image

47

Р

У

С

С

К

И

Й

РУССКИЙ

Общие указания по технике безопасности

Перед началом эксплуатации прибора внимательно 
прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и 
сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным 
талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной 
коробкой с упаковочным материалом. Если даете 
кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте 
впридачу данную инструкцию по эксплуатации.

•  Пользуйтесь прибором только частным образом 

и по назначению. Прибор не предназначен для 
коммерческого использования. Не пользуйтесь 
прибором под открытым небом (исключая приборы, 
эксплуатация которых под открытым небом допустима). 
Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных 
лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его 
в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к 
прибору влажными руками. Если прибор увлажнился 
или намок, тут же выньте вилку из розетки. 

•  После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке 

или поломке прибора всегда вынимайте вилку из 
розетки (тяните за вилку, а не за кабель). 

• 

Не 

оставляйте включенные электроприборы без 

присмотра. Если возникнет необходимость отлучиться, 
то выключите электроприбор или выньте вилку из 
розетки (тяните за вилку, а не за кабель).

•  Регулярно осматривайте прибор и кабель на предмет 

возможных повреждений. Ни в коем случае не 
включайте прибор, имеющий повреждения. 

•  Ни в коем случае не ремонтируйте прибор 

самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за 
помощью к специалисту, имеющему соответствующий 
допуск. Из соображений безопасности, замена сетевого 
шнура на равнозначный допускается только через 
завод-изготовитель, нашу сервисную мастерскую или 
соответствующего квалифицированного специалиста. 

•  Используйте только оригинальные запчасти.
• Пожалуйста, 

соблюдайте 

нижеследующие 

„Специальные указания по технике безопасности“.

Дети и лица нуждающиеся в присмотре

•  Из соображений безопасности для детей не оставляйте 

лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, 
пенопласт и т.д.) без присмотра.

 

Внимание! 

Не позволяйте детям играть с 

полиэтиленовой пленкой. 

Опасность удушья!

•  Чтобы защитить детей и других лиц, нуждающихся 

в уходе и присмотре, от поражения электротоком, 
следите за тем, чтобы прибор не включался без 
присмотра. Этот прибор – не игрушка. 

Не 

допускайте к 

нему детей.

Символы применяемые в данном руководстве 
пользователя

Важные рекомендации для обеспечения вашей 
безопасности обозначены по особенному. Обязательно 
следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить 
несчастный случай или поломку изделия: 

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Предупреждает об опасности для здоровья и возможном 
риске получения травмы.

 ВНИМАНИЕ: 

Указывает на возможную опасность для изделия и других 
окружающих предметов.

 ПРИМЕЧАНИЕ: 

Дает советы и информацию.

Спецуказания по технике безопасности 

для этого электроприбора

•  Следите за тем, чтобы корпус мотора не намокал.
•  После выключения миксера дайте мотору полностью 

остановиться.

•  Прибор предназначен только для пюрирования или 

смешивания продуктов питания или напитков, а также, 
в комбинации с универсальным измельчителем, для 
измельчения продуктов. 

• 

Работа с интервалами: 

не включайте прибор на 

непрерывную работу более 3 минут с мягкой пищей и 
более 2 минут с твердой. Перед повторным включением 
дайте прибору примерно 2 минуты остынуть.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 

Секач миксера очень острый! По этой причине 
обращайтесь с ним очень осторожно! ОПАСНОСТЬ 
ПОРЕЗОВ! 

•  Прибор сконструирован для переработки только 

маленьких порций! Поэтому наполняйте бокал 
продуктами в количестве не выше максимально 
допустимого, указанного в таблице!

•  Не кладите в ёмкость твёрдые продукты, такие как, 

например, кубики льда или схожие с ними другие! Это 
может привести к поломке секача!

Обзор деталей прибора

 1 

Двухступенчатый 

переключатель

 2 

Корпус 

мотора

 

3  Миксерная палочка, съемная

 

4  Переходник для венчика 

 5 

Венчик

 6 

Крышка 

измельчителя

 7 

Универсальный 

секач

 8 

Прозрачный 

бокал 

 

9  Держатель для оснастки 

05-SMS 3190.indd   47

05-SMS 3190.indd   47

08.11.2007   15:16:58 Uhr

08.11.2007   15:16:58 Uhr

Summary of Contents for SMS 3190

Page 1: ...kcja obsługi Gwarancja Návod k použití Záruka Használati utasítás Garancia Руководство по эксплуатации Гарантия STABMIXER SET Staafmixerset Set mixer Juego de varilla batidora Batedeira Set frullatore a barra Stavmiksersett Rod Mixer Set Mikser w sztabie z zestawem Ponorný mixér s příslušenstvím Botmixerkészlet Миксер стержневой в наборе SMS 3190 05 SMS 3190 indd 1 05 SMS 3190 indd 1 08 11 2007 15...

Page 2: ...es Página 20 Características técnicas Página 22 Garantía Página 22 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 24 Dati tecnici Pagina 26 Garanzia Pagina 26 NORSK NORSK Innhold Oversikt over betjeningselementene Side 3 Bruksanvisning Side 28 Tekniske data Side 30 Garanti Side 30 ENGLISH ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page ...

Page 3: ...n de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05 SMS 3190 indd 3 05 SMS 3190 indd 3 08 11 2007 15 16 32 Uhr 08 11 2007 15 16 32 Uhr ...

Page 4: ...nur unter Aufsicht verwendet wird Dieses Gerät ist kein Spielzeug Lassen Sie kleine Kinder nicht damit spielen Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden WARNUNG Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf ACHTUNG We...

Page 5: ...en Sie den Schneebesen durch mäßigen Druck in die Antriebswelle des Adapters ein 5 Füllen Sie das Mixgut in ein hochwandiges Gefäß Tauchen Sie den Mixstab bzw den Schneebesen ganz ein ACHTUNG Überfüllen Sie den Behälter nicht da ansonsten die eingefüllte Speise nicht zerkleinert wird WARNUNG Falls Sie den Mixstab auch zum Pürieren von heißen Suppen und Soßen im Kochtopf nehmen möchten verwenden Si...

Page 6: ...rch Drehung und ziehen Sie es vom Deckel ab 10 Nehmen Sie den Deckel ab und ziehen Sie das Multimesser vorsichtig heraus WARNUNG Das Multimesser ist sehr scharf Es besteht VERLET ZUNGSGEFAHR 11 Füllen Sie den Inhalt des Behälters in ein entsprechendes Gefäß oder auf einen Teller 12 Reinigen Sie das Gerät wie unter Reinigung und Aufbewah rung beschrieben Reinigung und Aufbewahrung Ziehen Sie immer ...

Page 7: ...ht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflich tig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden Service Anschrift Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D 47906 Kempen Germany Bedeutung des Symbols Mülltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elekt...

Page 8: ...tegen de gevaren van elektrische apparaten te beschermen Dit apparaat is geen speelgoed Laat kleine kinderen hier niet mee spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken merkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden WAARSCHUWING waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont moge...

Page 9: ...4 Wanneer u de mixer 5 wilt gebruiken vervangt u de mixstaaf door de adapter 4 Arrêteer de klopper door deze matig in de aandrijfas van de adapter te drukken 5 Vul het te mixen product in een hoge mengkom Dompel de mixstaaf of de klopper helemaal onder OPGELET Maak de beker niet te vol omdat anders de te snijden producten niet goed kleingemaakt worden WAARSCHUWING Wanneer u de mixstaaf ook gebruik...

Page 10: ...troomtoevoer voordat u het appa raat reinigt Draai de mixstaaf resp de klopper van de motorbehuizing en reinig het desbetreffende onderdeel onder stromend water Droog de mixstaaf resp de klopper daarna goed af Afneembare onderdelen die met levensmiddelen in contact gekomen zijn gereedschap en kommen kunnen in een sopje worden afgewassen Als additief kunt u een normaal afwasmiddel gebruiken Dompel ...

Page 11: ...chreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten Voor informatie over verzamelpunt...

Page 12: ...ilisé que sous surveillance Cet appareil n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants s amuser avec Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu lièrement indiquées Veillez à bien respecter ces indications afin d éviter tout risque d accident ou d endommagement de l appareil DANGER Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de bless...

Page 13: ...rouiller 3 Coupez les articles à mixer préalablement en petits mor ceaux 4 Si vous voulez utiliser le fouet 5 remplacez le mixer par l adaptateur 4 Fixez en exerçant une force modérée le fouet dans l axe d entraînement de l adaptateur 5 Versez les articles à mixer dans un récipient aux parois éle vées Engagez y le bras mixeur voire le fouet entièrement ATTENTION Ne pas surcharger le récipient faut...

Page 14: ...nt Débranchez toujours l appareil avant de le nettoyer Tournez le bras batteur voire le fouet pour l enlever du boîtier du moteur et nettoyez le sous l eau du robinet Bien sécher ensuite le bras batteur voire le fouet Vous pouvez lavez à l eau savonneuse les pièces amovibles étant entrées en contact des aliments outil et récipient Vous pouvez utiliser comme adjuvant un produit pour laver la vaisse...

Page 15: ...ollecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l environnement et sur la santé de chacun causés par une mauvaise élimination de ces déchets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés Vous trouverez toutes les informations su...

Page 16: ...to sólo se puede utilizar bajo vigilancia Este aparato no es ningún juguete No deje jugar a niños pequeños con ello Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y daños en el aparato AVISO Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herid...

Page 17: ...ere utilizar las varillas 5 reemplace la varilla batidora por el adaptador 4 Encaje las varillas con presión modera da en el árbol de accionamiento del adaptador 5 Vierta los alimentos a batir en un recipiente alto Sumerja por completo la varilla de batir es decir las varillas ATENCIÓN No sobrellene el recipiente ya que si no es imposible triturar el alimento vertido AVISO En caso de que quiera ut...

Page 18: ... aparato como indicado bajo el apartado Limpieza y Almacenamiento Cómo limpiar y guardar Antes de la limpieza desenchufe siempre el enchufe de la red Retire girando la varilla batidora es decir el batidor de la carcasa de motor y limpie la pieza bajo agua corriente Después seque bien la varilla batidora es decir el batidor Piezas desmontables que hayan entrado en contacto con alimentos herramienta...

Page 19: ...tro medio ambiente aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminaci ón de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erronéa eliminación de desechos para el medio ambiente y la salud humana Con ello contribuirá a la rec...

Page 20: ...ctricos preste atenção a que este aparelho só seja utilizado sob vigilância Estre aparelho não é um brinquedo Não deixe crianças brincar com ele Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial Preste incondicionalmente atenção a estas indicações para evitar acidentes e estragos no aparelho AVISO Chama a atenção para perigos existentes ...

Page 21: ...u fragmentar previamente em pequenos pedaços 4 Quando desejar utilizar o batedor de claras 5 substitua a varinha pelo adaptador 4 Introduza o batedor de claras no eixo de accionamento do adaptador pressionando o ligeiramente 5 Encha um recipiente de bordas altas com os alimentos a picar Mergulhe completamente a vainha mágica ou o batedor ATENÇÃO Não encha demasiadamente o recipiente porque caso co...

Page 22: ...ISO A faca multiusos é muito afiada PERIGO DE FERIMEN TOS 11 Despeje o conteúdo do recipiente para a vasilha desejada ou para um prato 12 Limpe o aparelho como descrito na secção Limpeza e arrecadação Limpeza e conservação Desligar sempre a ficha da tomada antes de lavar Rode a varinha ou o batedor de claras para o retirar do invólucro com o motor e lave a peça de baixo de água a correr Seque depois...

Page 23: ...do símbolo contentor do lixo Poupe o nosso meio ambiente não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico Dirija se ao locais destinados à recolha especial de aparel hos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar Desta forma contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão tanto no que diz respei...

Page 24: ...astica scatola polistirolo ecc fuori dalla portata dei bambini Attenzione Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola Pericolo di soffocamento Per proteggere i bambini o le persone con abilità ridotte dai pericoli delle apparecchiature elettriche fate in modo che questo apparecchio venga impiegato solo sotto sorveglian za Questo apparecchio non è un giocattolo Non lasciate che i bambini...

Page 25: ...agrafo Montare gli accessori Bloccare il frullatore a barra con un giro 3 Tagliare prima gli alimenti da frullare in piccoli pezzi 4 Se si desidera utilizzare la frusta 5 sostituire il frullatore a barra con l adattatore 4 Inserire la frusta nell albero di co mando dell adattatore esercitando una pressione moderata 5 Versare gli alimenti da tritare frullare in un recipiente con sponde alte Immerge...

Page 26: ... 12 Pulire l apparecchio come descritto Pulizia e Conservazione Pulizia e conservazione Staccare sempre la spina prima di ogni operazione di pulizia Staccare il frullatore o la frusta dalla custodia del motore e pulire il pezzo sotto l acqua corrente Quindi asciugare bene il frullatore a barra o la frusta I pezzi estraibili che sono entrati in contatto con generi alimentari utensile e recipiente p...

Page 27: ...mbiente gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull ambien te e sulla salute dovuto magari ad una eliminazione sbagliata Questo significa un contributo personale alla ri...

Page 28: ...rket spesielt Følg alltid denne informasjonen for å unngå ulykker og skader på apparatet ADVARSEL Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko OBS Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstander TIPS Uthever tips og informasjon for deg Spesielle sikkerhetsanvisninger for dette apparatet Pass på at motorhuset ikke blir vått Legg merke til at motoren fortsetter å gå en stund etter ...

Page 29: ...installert jordet stikkontakt 230 V 50 Hz 8 Trykk på en av knappene på trinninnstillingen Beveg stavmikseren eller vispen opp og ned 9 Du oppnår pulsdrift hvis du trykker inn og slipper opp igjen knappen i intervaller 10 Apparatet slår seg av når du slipper knappen 11 Vent alltid til vispen eller kniven på blandestaven har stanset 12 Trekk ut støpselet etter bruk Rengjør og oppbevar apparatet slik...

Page 30: ...holderen se ill D Skru fast delene og blandesta ven ved å dreie med klokken slik at delene ikke kan falle ned Tekniske data Modell SMS 3190 Spenningsforsyning 230 V 50 Hz Inngangsstrøm 200 W Beskyttelsesklasse ΙΙ Korttidsdrift 0 1 0 5 liter Nettovekt 1 1 kg Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE retningslinjer som det rammes av f eks elektromagnetisk toleranse og direktive...

Page 31: ...is a danger of suffocation In order to protect children or frail individuals from the ha zards of electrical equipment please ensure that this device is only used under supervision This device is not a toy Do not allow small children to play with it Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in o...

Page 32: ...s Lock the mixing rod into place by turning once 3 Cut the food to be mixed beforehand into small pieces 4 If you would like to use the whisk 5 replace the mixing rod by the adapter 4 Lock the whisk into place by applying moderate pressure to the driveshaft of the adapter 5 Fill the items to be mixed into a high walled vessel Insert the mixing rod or whisk completely CAUTION Do not overfill the con...

Page 33: ...torage Cleaning and Maintenance Always pull the plug out of the socket before cleaning Twist the mixing rod or whisk off the motor housing and rinse the part under running water Then dry the mixing rod or whisk off thoroughly Removable parts which have come into contact with food tool and container can be cleaned in soapy water You can add a commercially available washing up liquid Do not immerse ...

Page 34: ...ng of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recycling and other forms of reutilisati on o...

Page 35: ... styropian itp Uwaga Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią Niebezpieczeństwo uduszenia Aby zabezpieczyć dzieci i osoby niepełnosprawne przed zagrożeniami związanymi z użytkowaniem urządzeń elektry cznych pamiętaj aby zawsze zapewnić należyty nadzór To urządzenie nie jest zabawką Nie pozwól dzieciom bawić się nim Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytk...

Page 36: ...sztabie przekręcając go 3 Wcześniej pokrój produkt do miksowania na małe kawałki 4 Jeżeli chcą Państwo użyć trzepaczki 5 proszę zastąpić mikser w sztabie adapterem 4 Proszę zamocować trzepaczkę w wale napędowym adaptera silnie ją dociskając 5 Umieść miksowany produkt w naczyniu o wysokich ściankach Całkowicie zanurz pręt miksera lub trzepaczki UWAGA Nie przepełniaj zbiornika ponieważ utrudni to ro...

Page 37: ...o przekręcając ją i odczepiając od pokrywy 10 Zdejmij pokrywkę i ostrożnie wyciągnij nóż wielofunkcyjny OSTRZEŻENIE Nóż wielofunkcyjny jest bardzo ostry NIEBEZPIECZEŃSTWO SKALECZENIA 11 Zawartość pojemnika proszę umieścić w odpowiednim naczyniu lub na talerzu 12 Urządzenie należy czyścić zgodnie ze wskazówkami zawar tymi w rozdziale Czyszczenie i przechowywanie Czyszczenie i przechowywanie Przed k...

Page 38: ...o urządzenia Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu daty sprzedaży nie wypełniona źle wypełniona ze śladami poprawek nieczy telna wskutek zniszczenia bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji Gwarancja na części lub całe urządzenie które są wymieniane kończy się wraz ...

Page 39: ...trických přístrojů dbejte na to aby byl tento přístroj používán pouze pod dohledem Tento přístroj není hračka Zabraňte tomu aby si s ním hrály malé děti Symboly v tomto návodu k obsluze Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně označena Bezpodmínečně dbejte těchto upozornění aby nedošlo k nehodám a škodám na přístroji VÝSTRAHA Varuje před nebezpečím pro Vaše zdraví a upozorňuje na mož...

Page 40: ...žít šlehací metlu 5 nahraďte mixovací tyč adaptérem 4 Zajistěte šlehací metlu zatlačením silným tlakem do hnací hřídele adaptéru 5 Mixované potraviny naplňte do nádoby s vysokými stěnami Ponorný mixér příp šlehací metlu zcela ponořte POZOR Neplňte nádobu příliš jinak by se vložené suroviny nerozdrtily VÝSTRAHA Pokud chcete ponorný mixér použít i k rozmělňování horkých polévek a omáček v hrnci na v...

Page 41: ... vždy zástrčku ze zásuvky Odšroubujte mixovací nástavec popř metlu na sníh od těles motoru a předčistěte díl pod tekoucí vodou Pak mulin popř metlu na sníh dobře osušte Odnímatelné díly které přišly do styku s potravinami nástroje a zásobník můžete mýt v běžné mycí lázni Jako přídavný prostředek můžete použít v obchodě běžný prostředek na oplachování nádobí Neponořujte zařízení do vody Podle potře...

Page 42: ...lektropřístroje jestliže je už nebudete používat Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace Přispějete tím ke zhodnocení recyklaci a dalším formám zhod nocení starých elektronických a elektrických přístrojů Informace o tom kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci obdržíte prostřednictvím územně spr...

Page 43: ...lembe hogy a készüléket csak felügyelet mellett szabad használni A készülék nem játék Ne engedje hogy kisgyermekek játsszanak vele A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve Kérjük mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását FIGYELMEZTETÉS Egészségét károsító ve...

Page 44: ...Elfordítással reteszelje a keverőpálcát 3 Előtte vágja a keverendő élelmiszert apró darabokra 4 Ha a habverőt 5 kívánja használni cserélje fel a keverőpálcát az adapterrel 4 Mérsékelt nyomással kattint sa be a habverőt az adapter hajtótengelyébe 5 Töltse az aprítandó élelmiszert a magasfalú edénybe Teljesen merítse be a rúdmixert ill a habverőt VIGYÁZAT Ne tölte túl az edényt mert különben nem leh...

Page 45: ...tányérra 12 Tisztítsa meg a készüléket ahogy a Tisztítás és tárolás címszó alatt le van írva Tisztítás és tárolás Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a konnektorból Csavarja le a botmixert ill a habverőt a motorburkolatról és csapvíz alatt tisztítsa meg az alkatrészt Ezután alaposan szárítsa meg a botmixert ill a habverőt Az élelmiszerekkel érintkezésbe került kivehető alkatrés zeket szer...

Page 46: ...séget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé nek egyéb formáihoz Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról hogy hova viheti a kiselejtez...

Page 47: ...оставляйте лежать упаковку пластиковые мешки картон пенопласт и т д без присмотра Внимание Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой Опасность удушья Чтобы защитить детей и других лиц нуждающихся в уходе и присмотре от поражения электротоком следите за тем чтобы прибор не включался без присмотра Этот прибор не игрушка Не допускайте к нему детей Символы применяемые в данном руководстве по...

Page 48: ...ических эмульсий напр крема для приготовления пюреобразных супов и соусов Положение I в положение II макс 3 мин Венчик 5 Для взбивания сливок яичного белка пудинга соусов бисквитного теста и прочих воздушных блюд Положение I в положение II макс 3 мин Универсаль ный нож 7 Для рубки измельчения например лука орехов зелени итд Положение I в положение II макс 1 мин Порядок работы с миксером и венчиком...

Page 49: ...е бокала должны войти друг в друга 6 Вставьте корпус мотора в верхнее отверстие крышки и вращая вправо крепко наверните его на универсальный измельчитель 7 Включайте прибор только в розетку с защитными контактами и напряжением 230 В 50 Гц установленную в соответствии с предписаниями Универсальный измельчитель должен оставаться стоять на поверхности во время эксплуатации и вплоть до удаления универ...

Page 50: ...навливается полномочными представителями Кассовый чек является гарантийным талоном Без него невозможен бесплатный ремонт или замена изделия В случае возникновжния притензий по гарантии предъявите изделие в полнойкомплектации с оригинальной упаковкой и кассовым чеком торговой точке продавшей это изделие Дефекты изнашиваемых принадлежностей или трущихся деталей а также чистка техобслуживание или зам...

Page 51: ...05 SMS 3190 indd 51 05 SMS 3190 indd 51 08 11 2007 15 16 59 Uhr 08 11 2007 15 16 59 Uhr ...

Page 52: ...05 SMS 3190 indd 52 05 SMS 3190 indd 52 08 11 2007 15 16 59 Uhr 08 11 2007 15 16 59 Uhr ...

Page 53: ...05 SMS 3190 indd 53 05 SMS 3190 indd 53 08 11 2007 15 16 59 Uhr 08 11 2007 15 16 59 Uhr ...

Page 54: ... Kempen Germany Industriering Ost 40 Internet http www clatronic de email info clatronic de Stünings Medien Krefeld 09 07 05 SMS 3190 indd 54 05 SMS 3190 indd 54 08 11 2007 15 16 59 Uhr 08 11 2007 15 16 59 Uhr ...

Reviews: