background image

Svenska

SVERIGE • kundtjänst 

tel.

 0247/445 00 

fax

 0247/445 09 

e-post

 [email protected] 

internet

 www.clasohlson.se

V

er

. 20
130827

Skogshjälm med dubbla visir

Art.nr  40-8306  Modell  SM906, H867, VM85M, 
 

 

 

VC85M, CS6R, EP167

Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den 
sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt 
ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, 
kontakta vår kundtjänst.

1. Säkerhet

• 

Produkten skyddar mot slag och stötar inom rimliga gränser.

• 

Hjälmen och dess tillbehör får inte modifieras eller ändras.

• 

Om hjälmen eller något av tillbehören är skadade så att skyddet 
försämras, måste den aktuella delen bytas ut innan användning.

• 

Hjälmen och dess tillbehör skyddar inte mot stänk från smält metall, 
heta fasta föremål eller elektricitet. Tänk på att visiren inte ger lika 
bra skydd som godkända skyddsglasögon.

• 

Kontrollera alltid att du har rätt skydd i enighet med arbetsförhållandena. 
Kontrollera eventuellt med gällande EU-standard.

• 

Använd endast reservdelar och tillbehör som är godkända av tillverkaren.

• 

Hörselskydden ska sluta tätt mot öronen och tätningsringarna ska 
vara oskadade och i gott skick.

• 

Uppfyller kraven i Europeiska direktivet 89/686/EEC.

• 

Ta på dig hörselskydden innan du utsätter dig för buller och använd 
dem hela tiden.

• 

Kontrollera hörselskydden ofta: tätningsringarna ska vara hela, 
kåporna utan sprickor och bygeln ska ha spänst. Hörselskydden 
försämras med tiden, de kan skadas av kemikalier etc.

Varning!

 Om dessa anvisningar inte följs kan dämpning och 

funktion försämras!

Varning!

 Använd skyddsglasögon då risk finns att partiklar kan tränga 

igenom nätvisiret och skada ögonen.

2. Produktbeskrivning

Skyddsset med hörselskydd och två visir (nät och plast). Skyddar ditt 
ansikte och din hörsel vid arbete med maskiner. Justerbar storlek.

3. Användning

1.  Montera önskat visir på hjälmen.
2.  Öppna huvudbandet genom att skruva reglaget motsols. 

Placera sedan hörselskydden över öronen.

3.  Justera huvudbandet genom att skruva reglaget medsols tills det 

sitter bekvämt. Ställ in rätt höjdläge på hörselskydden.

4.  Öronskydden ska sluta helt tätt mot öronen.

4. Skötsel och underhåll

• 

Använd aldrig slipande rengöringsmedel.

• 

Rengör, vid behov, med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel.

• 

Förvara produkten i en ren och torr plastpåse eller fodral.

5. Avfallshantering

När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala 
föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din 
kommun.

6. Specifikationer

Vikt 

785 g

Storleksinställning 

52 - 62

6.1 Hörselskydd EP-167, dämpningsdata

Frekvens (Hz)

Dämpning, 
medelvärde (dB)

Standard-
avvikelse (dB)

Krav (dB)

63

12,4

5,2

0

125

14,4

4,9

5

250

17,9

4,5

8

500

27,3

4,2

10

1000

34,1

4,2

12

2000

34,8

4,5

12

4000

32,8

4,6

12

8000

32,3

6,4

12

HML-värde

H

M

L

SNR

29,3 dB

23,8 dB

15,5 dB

25,9 dB

6.2 Märkning på nätvisir

• 

LD

 = Tillverkare

• 

VM85M

 = Modellnummer

• 

F

 = Slagtålighet för visiret, partiklar med låg anslagsenergi 

(6 mm stålkula i 45 m/s).

• 

Tillverkningsår/-månad

Exempel på märkning för tillverkningsår/-månad (t.ex. oktober 2009):

6.3 Märkning på plastvisir

• 

1

 = Optisk klass för visiret, permanent användning.

• 

B

 = Slagtålighet för visiret, partiklar med medelhög anslagsenergi 

(6 mm stålkula i 120 m/s).

6.4 Märkning på visirhållare

• 

LD

 = Tillverkare

• 

EN 166

 = Europeisk standard som hållaren uppfyller tillsammans 

med plastvisiret.

• 

3

 = Skydd mot vätskor med plastvisiret (droppar och stänk).

• 

B

 = Slagtålighet för hållare med plastvisiret, partiklar med medelhög 

anslagsenergi (6 mm stålkula i 120 m/s).

• 

EN 1731

 = Europeisk standard som hållaren uppfyller tillsammans 

med nätvisiret.

• 

F

 = Slagtålighet för hållare med nätvisiret, partiklar med låg 

anslagsenergi (6 mm stålkula i 45 m/s).

• 

Tillverkningsår/-månad

6.5 Märkning på hjälm

• 

EN 397:1995

 = Europeisk standard som hjälmen uppfyller.

• 

0530

 = Testlaboratoriets ID-nr (Notified Body).

• 

Tillverkningsår/-månad

6.6 Märkning på hjälminsats

Tillverkningsår/-månad.

7. Försäkran om överensstämmelse

Uppfyller kraven i 

Europeiska direktivet 89/686/EEC

 och testade 

enligt standard 

EN 166

EN 1731

EN 397

 och 

EN 352-3

.

Typkontroll utförd av:

C.R.I.T.T. SPORT-LOISIRS

21 Rue Albert Einstein – Zone du Sanital
86100 CHATELLERAULT - FRANCE
Notified Body 0501

CERTOTTICA SCARL

Zona Industriale Villanova
32013 - Longarone (BL) - ITALY
Notified Body 0530

Summary of Contents for 40-8306

Page 1: ...d by turning the adjuster anticlockwise Place the ear cups over your ears 3 Adjust the headband by turning the adjuster clockwise until it is comfortable Adjust the height of the ear defenders 4 The ear cups should be a snug fit against your head 4 Care and maintenance Never use abrasive cleaning agents Clean in warm soapy water Store the product in a clean and dry plastic bag or pouch 5 Disposal ...

Page 2: ...lls det sitter bekvämt Ställ in rätt höjdläge på hörselskydden 4 Öronskydden ska sluta helt tätt mot öronen 4 Skötsel och underhåll Använd aldrig slipande rengöringsmedel Rengör vid behov med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel Förvara produkten i en ren och torr plastpåse eller fodral 5 Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter Är du osäk...

Page 3: ... ørene 3 Hodebåndet justeres ved å skru justerskruen medsols til man føler at det sitter behagelig Still inn riktig høyde på hørselsvernet 4 Hørselsvernet skal være tett mot ørene 4 Stell og vedlikehold Bruk aldri slipende rengjøringsmidler Rengjør med varmt såpevann Oppbevares i en ren og tørr plastpose eller i et futteral 5 Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres må det skje i henhold til ...

Page 4: ...ään kunnes se istuu hyvin Aseta kuulosuojaimet oikealle korkeudelle 4 Kuulosuojainten tulee olla tiiviisti korvia vasten 4 Huolto ja ylläpito Älä käytä hiovia puhdistusaineita Puhdista lämpimällä vedellä ja saippualla Säilytä tuotetta puhtaassa ja kuivassa muovipussissa tai kotelossa 5 Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti kun poistat sen käytöstä Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneu...

Page 5: ...es bequem sitzt Die richtige Höhe für den Gehörschutz einstellen 4 Der Ohrenschutz muss ganz dicht an den Ohren anliegen 4 Reinigung und Pflege Niemals Schleifmittel zur Reinigung verwenden Bei Bedarf mit warmem Wasser und einem milden Reinigungs mittel reinigen Das Produkt in einem sauberen und trockenen Kunststoffbeutel oder etui aufbewahren 5 Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entspreche...

Reviews: