clage Zip Hydroboil Plus 3 Operating And Installation Instructions Download Page 37

37

CLAGE

FR

4. Installation

5. Fonctionnement

Montage

1.  Replacez le couvercle de l'appareil et serrez avec les vis en haut et en bas.
2.  Lors du montage du capot, s'assurer que le tuyau d'eau bouillante est dans la 

bonne position. Le tuyau doit être acheminé par l'orifice.

Mise en service

Ne pas encore mettre sous tension !

1.  Vérifier la mise à la terre du boîtier à l'aide d'un appareil de mesure de résistance. 

La résistance électrique entre le conducteur de protection et la vis du boîtier ne 
doit pas dépasser 1 Ohm.

2.  Ouvrez l'arrivée d'eau à l'appareil et attendez environ une minute jusqu'à ce que 

l'eau puisse être tirée du robinet.

3.  Vérifiez le prélèvement d'eau en appuyant sur le levier du robinet. 
4.  L'alimentation électrique de l'appareil ne peut être mise sous tension / branchée 

sur la prise secteur que si l'eau peut être prise sans problème. 

5.  Le panneau de commande s'allume et l'étalonnage du point d'ébullition s'affiche.
6.  Démarrez le processus d'étalonnage en appuyant sur le bouton du capteur à côté 

de la coche. L'Hydroboil Plus effectue le processus d'étalonnage en chauffant une 
fois le contenu du réservoir jusqu'au point d'ébullition. L'appareil est alors prêt à 
fonctionner. 

Zip HydroBoil Plus est équipé d'un robinet 2 voies pour l'extraction immédiate de l'eau 
bouillante.

Remplissage de tasses

•  Pour prélever de petites quantités d'eau chaude, appuyez sur l'armature de robinet 

« A » et maintenez enfoncé. L'eau chaude s'écoule jusqu'à ce que le levier soit relâ­
ché.

Remplissage de récipients

•  Pour remplir des récipients plus grands tels que théières et casseroles, tirez le robi­

net « A » vers l'avant jusqu'à ce qu'il se verrouille en position horizontale. L'eau 
chaude s'écoule maintenant jusqu'à ce que l'armature de robinet soit remise en 
position verticale normale.

Conseil : L’eau et la vapeur sont très chaudes !

A

Protection anti-brûlure 

désactivée

Protection anti-brûlure 

activée

Protection anti-brûlure

Le Zip Hydroboil Plus est équipé d'une fonction de sécurité qui réduit le risque de fonc­
tionnement accidentel du robinet. 
Si la protection anti­brûlure est active, le bouton de sécurité « B » sur le côté droit du 
panneau de commande doit être affiché en plus du robinet « A ». 
•  Pour activer la protection anti­brûlure, tournez le bouton de sécurité « B » avec un 

tournevis à fente et alignez l'ouverture de la fente avec l'appareil. Le mécanisme à 
ressort pousse le bouton vers l'extérieur et le robinet est verrouillé.

•  Pour désactiver la protection anti­brûlure, appuyez sur la touche de sécurité et tour­

nez­la d'environ 90° vers le haut ou le bas.

B

Calibrate

MODÈLE :  5 L 
REV. APP :   BS :XXX FW : XXX 
PRODUIT : YYYYYY

LET TANK FILL UNTIL WATER 
CAN BE DISPENSED FROM THE 
UNIT TAP OUTLET

!

ELEMENT WILL BE TURNED ON

Summary of Contents for Zip Hydroboil Plus 3

Page 1: ...v1 2 11 19 303362 305362 307362 804546DE de 2 en 16 fr 30 Zip Hydroboil Plus Zip Hydroboil Plus Gebrauchs und Montageanleitung Operating and installation instructions...

Page 2: ...tion eines externen Ionenaustauschers 7 Elektroanschluss 8 Zusammenbau 9 Inbetriebnahme 9 5 Bedienung 9 Verbr hschutz 9 Hauptbildschirm 10 Hauptmen 11 Einstellungen 11 Energiesparen 12 Konfigurieren 1...

Page 3: ...r zum Bereiten von Trinkwasser verwendet werden Die Umgebungstemperatur muss zwischen 5 C und 50 C liegen und das Ger t darf niemals Frost ausgesetzt werden Die auf dem Typenschild angegebenen Werte m...

Page 4: ...us 3 Zip Hydroboil Plus 5 Zip Hydroboil Plus 7 2 Ger tebeschreibung 3 Technische Daten Typ Zip Hydroboil Plus 3 Zip Hydroboil Plus 5 Zip Hydroboil Plus 7 Nennspannung 1 N PE 220 240V AC Nennleistung k...

Page 5: ...noch erreichbar sein wird ausreichend Sicherheitsabst nde vorhanden sind Positionieren Sie den Hydroboil so dass f r Wartungszwecke nach oben ein Mindestabstand von 150mm nach links von 65mm und nach...

Page 6: ...esehen werden 1 Sp len sie die Wasseranschlussleitung gr ndlich durch um Ablagerungen und Schmutz zu entfernen 2 Schlie en Sie die Wasseranschlussleitung direkt an das Zoll Gewinde am Kaltwasserzulauf...

Page 7: ...terpatrone Hinweis Um den Ionentauscher bei der Erstinbetriebnahme zu sp len verbin den Sie Ihn direkt mit dem Eckventil und lassen das Wasser in einen Eimer oder Abfluss ablaufen je nach Gr e 500 2 3...

Page 8: ...Leitung direkt an eine entsprechend abgesicherte Anschlussdose anschlie en Der Schutzleiter muss angeschlossen werden Noch keine Spannung zuschalten Unterputzelektroanschluss 1 Schalten Sie die Anschl...

Page 9: ...matur zur Sofortentnahme von kochendem Wasser ausgestattet Tassenbef llung Zur Hei wasserentnahme in kleinen Mengen die Zapfarmatur A dr cken und hal ten Das hei e Wasser flie t bis der Hebel losgelas...

Page 10: ...Tage Weitere Informationen zum Filter anzeigen Hauptmen anzeigen Weitere Informationen zum Energiesparen anzeigen St rungsmen anzeigen Normaler Modus Energiespar Modus Energiesparmodus f r 30 Minuten...

Page 11: ...ert zwischen 68 100 C an Hinweis Eine Einstellung auf 100 C kann die Durchflussrate beeintr chtigen Energiesparmodi Hier k nnen verschiedene Energiesparmodi ausgew hlt und akti viert werden Details si...

Page 12: ...ung ab Die Wassertemperatur f llt auf Raum temperatur 68 C Die Wassertemperatur wird auf 68 C gesenkt Dies hat den Vorteil dass das Wasser schneller wieder auf Solltemperatur hoch geheizt ist Timer Ei...

Page 13: ...rpr fen Filter Ventil oder Sieb verstopft Kundendienst kontaktieren Zu geringer Wasserfluss bei Bet tigung der Armatur Auslauf zugesetzt verkalkt Kundendienst kontaktieren Wasser kocht nicht oder heiz...

Page 14: ...ei Ihrer Gemeinde verwaltung Gesch ftskunden Wenn Sie Ger te entsorgen m chten treten Sie bitte mit Ihrem H ndler oder Lieferanten in Kontakt Diese halten weitere Informationen f r Sie bereit Reinigun...

Page 15: ...r F r Ihr privat genutztes Trinkwasserger t gew hren wir ab Kaufdatum eine Garantie von 12 Monaten bei gewerblicher Nutzung betr gt die Garantie ebenfalls 12 Monate Voraussetzung f r den Garantieanspr...

Page 16: ...nnection 20 Installing an external ion exchanger 21 Electrical connection 22 5 Operation 23 Assembly 23 Commissioning 23 Scalding protection 23 Main screen 24 Main menu 25 Settings 25 Energy saving 26...

Page 17: ...ms and must only be used to prepare incoming water from the mains supply The ambient temperature must be between 5 and 35 C Adequate ventilation must be provided and the appliance must never be expose...

Page 18: ...Data Model Zip Hydroboil Plus 3 Zip Hydroboil Plus 5 Zip Hydroboil Plus 7 Rated voltage 1 N PE 220 240V AC Rated power kW 1 4 2 2 2 2 Rated pressure MPa bar 0 07 0 50 0 7 5 0 Hot water temperature ra...

Page 19: ...ll still be accessible after the unit has been installed Sufficient space to install the Hydroboil and other components in accordance with these installation instructions Position the heater so there...

Page 20: ...Thoroughly rinse the water supply line to remove debris and dirt 1 Connect the cold water supply directly to the inch thread of the cold water inlet 2 Connect the steam outlet line to the inch thread...

Page 21: ...ge Note to flush through the ion exchanger before using it for the first time connect it directly to the angle valve and drain the water into a bucket or drain depend ing on the size 500 2 3min 1000 3...

Page 22: ...ection cut off the plug and connect the power cord to a correspondingly fused junction box The earth conductor must be used Do not turn on the power supply yet Flush mounted electrical connection 1 Di...

Page 23: ...instant tapping of boiling water Cup filling For small quantities of instant boiling water gently push and hold the lever A of the tap Boiling water will flow until the tap lever is released Pot fill...

Page 24: ...180Tage Show more information Navigate to main menu Show more informations about energy mode Navigate to fault menu Normal mode Energy saving mode Interrupt energy saving mode for 30 minutes Hydroboi...

Page 25: ...trolled energy saving modes will not work without a correct time Temperature Enter a value between 68 100 C Note Setting to 100 C may affect the flow rate Energy modes Various energy saving modes can...

Page 26: ...om OFF While the appliance is in its energy mode no heating of the water will occur 68 C While the appliance is in its energy mode the set point of the water will be reduced to 68 C Timer Settings Def...

Page 27: ...lled Low water flow at the tap Boiling water outlet blocked calcified Contact customer service Water does not boiling or takes much more time to heat up Heating elements calcified Contact customer ser...

Page 28: ...llec tion point or recycling site Business customers If you wish to discard equipment please contact your dealer or supplier for further information Cleaning The plastic surfaces and taps should be wi...

Page 29: ...manufacturer Our warranty period is 12 months from the date of purchase on a drinking water appliance for home use and also 12 months in the case of commercial industrial use No claims under the warra...

Page 30: ...ccordement lectrique 36 Montage 37 Mise en service 37 5 Fonctionnement 37 Protection anti br lure 37 cran principal 38 Menu principal 39 R glages 39 conomie d nergie 40 Configurer 40 6 Auto assistance...

Page 31: ...La temp rature ambiante doit se situer entre 5 C et 50 C et l appareil ne doit jamais tre expos au gel Les valeurs indiqu es sur la plaque signal tique doivent tre respect es En cas de dysfonctionnem...

Page 32: ...boil Plus 5 Zip Hydroboil Plus 7 2 Description du dispositif 3 Donn es techniques Type Zip Hydroboil Plus 3 Zip Hydroboil Plus 5 Zip Hydroboil Plus 7 Tension nominale 1 N PE 220 240V AC Puissance nomi...

Page 33: ...n du dispositif des distances de s curit suffisantes sont disponibles Placez l Hydroboil de mani re ce qu il y ait une distance minimale de 150 mm vers le haut pour l entretien 65 mm vers la gauche et...

Page 34: ...Rincez soigneusement la conduite d alimentation en eau pour liminer les d p ts et la salet 2 Raccordez la conduite de raccordement d eau directement au filetage pouces sur l entr e d eau froide 3 Racc...

Page 35: ...ons Pour rincer l changeur d ions lors de la premi re mise en service le connecter directement au robinet querre et laisser l eau s couler dans un seau ou dans l coulement selon la taille 500 2 3 min...

Page 36: ...ble directement une bo te de jonction fusibles correspondante Le conducteur de protection doit tre raccord Ne pas encore mettre sous tension Raccordement lectrique encastr 1 D branchez la conduite de...

Page 37: ...raction imm diate de l eau bouillante Remplissage de tasses Pour pr lever de petites quantit s d eau chaude appuyez sur l armature de robinet A et maintenez enfonc L eau chaude s coule jusqu ce que le...

Page 38: ...urs Afficher d autres informations sur le filtre Afficher le menu principal Afficher d autres infor mations sur les conomies d nergie Afficher le menu d erreurs Mode normal Mode d conomie d nergie Int...

Page 39: ...uez une valeur de consigne entre 68 et 100 C Conseil Le r glage 100 C peut affecter le d bit Modes d conomie d nergie Diff rents modes d conomie d nergie peuvent tre s lectionn s et activ s ici D tail...

Page 40: ...le chauffage La temp rature de l eau revient la temp rature de la pi ce 68 C La temp rature de l eau est r duite 68 C Cela pr sente l avantage que l eau peut rapidement tre nouveau chauff e la temp ra...

Page 41: ...eau lors de l actionnement de la robinetterie Alimentation en eau coup e Contr ler l alimentation en eau Filtre vanne ou tamis obstru s Contacter le service apr s vente D bit d eau trop faible lors de...

Page 42: ...proche aupr s de votre mairie Clients professionnels veuillez prendre contact avec votre distributeur ou votre fournis seur lorsque vous souhaitez mettre au rebut des appareils il vous communiquera d...

Page 43: ...tion volontaire de notre part en tant que fabricant Pour votre dispositif d eau potable utilis des fins priv es nous donnons une garantie de 12 mois partir de la date d achat en cas d utilisation comm...

Page 44: ...technical changes design changes and errors Sauf modifications techniques changements constructifs et erreur ou omission 9120 91961 11 19 CLAGE GmbH Pirolweg 1 5 21337 L neburg Deutschland Telefon 49...

Reviews: