background image

CLAGE

11

9. Selbsthilfe bei Problemen und Kundendienst

Funktioniert Ihr Gerät nicht wie gewünscht, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Bitte prüfen Sie, ob aufgrund fol-
gender Hinweise die Störung selbst behoben werden kann. Sie vermeiden dadurch die Kosten für einen unnötigen 
Kundendiensteinsatz. 

Problem

Lösung

Kein Wasserfluss

Prüfen und öffnen Sie den Wasserhauptanschluss, das 

Sicherheitsventil und eventuelle andere Absperrventile
Prüfen Sie die Wasserleitungen und 

Schlauchverbindungen

Wasser bleibt kalt

Sicherung und Elektroanschluss prüfen
Heizelement durch Werkskundendienst prüfen lassen
Temperatureinstellung kontrollieren

Dampfaustritt

Stromzufuhr unterbrechen und Gerät durch 

Werkskundendienst prüfen lassen

Unzureichender 

Warmwasserfluss

Wasserdruck kontrollieren (< 1,5 bar)

Strahlregler am Auslauf der Armatur reinigen

Kurzschluss (Sicherung 

löst aus)

Gerät und Installation durch Werkskundendienst prü-

fen lassen

Kein 

Ausdehnungswasser

ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und kon-

taktieren den Werkskundendienst

Warmwasser-

temperatur zu niedrig

Temperatureinstellung am Gerät prüfen
Zu viel Warmwasser in kurzer Zeit entnommen. 

Aufheizvorgang abwarten
Smart-Funktion hat Leistung gedrosselt. Smart-

Funktion deaktivieren

Temperaturanzeige 

blinkt wiederholt 3x 

schnell

Überhitzung. Gerät abkühlen lassen. Bei erneutem 

Auftreten Kundendienst kontaktieren

Temperaturanzeige 

blinkt wiederholt 4x 

schnell 

Trockenlaufschutz ausgelöst. Füllen Sie den Speicher 

mit Wasser und halten Sie die Temperaturwahltaste 

für min. 3 Sekunden gedrückt

Anzeige blinkt dauer-

haft 2x

Kontaktieren Sie den Kundendienst

CLAGE GmbH

Werkskundendienst
Pirolweg 4 
21337 Lüneburg 
Deutschland
Fon: 

+49 4131 8901-400 

E-Mail: [email protected]

Wenn die Netzanschlussleitung des Gerätes beschädigt ist, muss sie durch einen Fachmann ausgetauscht werden, 
um Gefährdungen zu vermeiden. Die beschädigte Leitung muss durch eine Original-Anschlussleitung ausgetauscht 
werden (als Ersatzteil erhältlich).
Sollte das Gerät weiterhin nicht einwandfrei funktionieren, wenden Sie sich bitte an den Werkskundendienst. 

Reparaturen dürfen nur von 
aner kann ten  Fach hand werks-
betrieben durchgeführt wer-
den.
Wenn sich ein Fehler an Ihrem 
Gerät mit dieser Tabelle nicht 
beheben lässt, wenden Sie sich 
bitte an den Werks kunden-
dienst. Halten Sie die Daten des 
Geräte typen schildes  bereit!

Summary of Contents for S 30 Smart

Page 1: ...10 21 Gebrauchs und Montageanleitung Operating and installation instructions Warmwasserspeicher S30 Smart Water storage heater S30 Smart de 2 en 11...

Page 2: ...6 5 Installation 7 Ger t montieren 7 Wasseranschluss 7 Geschlossener Betrieb 8 Offener Betrieb 8 Elektroanschluss 8 6 Inbetriebnahme 9 Erstinbetriebnahme 9 7 Bedienung 9 Temperatureinstellung 9 Smart...

Page 3: ...ffnen Sie niemals das Ger t ohne vorher die Strom zufuhr zum Ger t dau erhaft unterbrochen zu haben Nehmen Sie am Ger t oder an den Elektro und Wasser leitungen keine tech nischen nderungen vor Das G...

Page 4: ...g w hrend dem Betrieb 7 Der Leiterquerschnitt der elektrischen Anschl sse ist gem den technischen Spezifikationen zu dimensionieren Brandgefahr durch berhitzung der elektrischen Leitungen 8 Alle Siche...

Page 5: ...g verhindert oder so klein wie m glich gehalten wird Andernfalls muss die Trinkwasseranlage mit einer W rmebehandlung saniert werden Stagnierendes Wasser Um langanhaltende Stagnation zu vermeiden muss...

Page 6: ...as Typenschild ist in der N he der Wasseranschlussleitungen angebracht 4 Umwelt und Recycling Ihr Produkt wurde aus hochwertigen wiederverwendbaren Materialien und Kompo nenten hergestellt Beachten Si...

Page 7: ...odass unn tiger W rmeverlust durch lange Rohrleitungen vermieden wird A in Abb 2 Zur Wartung des Ger tes ist ein Freiraum von mindestens 50cm unterhalb des Speichers vorzusehen um an die Elektronikkom...

Page 8: ...einzustellen Zwischen den Sicherheitsbaugruppen und dem Speicher darf kein Absperrventil montiert werden Der Ablauf des Sicherheitsventils muss immer offen sein Die Sicherheitsventil Kombination muss...

Page 9: ...ffener Betrieb tropfen Das erste Aufheizen berwachen 6 Inbetriebnahme Temperatureinstellung Durch mehrfaches kurzes Dr cken der Temperaturwahltaste k nnen verschiedene Temperaturstufen eingestellt wer...

Page 10: ...seitigen Verwenden Sie ausschlie lich Original Ersatzteile 8 Wartung Reinigung und Pflege Wartungsarbeiten d rfen nur von einem anerkannten Fachhand werksbetrieb durchgef hrt werden 7 Bedienung Smart...

Page 11: ...ratureinstellung am Ger t pr fen Zu viel Warmwasser in kurzer Zeit entnommen Aufheizvorgang abwarten Smart Funktion hat Leistung gedrosselt Smart Funktion deaktivieren Temperaturanzeige blinkt wiederh...

Page 12: ...cycling 16 5 Installation 17 Installing the appliance 17 Water connection 17 Closed operation 18 Open operation 18 Electrical connection 18 6 Initial operation 19 Initial Use 19 7 How to use 19 Adjust...

Page 13: ...not remove the front cover under any circumstances before switching off the mains electrical supply to the unit Never make technical modifications either to the appliance itself or the electrical lead...

Page 14: ...components 6 Install the appliance on a solid wall that is not adjacent to bedrooms Falling of the appliance due to collapse of the wall or noise during operation 7 Make all electrical connections us...

Page 15: ...not grow or have minimum growth wherever possible Otherwise it is necessary to disinfect a drinking water installation by means of a thermal treatment Stagnation of the water To avoid long periods of...

Page 16: ...e refer to the information provided on the data plate label locat ed near the water inlet and outlet pipes 4 Environment and recycling Your product was manufactured from high quality reusable material...

Page 17: ...ppliance to put it on the bracket and for maintenance works 2 Fix the wall bracket to the wall using screws and dowels with sufficient load bearing capacity 8mm 3 Hook the water heater onto the bracke...

Page 18: ...lways be open The safety valve combination for closed operation must be accredited Note In compliance with the Energy Conservation Act the temperature of the water heater should be limited to 60 C for...

Page 19: ...Monitor the first heating cycle 6 Initial operation LED scale Temperature selection key Smart key Smart indicator Adjusting the temperature Different temperature levels can be set by briefly pressing...

Page 20: ...tank with water and draining it com pletely so as to remove any residual impurities Only use original spare parts Maintenance work must only be conducted by an authorised professional 8 Maintenance an...

Page 21: ...y Check fittings and hose connections Water does not heat up Check fuse and electrical connection Contact customer service department to check thermal cut out thermostat or heating element if necessar...

Page 22: ...auf unterschiedlichen Testbedingungen Der Energieverbrauch wurde nach einem standardisierten Verfahren nach EU Vorgaben ermittelt Der reale Energiebedarf des Ger tes h ngt von der individuellen Anwen...

Page 23: ...CLAGE 23 B A 100 100 445 C 350 420 G G1 2 2 1 3 Dimensions in mm Abmessungen in mm 11 Abbildungen Figures 235 310 510 200...

Page 24: ...Ausf hrung und Irrtum vorbehalten Subject to technical changes design changes and errors 9120 91895 10 21 CLAGE GmbH Pirolweg 4 21337 L neburg Deutschland Telefon 49 4131 8901 0 E Mail service clage d...

Reviews: