background image

7

CLAGE 

5. Installation

5. Installation

1.  Thoroughly rinse the water supply pipes 

before installation to remove soiling 
from the pipes.

2.  Hold the appliance on the wall, and 

mark the drill lines at top and bot-
tom, right and left, corresponding to 
the small notches at the edge of the 
appliance hood (see bottom figure). 
The alignment template (located on 
the pull-out pages in the middle of this 
manual) may be used for this purpose 
alternatively.

3.  Connect the top and bottom marks ver-

tically with each other (A–A).

4.  Connect the right and left marks hori-

zontally with each other (B–B).

5.  The intersections of these lines are the 

drill points.

6.  Drill the holes using a 6 mm drill. Insert 

the included dowels and screws. The 
screws have to protrude 5 mm.

7.  Hang up the appliance into the rear 

hanging openings until it clicks into 
place.

1.  Attach the water connection pipes with 

to the appliance’s water connection. 
Use the ⅜ inch seals.

2.  Open and close the hot water tap until 

no more air emerges from the pipe and 
all air has been eliminated from the 
water heater.

1.  Wasserzuleitungen vor der Installation 

gründlich durchspülen, um Schmutz aus 
den Leitungen zu entfernen.

2.  Gerät an die Wand halten; dann 

oben und unten, rechts und links an 
den kleinen Aussparungen an der 
Gehäusekante die Bohrlinien markieren 
(siehe Bild unten). Optional können 
Sie die Montageschablone auf den 
heraustrennbaren Innenseiten dieser 
Anleitung verwenden.

3.  Die Markierungen oben und unten ver-

tikal miteinander verbinden (A–A). 

4.  Die Markierungen rechts und links hori-

zontal miteinander verbinden (B–B). 

5.  Die Schnittpunkte dieser Linien sind die 

Bohrpunkte. 

6.  Mit einem 6 mm -Bohrer die Löcher boh-

ren. Mit gelieferte Dübel und Schrauben 
einsetzen. Die Schrauben müssen 5 mm 
vorstehen. 

7.  Gerät in die rückseitigen Aufhängungs-

öffnungen einhängen und sanft 
herunter drücken bis es einrastet.

1.  Die Wasseranschlussleitungen an 

die Wasseranschlüsse des Gerätes 
anschließen. Dazu ⅜ Zoll-Dichtungen 
verwenden.

2.  Das zugehörige Warmwasser zapfventil 

mehrfach öffnen und schließen bis 
keine Luft mehr aus der Leitung austritt 
und der Durchlauferhitzer luftfrei ist.

Gerät befestigen

Gerät montieren

Mounting the appliance

Installing the appliance

37

26

140

7

57

153

84

41

26

28

96

140

Summary of Contents for CEX 21-U

Page 1: ...Montageanleitung f r den Fachhandwerker Installing instructions for the professional 10 19 E Kompaktdurchlauferhitzer CEX21 U E compact instant water heater CEX21 U de 2 en 2...

Page 2: ...ion 6 Montageort 6 Ger t befestigen 7 Ger t montieren 7 6 Elektroanschluss 8 Schaltplan 8 Bauliche Voraussetzungen 8 Lastabwurfrelais box 8 Elektroanschluss herstellen 9 Elektroanschluss mit Wandansch...

Page 3: ...teunterteil Bottom part Schrauben und D bel Screws and dowels Temperaturf hler Set Temperature sensor set Heizelement mit SDB Heating element with SDB Temperaturbegrenzer STB Safety thermal cut out K...

Page 4: ...em IES bare wire heating system IES Heating system Einsatzbereich bei 15 C spez Wasserwiderstand spez elektr Leitf higkeit 1000 cm 100 mS m Required spec water resistance 15 C Spec electrical conducti...

Page 5: ...cial tap Installation mit druckfester Armatur Example of a closed outlet installation Ma angaben in mm Dimensions in mm Tiefe 108 Depth 108 K chensp le Oberkante ca 850 Upper edge of the sink approx 8...

Page 6: ...im Betrieb keine mecha nische Kraft auf die Wasseranschl sse des Durchlauferhitzers aus ben Sollte sich dies aufgrund der Installations bedingungen nicht sicherstellen las sen empfehlen wir die Verwe...

Page 7: ...een eliminated from the water heater 1 Wasserzuleitungen vor der Installation gr ndlich durchsp len um Schmutz aus den Leitungen zu entfernen 2 Ger t an die Wand halten dann oben und unten rechts und...

Page 8: ...rticular regulations specified by the local electricity sup ply company The rating plate and technical speci fications The appliance must be earthed Schaltplan Wiring diagram 2 1 4 5 3 1 Elektronik 2...

Page 9: ...lie en Bei Bedarf brechen Sie dazu eine der drei Kabeldurchf hrungen rechts links oder unten am Ger t aus To change the operating mode press the three keys and simul taneously and wait until the desir...

Page 10: ...e Ger tehaube Achten Sie dabei darauf dass kein Kabel zwischen Haube und Geh useunterteil einge klemmt wird If in case of particular local circum stances connecting to a permanent con nection is the o...

Page 11: ......

Page 12: ...Kabeleinf hrung Cable entry 4 2 38mm 6mm 600mm max 38 27 Anschlussraum Connection zone Kabeleinf hrung Cable entry...

Page 13: ...312 108 37 177 100...

Page 14: ......

Page 15: ...der Wert 18 Falls nicht lesen Sie bitte den unten stehenden Hinweis zur erneuten Inbetriebnahme 3 Mit den Pfeiltasten und die maxi male Ger teleistung in Abh n gigkeit der Installations umgebung ein...

Page 16: ...vieren Bei Betrieb mit vorgew rmten Wasser muss auch dessen Temperatur bauseits auf 55 C begrenzt werden The water heater s temperature must be limited to 55 C if it is connected to a shower The servi...

Page 17: ...sschalten 2 Br cke von Pin 1 auf Pin 2 stecken 3 Ger t wieder in Betrieb nehmen The operating mode of the appliance can be restricted The service menu can be used to configure the appliance Activation...

Page 18: ...ice menu the display confirms by FL and by a flashing point Using the arrow keys and you can switch between the individual menu items Press key to see the value of the cur rently selected menu The val...

Page 19: ...ll be recorded at position 0 and the former ones each shifted 1 position backwards LL Lock level The operating mode of the appliance can be restricted Setting Options 0 no restriction factory setting...

Page 20: ...Lebensdauer ergeben k nnten Genauere Infor ma tionen zur n chstgelegenen Sammelstelle bzw Recyclinghof erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde verwaltung Gesch ftskunden Wenn Sie Ger te entsorgen m chten tret...

Page 21: ...17 CLAGE...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...er Deaktivierung Confirmation of deactivation Dr cken Press 3 sek Anzeige des neuen Wertes z B 43 C Display of new value e g 43 C Einstellen des gew nschten Wertes z B 43 C Set required temperature e...

Reviews: