24
3
Insérez une cassette, avec sa languette de protection
intacte, dans le compartiment à cassette.
Le magnétoscope se met automatiquement en circuit.
Placez le sélecteur « TV/CABLE » à la position « TV »
ou « CABLE » .
1
2
Pressez le sélecteur de vitesse de défilement de la
bande (SPEED) pour choisir la vitesse désirée (SP ou
SLP). Les lettres « SP » ou « SLP » apparaissent à
l'écran pendant 4 secondes.
4
La fonction d’enregistrement immédiat offre un moyen
simple et pratique d'effectuer un enregistrement
programmé.
Pressez les touches numériques ou les
CH /
pour
syntoniser le canal diffusant l’émission que vous désirez
enregistrer.
5
REMARQUE:
Si vous souhaitez regarder le DVD pendant l’enregistrement
immédiat (OTR), pressez VCR/DVD pour passer en mode
DVD et lancer la lecture du DVD (voir à la page 28).
Exemple: Enregistrement immédiat pour une durée de 30
minutes.
Pressez REC/OTR. Appuyez de nouveau sur la touche
REC/OTR sur le magnétoscope pour arrêter
l'enregistrement après 30 minutes. Chaque fois que
vous pressez cette touche, la durée d’enregistrement
augmente de 30 minutes jusqu’à un maximum de 6
heures, tel qu’indiqué dans le tableau ci-dessous. Le
voyant OTR et le numéro de canal d'enregistrement
apparaissent à l'écran pendant environ 4 secondes. Et
l'indicateur « REC » continuera à clignote
Pressez STOP ou mettez le magnétoscope hors circuit.
Le voyant « » apparaît à l'écran pendant environ 4
secondes.
Pour annuler l’enregistrement immédiat
(OTR)
3
Pressez VCR MENU.
Vérifiez si l'option « TIMER
REC SET », est sélectionnée
et pressez ENTER.
Pressez SET + ou – pour
sélectionner la date, puis
pressez ENTER.
1
2
Pressez SET + ou – pour
sélectionner le numéro de
programme de votre choix,
puis pressez ENTER.
4
L'enregistrement par minuterie avec affichage à l'écran
peut être programmé au moyen de la télécommande. La
minuterie permet d'enregistrer en votre absence jusqu'à
8 émissions jusqu'à un mois à l'avance.
Réglez les heures de début et
de fin de l'opération, ainsi que
le canal et la vitesse tel
qu’expliqué à l'étape 3.
Exemple: Pour programmer un enregistrement pour le 26
au canal 125, de 11:00 à 11:30 PM, sous le numéro de
programme 1 (vitesse de défilement: SLP).
REMARQUES:
• En cas d’erreur, pressez CANCEL pour revenir à
l’étape précédente et recommencer l’opération.
• Pour enregistrer à partir d’une composante externe,
réglez le canal sur « L ». L’indication « L »
apparaîtra à côté de « ch 125 » (ou 69).
5
Pour programmer d’autres enregistre-ments différés,
répétez les étapes 2 à 4.
• Pressez deux fois VCR MENU pour retourner à l’écran
normal.
6
Pressez TIMER REC. Le voyant TIMER REC (
)
s'illuminera et le magnétoscope sera en mode d'attente
pour l'enregistrement. Au même moment, l’appareil
passera du mode magnétoscope au mode lecteur DVD.
Vous pouvez utiliser le lecteur de DVD même si le
magnétoscope se trouve en mode d’enregistrement par
minuterie. Si vous ne souhaitez pas utiliser le lecteur de
DVD, éteignez l'appareil. L'enregistrement programmé
commence 20 secondes avant l'heure que vous avez fixée.
REMARQUES:
• Si le symbole d’horloge (
) ne s’allume pas, c’est
qu’aucune vidéocassette ne se trouve dans l’appareil
(consultez la page 21).
• La cassette est éjectée si sa languette de protection
contre l’effacement a été brisée (consultez la page 21).
REMARQUES:
• Si le symbole d'horloge (
) clignote lorsque le temps
d'enregistrement se termine, cela signifie que l'émission télévisée
n'a pas été complètement enregistrée en raison d'une longueur
insuffisante de la bande. Dans ce cas, pressez TIMER REC pour
annuler l'émission programmée ou pressez EJECT pour éjecter
la cassette.
• Entre le moment où un enregistrement par minuterie a été
programmé et celui où il débute, la composante magnétoscope
ne peut être activée. Pour utiliser le magnétoscope, vous devez
d’abord pressez TIMER REC, puis le sélecteur VCR/DVD pour
pouvoir activer la composante magnétoscope. Après avoir utilisé
le magnétoscope, pressez à nouveau TIMER REC afin de
réactiver la pause dans le mode d’enregistrement du
magnétoscope.
• Si vous pressez TIMER REC pendant l’enregistrement
programmé, l’enregistrement sera interrompu. Si vous pressez à
nouveau TIMER REC pendant la durée prevue pour
l’enregistrement programmé, l’enregistrement reprend.
• Après une panne d'électricité ou un débranchement du cordon
d'alimentation, tous les réglages d'enregistrement programmés
et le réglage de l’horloge seront perdus lorsque l'électricité sera
rétablie. Dans ce cas, reprogrammez l'horloge (voir page 19) et
tous les enregistrements de la minuterie.
á+/-/ENTER/MENUñ
MENU
TIMER REC SET
AUTO REPEAT
ON OFF
ON OFF
SAP
CH SETUP
SYSTEM SETUP
á+/-/ENTER/CANCEL/MENUñ
DATE
START END
CH
26(SU) 11:00
PM
11:30
PM
125
SLP
Enregistrement immédiat (OTR)
Enregistrement par minuterie
Pressez
Enr. normal
0:30
1:00
1:30
2:00
3:00
4:00
5:00
6:00
Enr. normal
Durée
d'enregistrement Pressez
Durée
d'enregistrement
1 X
2 X
3 X
4 X
5 X
6 X
7 X
8 X
9 X
10 X
2D80521A[F](22-27)
7/6/04, 18:44
24
Summary of Contents for JDVD3825PB
Page 40: ...MEMO ...
Page 41: ...MEMO ...
Page 80: ...Printed in Thailand lmprimé en Thaïlande 04 07 U ...